Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna TE 250 2007 Werkstatt-Handbuch Seite 262

Werbung

REVISIONE MOTORE
ENGINE OVERHAULING
REVISION MOTOR
MOTORUEBERHOLUNG
REVISIÓN DEL MOTOR
Recutting the valve seats (pages G.6-G.7)
Clean carbon and deposits from the valves. Apply some "Prussian blue" to
the valve face and lap it against the seat with a suitable lapping tool.
Remove the valve and measure the width "X" of the contact surface. If the
width exceeds 0.06 in. the seat should be recut.
Standard width of the contact surface is:
A = 0.0354÷0.0433 in. for the INTAKE
A = 0,0354÷0,0394 in. for the EXHAUST.
The valve can not be ground. If the valve is damaged
replace the valve.
Reprise siège soupape (pages G.6-G.7)
Nettoyer les soupapes d'incrustations et dépôts. Appliquer du «Bleu de la
Prussie» à la soupape et lui tourner contre le siège avec un tuyau de gomme
ou avec autre outil similaire.
Enlever la soupape et mesurer la largeur «X» de la surface de contact. Si cette
largeur était supérieure aux 1,5 mm, le siège dû été repassée.
La largeur standarde de la surface de contact du siège est:
À = 0,9÷1,1mm pour l'ADMISSION
À = 0,9÷1,0 pour l'ECHAPPEMENT.
La soupape ne peut pas être meulée donc, si elle était
endommagée, il est nécessaire de la remplacer.
Nacharbeit des Ventilsitzes (Seiten G.6-G.7)
Die Ventile von Verkrustungen und Ablagerungen reinigen. Von das "Blauen
von Preußen" zum Ventil anwenden und im Kreise sie gegen den Sitz mit
einem Rohr aus Gummi oder mit ander ähnliches Gerät, Das Ventil
abnehmen und die Breite der Angriffsfläche „X" messen. Wenn die Breite über
1,5 mm ist, soll der Sitz nachgearbeitet werden.
Die Standardbreite der Angriffsfläche beträgt:
A = 0,9÷1,1mm für ANSAUGSEITE
A = 0,9÷1,0 für AUSPUFFSEITE.
Das Ventil kann nicht geschliffen werden; wenn sie beschädigt ist,
muss sie ersetzt werden.
G.6
Part. N. 8000 A7735 (07-2006)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading