• Coloque la batería en la base de carga
enciende de manera constante de color naranja, indicando que la batería se está
recargando. Cuando esté totalmente cargada el color cambiará a verde.
Tenga en cuenta que la lámpara SmartLite Pro se entrega con dos baterías.
Recomendamos guardar la batería que no se vaya a usar en la base de carga para
que esté cargada por completo cuando se necesite.
3.2 Operación – polimerización
1. Seleccione la punta de polimerización adecuada para el material a polimerizar.
Monte la punta en la pieza de mano presionándola firmemente en el orificio al
tiempo que gira la pieza de mano ligeramente.
Para reducir el riesgo de una polimerización insuficiente – restauración
comprometida
• Seleccione siempre la punta de polimerización de acuerdo con la
longitud de onda del iniciador (o iniciadores) contenido en el material
a polimerizar.
• Respete el tiempo de polimerización para la punta seleccionada y la
aplicación de curado.
2. Proteja la punta LED de la contaminación gruesa utilizando una funda de
barrera desechable SmartLite Pro aprobada por la FDA
la lente no está bloqueada por las arrugas o la costura de la funda
Para reducir el riesgo de contaminación cruzada
• Antes de comenzar con la polimerización, asegúrese de que la funda
de barrera desechable de polietileno aprobada por la FDA se ha
colocado correctamente y cubre por completo la punta LED.
• La funda de barrera de polietileno no sustituye la limpieza y
desinfección de los instrumentos dentales. Limpie y reacondicione los
instrumentos dentales después de cada paciente siguiendo las
indicaciones de la sección 4, Higiene y mantenimiento
3. Monte las pantallas para la protección de los ojos SmartLite Pro suministradas
con la unidad y las fundas de protección de barrera SmartLite Pro. Sostenga la
punta sobre el abertura de la pantalla y gire la punta respecto a la pantalla 90°
E2
hasta su posición final
. Compruebe siempre que las pantallas para la
protección de los ojos SmartLite Pro están firmemente montadas en la punta
SmartLite Pro para evitar su aspiración accidental (apriete con fuerza la pantalla
SmartLite Pro para ponerla en la posición correcta). Asegúrese de que las
pantallas para la protección de los ojos SmartLite Pro están correctamente
montadas en la SmartLite Pro y no tapan la salida de la luz
4. Use unas gafas protectoras adecuadas que filtren la luz.
Para reducir el riesgo de luz de alta intensidad - daño ocular
• No apriete el botón de activación hasta que la lámpara esté
correctamente colocada dentro de la boca.
• Asegúrese de que todos los presentes (pacientes, usuarios, asistentes)
utilizan unas gafas de seguridad apropiadas que filtren la luz.
• No mire directamente a la luz mientras la lámpara esté activada.
5. Ajuste de la punta de LED: La punta de LED puede rotar 360°, lo que permite el
ajuste individual de la posición de la emisión de luz. La punta de LED debe
colocarse lo más cerca posible de la restauración. Evite las sombras (p. ej. por la
matriz de metal o las partes de la cavidad oral) colocando en ángulo el eje
longitudinal. Fije la posición correcta (p. ej. con la punta del dedo).
6. Polimerización
Presione brevemente el botón ON/OFF
Se emite un pitido audible. La pieza de mano vibra una vez.
7. SmartLite Pro está preconfigurada para ciclos de 10 segundos. Para apagar la luz
de polimerización antes del final del ciclo de 10 segundos presione el botón ON/
OFF
1.1
cuando lo desee. Para polimerizar un material restaurador que requiere
un tiempo de curado superior a los 10 segundos, repita la activación pulsando en
botón ON/OFF
1.1
al final de los 10 segundos de cada ciclo de polimerización.
8. El tiempo de curado para el rango de materiales Dentsply Sirona está indicado en
la Guía de Curado adjuntada. Si utiliza otros productos consulte las
correspondientes instrucciones de uso y emplee los tiempos de polimerización
que se especifican para 1000 mW/cm
polimerización indicado cuando la distancia respecto a la superficie del material a
polimerizar sea superior a 4 mm.
9. Para utilizar una aplicación diferente durante la misma visita deberá cambiar la
punta. Quite la pantalla de la lámpara y la funda de barrera. Aplique una fuerza
moderada para quitar la punta de sonda de la pieza de mano.
punta de sonda deseada en la pieza de mano
con un clic al tiempo que gira la pieza ligeramente
misma funda u otra nueva si cree que la antigua pudiese estar dañada. Monte
otra vez la misma pantalla.
10. Limpie, desinfecte y prepare la pieza de mano contaminada y la punta (o puntas)
usada(s) siguiendo las indicaciones de la sección 4 Higiene.
3.3 Operación – iluminación/transiluminación
1. Seleccione la punta Transillumination (iluminar). Monte la punta en la pieza de
mano presionándola firmemente en el orificio
mano ligeramente
C3
2. Proteja la punta para iluminación/transiluminación de la contaminación gruesa
utilizando una funda de barrera desechable SmartLite Pro. Después de la
inserción, gire la punta al menos 180° para envolverla con la funda y poder
manipularla más fácilmente. Asegúrese de que la lente no está bloqueada por las
arrugas o la costura de la funda.
Para reducir el riesgo de contaminación cruzada
• Antes de comenzar con la polimerización, asegúrese de que la funda
de barrera desechable de polietileno aprobada por la FDA se ha
colocado correctamente y cubre por completo la punta LED
• La funda de barrera de polietileno no sustituye la limpieza y
desinfección de los instrumentos dentales. Limpie y reacondicione los
instrumentos dentales después de cada paciente siguiendo las
indicaciones de la sección 4, Higiene y mantenimiento
B2
. El piloto de la batería
5.5
se
D
. Asegúrese de que
D4
.
D3
E3
.
1.1
para activar la luz.
. Multiplique por dos el tiempo de
2
C1
. Coloque la
C2
y presione hasta que encaje
C3
. Coloque de nuevo la
C2
al tiempo que gira la pieza de
Para reducir el riesgo de luz de alta intensidad - daño térmico
• No utilice las puntas para la iluminación intraoral ni la transiluminación.
• No deje que la punta entre en contacto prolongado con el tejido
blando
3. Para visualizar las estructuras anteriores, presione brevemente el botón ON/
OFF
1.1
una vez, de este modo se activará el ajuste de salida bajo. Para
visualizar las estructuras posteriores, presione brevemente el botón ON/OFF
1.1
una segunda vez, de este modo se activará el ajuste de salida alto.
4. Para la transiluminación coloque la punta en el área cervical. La mejor forma de
visualizar los defectos proximales es colocando la punta hacia interproximal.
Gire la punta lentamente para conseguir varias exposiciones de las zonas
donde se cree que hay caries. Las zonas cavitadas suelen aparecer como
sombras oscuras dentro de la estructura del diente. Los dientes posteriores
también se pueden iluminar colocando la punta en la zona oclusal, de modo
que las fracturas verticales u horizontales en el esmalte aparecen como una
línea divisoria entre las secciones iluminadas de forma diferente.
5. Cuando haya finalizada pulse el botón ON/OFF
concluir el ciclo.
6. Para utilizar una aplicación diferente durante la misma visita deberá cambiar la
punta de sonda. Quite la funda de barrera. Aplique una fuerza moderada para
quitar la punta de sonda de la pieza de mano. Coloque la punta de sonda
deseada en la pieza de mano
tiempo que gira la pieza ligeramente.
otra nueva si cree que la antigua pudiese estar dañada. Coloque la pantalla de
la lámpara cuando utilice una de las puntas para la fotopolimerización.
.
7. Limpie, desinfecte y prepare la pieza de mano contaminada y la punta (o
puntas) usada(s) siguiendo las indicaciones de la sección 4 Higiene y
mantenimiento.
4. HIGIENE
Para reducir el riesgo de contaminación cruzada. Infección.
• No reutilice los productos desechables. Deséchelos conforme a las
regulaciones locales.
• La barrera está diseñada para un solo uso y debe desecharse después
de cada uso conforme a las normativas locales. La barrera no sustituye
la limpieza, desinfección y esterilización.
• Reacondicione los productos reutilizables como se describe a
continuación.
4.1 Pieza de mano SmartLite Pro
Para reducir el riesgo de cortocircuito eléctrico o mal funcionamiento
peligroso.
Lesiones.
1. Proteja la pieza de mano contra la penetración de los líquidos durante
la limpieza y la desinfección.
OBSERVACIÓN Método de limpieza o de desinfección incorrecto.
Puede dañar la lámpara de polimerización SmartLite Pro.
Instrucciones para la limpieza y la desinfección de la pieza de mano de la lámpara SmartLite Pro,
las puntas y la base de carga
Advertencias
• La pantalla SmartLite Pro se debe desmontar y limpiar, desinfectar y esterilizar
como se indica a continuación. La pieza de mano de la lámpara SmartLite Pro,
las puntas y la base de carga no se deben esterilizar en autoclave.
• La lámpara de polimerización SmartLite Pro no tolera procedimientos de
desinfección de alto nivel. La pieza de mano, las puntas y la base de carga se
deben someter a una desinfección de nivel intermedio.
• No esterilice estos componentes en autoclave con vapor.
• No los limpie ni desinfecte en una lavadora desinfectadora automática.
• No los sumerja en líquido.
• No los limpie ni desinfecte con soluciones blanqueador con cloro/hipoclorito
sódico (corrosión de los contactos) ni con el aerosol desinfectante Lysol® Brand
I.C. ™ (la base de carga se puede agrietar).
• Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente y de la unidad
de la base de carga antes de la limpieza y la desinfección.
Limitaciones
• El reprocesamiento repetido tiene un efecto mínimo sobre estos instrumentos.
en el
El fin de la vida útil suele estar determinado por el desgaste y el daño debidos
reprocesamiento
al uso.
• La eficacia de los métodos de desinfección y esterilización por inmersión en
líquidos fríos, de la esterilización con vapores químicos y de la esterilización
con calor seco no ha sido probada o validada, por lo que no se recomienda
su uso.
Tratamiento
• Quite la pantalla de protección para los ojos SmartLite Pro. Haga el
inicial en el lugar
reprocesamiento como se describe a continuación.
de uso
• Retire la funda de barrera protectora y deséchela de acuerdo con las
normativas locales.
• Utilice un nuevo par de guantes de exploración.
• No desmonte la punta de la pieza de mano en el lugar de uso.
• Frote enérgicamente con un paño o una servilleta desechables y una solución
de amonio cuaternario con base de alcohol y efecto tuberculicida, etiquetada
para la limpieza (p. ej., las toallitas desinfectantes, limpiadoras y desodorantes
VoloWipes®)
• Elimine toda la suciedad visible y asegúrese de que el líquido penetra en
todos los resquicios. Use toallitas nuevas para frotar el líquido dentro de los
resquicios. No deje que la solución entre en la carcasa. Deseche las toallitas
usadas. Use tantas toallitas como sea necesario.
• No saque el bloque de la batería de la pieza de mano. No intente desmontar la
base de carga.
• Se recomienda reprocesar el dispositivo tan pronto como sea razonablemente
posible después de su uso.
• Comience con el reprocesamiento en la primera hora posterior al uso.
• La base de carga se debe procesar tan pronto como sea razonablemente
posible después de la exposición a salpicaduras o gotas de fluidos
corporales, o del contacto con manos o con una pieza de mano de la lámpara
contaminadas.
Preparación
Desmonte siempre la punta de la pieza de mano antes del procesamiento.
previa a la
Aplique una fuerza moderada para quitar la punta de la pieza de mano.
limpieza
Limpieza y
No utilice lavadoras desinfectadoras para reprocesar la pieza de mano de la
desinfección:
lámpara SmartLite Pro, las puntas o la base de carga. Los componentes pueden
automáticas
resultar dañados.
1.1
una tercera vez para
C2
y presione hasta que encaje con un clic al
C3
Coloque de nuevo la misma funda u
ES
36