Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Részletes Utasítások - Dentsply Sirona SmartLite Pro Gebrauchsanweisung

Modulare led-polymerisationslampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SmartLite Pro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
2.2 Óvintézkedések
Ez a termék kizárólag a jelen használati utasításban ismertetett módon
használható.
A terméknek a jelen használati utasításban megjelölttől eltérő használata a
fogorvos döntése szerint és kizárólagos felelősségére történik.
• Azon személyeknek, akiknek a kórtörténetében szerepel a retinopátia, az eszköz
használata előtt konzultálnia kell a szemorvosával. A SmartLite Pro
polimerizációs lámpát rendkívül óvatosan használja, és tartson be minden
szükséges biztonsági óvintézkedést (beleértve a megfelelő, fényszűrővel ellátott
védőszemüveg viselését).
• A szürkehályog-műtéten átesett személyek különösen érzékenyek lehetnek a
fényre, és számukra nem ajánlott a SmartLite Pro polimerizációs lámpával
végzett kezelés, kivéve ha megfelelő biztonsági óvintézkedéseket tesznek
(például megfelelő, fényszűrővel ellátott védőszemüveg viselése).
• Ne használjon olyan SmartLite Pro polimerizációs lámpát, amely nincs
megfelelően újrafeldolgozva. Óvja a SmartLite Pro polimerizációs lámpát a
durva szennyeződésektől az egyszer használatos, FDA által jóváhagyott
SmartLite Pro izolálóhüvely segítségével
kizárólag egyszeri használatra szolgálnak. Használat után dobja ki őket
keresztfertőzés megelőzése érdekében ne használja fel újból az
izolálóhüvelyeket más pácienseknél.
• A fénysugarat soha ne irányítsa közvetlenül a védelem nélküli lágyszövetekre,
mert ez sérülést vagy irritációt okozhat. A fénysugarat soha ne irányítsa a
szemre. A fogfelületről visszaverődő fény szintén szemsérülést okozhat.
Használja a mellékelt SmartLite Pro szemvédő borításokat vagy megfelelő,
fényszűrővel ellátott védőszemüveget.
• Korlátozza a fény hatását a kezelés alatt álló területre.
• Minden fogászati polimerizációs lámpa egy bizonyos mértékű hőfejlődést idéz
elő. A pulpa vagy a lágyszövetek melletti területeken végzett hosszabb kezelés
súlyos sérülést okozhat. Ilyen körülmények között ne polimerizáljon egyszerre
10 másodpercnél tovább a szükséges óvintézkedések megtétele nélkül (pl.
léghűtés).
• Intenzív használat során (több polimerizálási ciklus 30 másodperces vagy
rövidebb várakozási idővel a ciklusok között) előfordulhat, hogy a szondacsúcs
hőmérséklete – amely egy alkalmazott alkatrész – akár a 45,5 °C-ot is eléri. Az
ép bőrrel vagy nyálkahártyával való rövid ideig tartó érintkezés nem járhat káros
mellékhatással.
• Kizárólag a Dentsply Sirona által biztosított tápegységet, tápkábelt,
töltőállomást és akkumulátort használjon. A jelen használati útmutatóban
meghatározottól eltérő tartozékok használata a SmartLite Pro polimerizációs
lámpa és komponensei károsodását, valamint kiszámíthatatlan teljesítményt
eredményezhet.
• Ne használja más berendezés mellé téve vagy azzal egymásra téve. Ha más
berendezés melletti vagy azzal egymásra téve történő használat szükséges,
figyelje meg a SmartLite Pro-t és a komponenseit, hogy meggyőződjön a
normál működésükről ebben az elrendezésben.
• A SmartLite Pro polimerizációs lámpa, komponensei és tartozékai sterilizálása a
komponens károsodását okozza, és személyi sérülést eredményezhet. A
szemvédő borítások autoklávozhatók (lásd: 4. rész).
• A termék megfelelő használatának biztosítása és az alábbiak megismerése az
egészségügyi szakember felelőssége:
○ az egyes betegek egészségi állapota
○ az elvégzendő fogászati beavatkozások
○ az ágazatban érvényes és a felügyeleti szerv által megfogalmazott ajánlások
a fertőzések leküzdésére fogászati egészségügyi intézményekben
○ a biztonságos fogászati gyakorlatra vonatkozó követelmények és előírások
○ ez a használati utasítás teljes egészében
• A környezeti üzemeltetési feltételekre vonatkozó javaslatok (lásd a 6.3 részt)
figyelmen kívül hagyása a páciensek vagy más felhasználók sérülését okozhatja.
• A készülék minden használata előtt ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta kopás,
valamint laza és sérült alkatrészek.
• A lámpacsúcsok csatlakozóvégére erősített O-gyűrű kivételével nincsenek a
felhasználó által szervizelhető alkatrészek. A komponensek felnyitása nem
biztonságos működést eredményezhet, és érvényteleníti a garanciát.
• Az IEC 60601-1 szerint ez az eszköz nem használható érzéstelenítő gázok és
levegő, oxigén vagy dinitrogén-oxid gyúlékony keverékének jelenlétében.
(Megjegyzés: maga a dinitrogén-oxid nem gyúlékony érzéstelenítő gáz).
• A felhasználó nem érhet egyidejűleg a beteghez és a töltőállomás hozzáférhető
érintkezőihez, illetve az USB-csatlakozóhoz.
• Viseljen megfelelő védőszemüveget, arcvédőt, ruházatot és védőkesztyűt. A
páciensek számára védőszemüveg viselése javasolt.
• A címkéjükön az „egyszer használatos" jelöléssel ellátott eszközök kizárólag
egyszeri használatra szolgálnak. Használat után dobja ki őket. A
keresztfertőzés megelőzése érdekében ne használja fel őket újból más
pácienseknél.
• Megelőző intézkedésként a SmartLite Pro polimerizációs lámpa ha nem is
minden szennyeződéstől, de a durva törmelékektől megvédhető védő
D
izolálóhüvely segítségével
. Minden használat után végezze el az
újrafelhasználható komponensek újrafeldolgozását az utasításoknak
megfelelően.
• Ne permetezzen fertőtlenítőszert vagy más folyadékot közvetlenül a lámpára, a
csúcsokra, az akkumulátorra, a töltőállomásra, a tápegységre vagy a tápkábelre.
Ehelyett az oldatokat permetezze egy kendőre, vagy használjon törlőkendőt az
alkatrészek fertőtlenítésére a 4. részben szereplő utasításoknak megfelelően.
• Kerülje a folyadékok bejutását a polimerizáló lámpa testébe (kézi eszköz), az
akkumulátorcsomagba és a töltőállomásba.
• A korrózió megelőzése érdekében győződjön meg róla, hogy az akkumulátor
érintkezői teljesen szárazak, mielőtt az akkumulátorokat feltölti
behelyezi az akkumulátorokat a polimerizációs lámpa testébe
Hasonlóképpen győződjön meg a lámpatestre erősítésük előtt arról, hogy a
lámpacsúcsok érintkezői teljesen szárazak.
D
. A SmartLite Pro izolálóhüvelyek
D5
1
B2
, vagy
B3
(kézi eszköz).
• Ne helyezze a rendszert radiátor vagy más hőforrás tetejére vagy közelébe. A
túlzott hőhatás károsíthatja a rendszer elektronikáját.
2.3 Nemkívánatos mellékhatások
• A fényforrásnak való hosszan tartó, szűretlen kitettség károsíthatja a szemet. (lásd:
Figyelmeztetések).
• A lágyszövettel való hosszan tartó érintkezés a szövet sérülését vagy irritációját
okozhatja. (lásd: Figyelmeztetések).
• A kibocsátott fénynek való kitettség súlyosbíthatja az olyan egészségügyi
állapotokat, mint például az urticaria solaris, az eritropoetikus protoporfíria vagy
a szürkehályog-műtét. (lásd: Ellenjavallatok, Óvintézkedések).
2.4 Tárolási feltételek
A nem megfelelő tárolási körülmények lerövidíthetik a szavatossági időt, és a
termék meghibásodását okozhatják.
• -5 °C/35 °C közötti hőmérsékleten tárolandó.
• A terméket szobahőmérsékleten használja.
• Óvja a nedvességtől.
• Tárolja a <75%-os relatív páratartalom-tartományban (nem kondenzálódó).
. A
3. RÉSZLETES UTASÍTÁSOK
SmartLite Pro polimerizációs lámpa – Az üzemeltetés rövid áttekintése
BE/KI kapcsoló
1.1
• „Cure" és „PolyCure" csúcs
polimerizációs ciklust.
• „Illuminate" (átvilágító) csúcs
elfordítással válthat az „alacsony–frontfogak régiója" opcióból a „magas–oldalsó
fogak régiója" opcióba, valamint KI üzemmódba.
Jelzőfények
A BE/KI kapcsoló alatti fény
• Lassan villogó narancs A SmartLite Pro akkumulátor töltöttsége alacsony, és
az akkumulátort hamarosan ki kell cserélni.
• Gyorsan villogó narancs A SmartLite Pro akkumulátor le van merülve, és a
készülék további működtetéséhez az akkumulátort ki kell cserélni.
• Folyamatos narancs A SmartLite Pro készülék a túlmelegedés elleni védelem
állapotában van, és csak akkor működtethető újra, amikor a jelzőfény kialszik.
A töltőcsatlakozó melletti fény
fény nem világít, az azt jelzi, hogy nincs érintkezés
• Folyamatos narancs A SmartLite Pro polimerizációs lámpa akkumulátora
töltődik.
• Folyamatos zöld A SmartLite Pro polimerizációs lámpa akkumulátora teljesen
fel van töltve.
A radiométer melletti fény
• Folyamatos piros A SmartLite Pro polimerizációs lámpa kimenőteljesítménye
1000 mW/cm
alatt van, és nem kielégítő (pl. nem megfelelő pozicionálás
2
szennyezett vagy összekarcolt lencse).
• Folyamatos zöld Ez legalább 1000 mW/cm
Hangjelzések
• Egy rövid sípolás: az akkumulátor vagy a szondacsúcs be lett helyezve a kézi
eszközbe.
• Egy sípolás:
Átvilágító csúcs: a ciklus kezdete, a teljesítményszint megváltozása, a ciklus
megszakadása vagy vége Cure/PolyCure csúcs: a ciklus kezdete, a ciklus
megszakadása vagy vége
• Két sípolás: figyelmeztetés (azaz nincs felhelyezett csúcs)
• Négy sípolás: túlmelegedés elleni védelem
Vibrációs jelek
Átvilágító csúcs: nincs vibrációs jel
• Egyszeri rezgés:
Cure/PolyCure csúcs: a ciklus kezdete, a ciklus megszakadása, a ciklus vége
• Két rezgés:
Cure/PolyCure csúcs: figyelmeztetés (azaz nincs felhelyezett csúcs)
• Négy rezgés:
Cure/PolyCure csúcs: túlmelegedés elleni védelem
Átvilágító csúcs
Jelállapot
Rezgés
Akkumulátor
-
behelyezése
A ciklus kezdete
-
Második
-
teljesítményszint
A ciklus manuális
-
leállítása
A ciklus vége
-
Figyelmeztetések (azaz
nincs felhelyezett csúcs)
-
Alacsony
-
akkumulátortöltöttség
Lemerült akkumulátor
-
Túlmelegedés elleni
-
védelem
3.1 Összeszerelés és töltés
1. Helyezze be az akkumulátorcsomagot a SmartLite Pro kézi eszközbe
SmartLite Pro akkumulátorcsomag már előre fel van töltve, azonban az első
2
: Elindítja vagy megszakítja a 10 másodperces
4
: A BE/KI kapcsoló megnyomása révén
1.1
5.5
(MEGJEGYZÉS
: ha behelyezett akkumulátor mellett a
)
5.3
-es fényintenzitást jelez.
2
Cure / PolyCure csúcs
Sípolás LED jelzőfény
Rezgés
Sípolás LED jelzőfény
1x
-
-
1x
-
1x
1x
-
NA
NA
1x
-
1x
1x
-
1x
2x
-
2x
-
villogás
-
-
gyors villogás
-
4x
folyamatos
4x
A&B
F1
,
HU
1x
-
1x
-
NA
1x
-
1x
-
2x
-
-
villogás
-
gyors villogás
4x
folyamatos
B3
. A
127

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis