R999000434 (2014-04)
TS 2plus 5.0
Transportsteuerung · Transportation control · 输送控制装置
Rücklaufsperre VE 2/RS
VE 2/RS return stop
VE 2/RS 止回块
Verwendung:
In Verbindung mit ungedämpften
Vereinzelern (VE 2/..., VE 2/S,
VE 2/X). Die Rücklaufsperre VE 2/RS
verhindert ein Zurückprallen des
Werkstückträgers vom Vereinzeler.
Der Einsatz der VE 2/RS wird
besonders empfohlen bei Einsatz des
Fördermediums Staurollenkette.
Ausführung:
– Federbelastete Sperrklinke.
– Werkstückträger-Mindestgewicht
3 kg.
– Werkstückträgerlasten bis 250 kg.
– links oder rechts einsetzbar.
Lieferumfang:
Inkl. Befestigungsmaterial zur Montage
an der Förderstrecke.
Lieferzustand:
Montiert.
8-4
Application:
In connection with non-cushioned
stop gates (VE 2/..., VE 2/S, VE 2/X).
The VE 2/RS return stop prevents the
rebound impact of the workpiece pallet
from the stop gate. The use of the
VE 2/RS return stop is recommended
when an accumulation roller chain is
used as conveyor medium.
Design:
– Spring-loaded ratchet.
:
– Minimum weight of workpiece pallet
3 kg.
– Workpiece pallet loads of up to
250 kg.
– Can be used on the left or right.
Scope of delivery:
Incl. mounting material to mount on the
conveyor section.
Condition on delivery:
Fully assembled.
11-97
Bosch Rexroth AG
00116770.eps
用途:
与没有减震的挡停器 (VE 2/..., VE 2/S,
VE 2/X) 一起使用。VE 2/RS 止回块可
防止来自挡停器对工件托盘的反弹力。
如果使用输送介质堆积滚子链,则建议
使用 VE 2/RS 止回块。
设计:
– 弹簧棘轮
:
– 工件托盘最小重量
3 kg。
– 工件托盘负载最多达 250 kg。
– 可在左、右侧使用。
:
供货范围:
包括在输送段上安装的安装材料。
供货形式:
已装配
Rücklaufsperre VE 2/RS
VE 2/RS return stop
VE 2/RS 止回块
8–1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Nr./No./编号
3 842 531 696
17