Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Ennovate SZ334R Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 91

Instrumente für deformitäten
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Colocar el tornillo de fijación a con el iniciador para tornillos de
fijación 7 alineado axialmente a la cánula del tubo y deslizar el inicia-
dor para tornillos de fijación 7 a través de la cánula.
Enroscar el tornillo de fijación a desde arriba en la cabeza del tornillo
pedicular d hasta que el tornillo de fijación a entre en contacto con la
varilla e.
Girar el iniciador para tornillos de fijación 7 en sentido horario mien-
tras el tornillo de fijación encaja en la rosca del tornillo pedicular.
Detener la rotación cuando el tornillo de fijación a se apriete contra la
varilla.
3.10.3 Introducción del tornillo de fijación mediante el tubo de des-
rotación y el empujador combinado DT
Sujetar por completo el tornillo de fijación a (SY001T/SY001TS) con el
iniciador para tornillos de fijación 7. Para ello, introducir el extremo de
trabajo b en el alojamiento del tornillo de fijación a y presionar ligera-
mente hasta que la marca de línea c quede al ras con la superficie, ver
Fig. 20.
Comprobar que el tornillo de fijación a quede firmemente asentado en
el iniciador para tornillos de fijación de deformidad.
Colocar el tornillo de fijación a con el iniciador para tornillos de
fijación 7 alineado axialmente a la cánula del tubo de desrotación y
deslizar el iniciador para tornillos de fijación a través de la cánula.
Enroscar el tornillo de fijación a desde arriba en la cabeza del tornillo
pedicular d hasta que el tornillo de fijación a entre en contacto con la
varilla e.
Girar el iniciador para tornillos de fijación 7 en sentido horario mien-
tras el tornillo de fijación encaja en la rosca del tornillo pedicular.
Detener la rotación cuando el tornillo de fijación a se apriete contra la
varilla.
3.10.4 Introducción del tornillo de fijación mediante el tubo de des-
rotación y el empujador de varillas DT
Nota
El tornillo de fijación deberá estar ya acoplado al destornillador de ajuste de
deformidad 6 dentro de la cánula del empujador de varillas DT 10, ver
Introducir la varilla en la cabeza del tornillo mediante el tubo de desrota-
ción (opción 1)
Fig. 21
Deslizar el Ennovate mango de conexión rápida a (SZ224R) sobre la
conexión hexagonal b del destornillador de ajuste 6 hasta el tope.
Enroscar el tornillo de fijación a desde arriba en la cabeza del tornillo
pedicular d hasta que el tornillo de fijación c entre en contacto con la
varilla e.
e
c
d
Girar el destornillador de ajuste 6 en sentido horario mientras el torni-
llo de fijación encaja en la rosca del tornillo pedicular.
Detener la rotación cuando el tornillo de fijación c se apriete contra la
varilla.
ATENCIÓN
¡Pueden producirse retrasos en la intervención!
No retirar el destornillador de ajuste SZ355R del acoplamiento con
el tornillo de fijación mientras se conecta la llave dinamométrica al
destornillador de ajuste SZ228R.
3.11 Introducir y apretar el tornillo de fijación con un
destornillador de ajuste de deformidad
Nota
Utilizar el Ennovate destornillador de ajuste de deformidad 6 para apretar
definitivamente las estructuras mediante el tubo de desrotación 11 o el
tubo rápido largo 1.
ADVERTENCIA
Si no se aprieta lo suficiente el tornillo de fijación puede que la esta-
bilización de la región de la columna vertebral tratada no sea sufi-
ciente.
El implante o el instrumento pueden sufrir daños si se aprieta dema-
siado el tornillo de bloqueo.
Para el apriete definitivo de los tornillos de fijación y al activarlos
PolyLock®, utilizar únicamente el mango dinamométrico de 10 N∙m
SZ228R.
Antes de cada uso, comprobar la fecha de recalibración/manteni-
miento indicada en la marca de mantenimiento del mango dinamo-
métrico.
Asegurarse de que la punta de trabajo del vástago del mango dina-
mométrico encaje perfectamente en la cavidad interior del tornillo
de bloqueo al apretar o aflojar completamente los tornillos.
Aplicar el par de apriete lenta y no bruscamente hasta que el
mango dinamométrico salte con un clic audible.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones en los pacientes por la aplicación de pares de torsión
elevados en la columna vertebral.
Al apretar el tornillo de fijación y al accionarlo, utilizar siempre el
par de contratorsión PolyLock®.
Introducir siempre completa y correctamente el par de contrator-
sión en la geometría del receptáculo correspondiente. Comprobar
que la colocación sea correcta.
Sujetar el par de contratorsión en su sitio y no girarlo ni hacer
palanca contra el tubo o la varilla insertada.
es
89

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis