Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig C 4000 Bedienungsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C 4000:

Werbung

Cassette Compartment
Turn
the recorder function
selector
@) to
"CASS"
(it will not lock at this position),
to open
the
cassette
compartment.
Slide
the cassette
into the compartment
so that.
the full spool
is on the right, the empty
spool on the left (visible through cassette
window).
Now
close
the compartment
by
pressing against the lid.
Each cassette
may
be used twice.
Having
filled one of the two tracks of the tape in
the
cassette, the cassette
may
be turned
over so that once more a full length of tape
is available for recording. For this purpose
the
cassette
sides
are
marked
with the
letters A and B. You will always record on
the tape track nearest the lid of the cassette
compartment.
Prior to closing the lid take care that the
function selector is in position STOP'!
Mise en pl ace de la cassette —
Le sé lecteur de. foncti ons Oo. — | place. en
position «CASS» —
commande louvert ure.
du logement. cassette | (le sélecteur ne 'se
verrouille pas). Pour l'enregistrement, intro-
duire la cassette de telle facon que la bobi-
ne pleine se trouve a droite. La bande per-
met d'enregistrer deux pistes cote a cédte;
aussi,
aprés
le premier
passage
et aprés
inversion de la cassette, vous disposez en-
core
de la méme
durée
d'enregistrement.
Pour différencier les deux pistes, la cassette
est marquee des lettres A et B. L'enregistre-
ment s'effectue toujours sur la piste dont le
lettre repére est en regard du couvercle du
logement cassette. De méme, pour la lecture
de cassettes
enregistrées,
|'étiquette
com-
portant
je ou
les titres
deésirés
doit
étre
orientée vers le couvercle. Rabattre celui-ci
apres la mise en place de la cassette (avant
de fermer
le couvercle
veiler & ce que le
sélecteur de fonctions soit toujours en posi-
tion «<STOP»).
-riferimento
é
Vano della Cassetta
la. manopola_ @ delle funzio oni 'ruotata sulla
- posizione
«CASS» (in questa posizione la
_ manopola non si blocca) comanda
l'apertu-
ra del vano della cassetta. Per la registra-
-zione, introdurre la cassetta in modo che la
bobina
plena
si trovi
a destra.
ll nastro
permette la registrazione di due tracce vi-
cine fra di loro; in tal modo,
dopo
il primo
passaggio e dopo aver invertito la posizione
della
cassetta,
si
dispone
ancora
della
stessa
durata
per la registrazione.
Per di-
stinguere le due tracce, la cassetta é€ marca-
ta con le lettere A e B. La registrazione si
effettua sempre sulla traccia la cui lettera di
appoggiata
al
coperchio
della cassetta.
Nello
stesso
modo,
per la
riproduzione
di cassette
gia registrate, il
lato
ove
compaiono
i titoli
desiderati
va
appoggiato
al coperchio.
Richiudere
poi il
coperchio
stesso
dopo
l'inserimento
della
cassetta.
Fare attenzione
che la manopola
delle funzioni sia posta sempre su posizione
=o oe quando il registratore non é in fun-
*
eons,
15

Werbung

loading