5. BOUGIES D'ALLUMAGE
Contrôle/réglage:
1) Déposer le capot moteur (P. 4-2).
2) Déposer le capuchon de bougie d'allumage, et
déposer la bougie d'allumage.
• Avant de déposer la bougie d'allumage,
enlever toute la saleté autour de la base de
bougie d'allumage pour empêcher la saleté
ou les matières étrangères de pénétrer la
chambre de combustion.
[1] CAPUCHON DE BOUGIE
D'ALLUMAGE
[2] CLE A BOUGIE D'ALLUMAGE
(disponible dans le commerce)
3) Eliminer les dépôts de calamine des électrodes
en utilisant un produit de nettoyage de bougie
ou une brosse métallique.
Vérifier si l'isolant de bougie d'allumage et la
rondelle d'étanchéité sont endommagés.
Remplacer la bougie d'allumage par une neuve
si elle est endommagée.
4) Mesurer l'écartement des électrodes avec un
calibre d'épaisseur type fil.
Si la mesure est hors spécifications, ajuster
l'écartement en recourbant chaque électrode
latérale.
Ecartement des
0,6 - 0,7 mm
électrodes
Bougie d'allumage
DR7EB (NGK)
recommandée
X22ESR-UB (DENSO)
5) La rondelle d'étanchéité de bougie d'allumage
étant fixée, visser à la main la bougie
d'allumage pour asseoir la rondelle
d'étanchéité et éviter de foirer les filets.
Serrer ensuite les bougies d'allumage au
couple de serrage spécifié.
COUPLE DE SERRAGE:
18 N·m (1,8 kgf·m)
6) Reposer le capuchon de bougie d'allumage sur
la bougie d'allumage.
7) Reposer le capot moteur (P. 4-2).
[1] ELECTRODE CENTRALE
[2] ISOLANT
[3] RONDELLE D'ETANCHEITE
[4] BROSSE METALLIQUE
5. ZÜNDKERZEN
Überprüfung/Einstellung:
1) Die Motorabdeckung entfernen (S. 4-2).
2) Den Zündkerzenstecker abziehen, dann die
Zündkerze ausbauen.
• Vor dem Ausbau der Zündkerzen den
Bereich um die Zündkerzenöffnungen
gründlich reinigen, um zu verhindern, dass
Fremdkörper in die Verbrennungskammer
gelangen.
[1] ZÜNDKERZENSTECKER
[2] ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL
(im Fachhandel erhältlich)
3) Verbrennungsrückstände mit Hilfe einer
Drahtbürste oder
einem
Zündkerzenreiniger
von
Elektroden entfernen.
Dem
Zündkerzen-Isolator
und
Abdichtscheibe
auf
Beschädigung
überprüfen.
Wenn die Zündkerze beschädigt ist, muss
sie durch ein Neuteil ersetzt werden.
4) Den Elektrodenabstand mit einer Draht-
Fühlerlehre messen.
Wenn der gemessene Wert nicht der
Spezifikation entspricht, kann der Abstand
durch Biegen der Seitenelektrode eingestellt
werden.
Elektrodenabstand
0,6 - 0,7 mm
Empfohlene
DR7EB (NGK)
Zündkerze
X22ESR-UB (DENSO)
5) Den Dichtring an jeder Zündkerze anbringen,
dann - um ein Überschneiden des Gewindes
zu vermeiden - die Zündkerze von Hand
eindrehen, bis der Abdichtring aufsitzt.
Danach
die
Zündkerzen
mit
vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment
festziehen.
ANZUGSDREHMOMENT:
18 N·m (1,8 kgf·m)
6) Den Zündkerzenstecker auf jede Zündspule
aufschieben.
7) Die Motorabdeckung anbringen (S. 4-2).
[1] SEITENELEKTRODE
[2] ISOLATOR
[3] ABDICHTSCHEIBE
[4] DRAHTBÜRSTE
351
5. BUJÍAS
Inspección/ajuste:
1) Extraiga la cubierta del motor (P. 4-2).
2) Extraiga la tapa de la bujía y quite la bujía.
• Antes de extraer la bujía, limpie toda la
suciedad que haya en torno a la base de
la bujía para evitar que la suciedad y
materias extrañas se introduzcan en la
cámara de combustión.
[1] TAPA DE LA BUJÍA
[2] LLAVE DE BUJÍAS
(De venta en los establecimientos del
ramo)
3) Extraiga las acumulaciones de carbonilla de
los electrodos empleando un limpiador de
den
bujías o un cepillo de alambre.
Compruebe si hay daños en el aislador de
die
la bujía y en la arandela de sellado.
Reemplace la bujía por otra nueva si está
dañada.
4) Mida el huelgo de la bujía con un calibre
de bujías del tipo de alambre.
Si la medición está fuera del valor
especificado, realice el ajuste del huelgo
doblando el electrodo lateral.
Huelgo de bujía
0,6 - 0,7 mm
DR7EB (NGK)
Bujía recomendada
X22ESR-UB (DENSO)
5) Con la arandela de sellado de la bujía
montada, enrosque cada bujía con la mano
para que se asiente la arandela de sellado y
evitar dañas las roscas.
Luego, apriete las bujías a la torsión
especificada.
TORSIÓN: 18 N·m (1,8 kgf·m)
dem
6) Instale la tapa de la bujía en la bujía.
7) Instale la cubierta del motor (P. 4-2).
[1] ELECTRODO LATERAL
[2] AISLADOR
[3] ARANDELA DE SELLADO
[4] CEPILLO DE ALAMBRE
3-8