Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher IP 55 Bedienungsanleitung Seite 33

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IP 55:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Antes de poner en marcha por
primera vez el aparato, lea el
presente manual de instrucciones y siga
las instrucciones que figuran en el mismo.
Conserve estas instrucciones para su uso
posterior o para propietarios ulteriores.
Índice de contenidos
Protección del medio ambiente ES
Indicaciones de seguridad. . . . ES
Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . ES
Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Elementos de mando. . . . . . . . ES
Montar el equipo accesorio re-
gulación de cantidad PCS (op-
cional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . ES
Puesta fuera de servicio . . . . . ES
Reemplace la placa del extrusorES
Mantenimiento y cuidado. . . . . ES
Ayuda en caso de avería. . . . . ES
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . ES
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Piezas de repuesto . . . . . . . . . ES
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Declaración UE de conformidadES
Protección del medio
ambiente
Los materiales de embalaje son
reciclables. Po favor, no tire el em-
balaje a la basura doméstica; en
vez de ello, entréguelo en los pun-
tos oficiales de recogida para su
reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen ma-
teriales valiosos reciclables que
deberían ser entregados para su
aprovechamiento posterior. Evite
el contacto de baterías, aceites y
materias semejantes con el
medioambiente. Por este motivo,
entregue los aparatos usados en
los puntos de recogida previstos
para su reciclaje.
Indicaciones de seguridad
Sólo pueden operar el aparato aquellas
personas que hayan leído y entendido este
manual de instrucciones. Se debe prestar
especial atención a las indicaciones de se-
guridad.
 Guardar el manual de instrucciones
para que esté siempre a disposición del
operario.
Símbolos del manual de
instrucciones
En este manual de instrucciones se em-
plean los siguientes símbolos:
PELIGRO
Indica la presencia de un peligro inminente.
El incumplimiento de las indicaciones pue-
de provocar la muerte o lesiones muy gra-
ves.
ADVERTENCIA
Hace alusión a una situación potencial-
mente peligrosa. El incumplimiento de las
indicaciones puede provocar lesiones le-
ves o daños materiales.
-Nota
Muestra consejos de manejo y ofrece infor-
mación importante.
Símbolos en el aparato
1
1
PELIGRO
2
Peligro de que se produzcan quemaduras
2
por frío. El hielo seco tiene una temperatu-
2
ra de -79 °C. No tocar el hielo seco ni las
piezas del aparato frías sin protección.
2
3
3
3
4
PELIGRO
5
¡Peligro de quemaduras! Precaución con
6
los módulos eléctricos.
6
6
6
6
PELIGRO
Peligro de lesiones por descarga eléctrica.
Antes de abrir el armario de control desen-
chufar el aparato.
PELIGRO
Peligro de lesionarse con un chorro de
aceite hidráulico que sale de forma inespe-
rada.
El aparato no debe ponerse en funciona-
miento nunca con la carcasa abierta. Des-
conectar inmediatamente el aparato si el
sistema hidráulico presenta fugas.
PELIGRO
Riesgo de lesiones causadas por pellets de
hielo seco o partículas de suciedad en mo-
vimiento. Utilizar gafas protectoras bien
ajustadas.
Peligro de daños del aparato auditivo. Utili-
zar orejeras.
PELIGRO
Riesgo de lesiones causadas por pellets de
hielo seco en movimiento.
Utilizar guantes de seguridad de acuerdo
con EN 511.
ES
PELIGRO
Riesgo de asfixia por dióxido de carbono.
Los pellets de hielo seco está compuestos
de dióxido de carbono sólido. Cuando se
opera el aparato aumenta el contenido de
dióxido de carbono en el aire del lugar de
trabajo. Ventilar bien el lugar de trabajo,
utilizar si es necesario un aparato de aviso
a personas. Síntomas de una alta concen-
tración de dióxido de carbono en el oxíge-
no:
– 3...5%: dolor de cabeza, frecuencia
respiratoria alta.
– 7...10%: dolor de cabeza, nauseas, po-
sible pérdida de consciencia.
Si se producen estos síntomas, apagar in-
mediatamente el aparato y salir al aire li-
bre, antes de continuar el trabajo, mejorar
las medidas de ventilación.
Respetar la hoja de datos de seguridad del
fabricante de dióxido de carbono.
PELIGRO
Riesgo de lesiones causadas por un apara-
to en funcionamiento sin vigilancia. Antes
de proceder a realizar trabajos en el apara-
to, desenchufar el aparato de la toma de
corriente.
PELIGRO
Peligro de quemaduras por frío causadas
por el hielo seco o las piezas del aparato
frías. Al trabajar con el aparato, utilizar
ropa protectora contra el frío o eliminar el
hielo seco y dejar calentar el aparato.
Evitar el contacto con hielo seco.
No llevar nunca el hielo seco a la boca.
Primeros auxilios en caso de
accidentes con hielo seco o dióxido
Ingestión
 Solicitar ayuda médica inmediatamente.
Contacto con los ojos
 Enjugar el ojo con mucha agua caliente
y solicitar ayuda médica inmediatamen-
te.
Contacto con la piel
 Enjugar la zona con mucha agua ca-
liente durante al menos 15 minutos y
solicitar ayuda médica inmediatamen-
te.
Durante el funcionamiento de esta instala-
ción deben observarse las siguientes nor-
mas y directivas vigentes en la República
Federal de Alemania (adquiribles de la edi-
torial Carl Heymanns Verlag KG, Luxem-
burger Straße 449, 50939 Köln (Alema-
nia)):
– BGR 189 uso de ropa protectora
– BGR 195 uso de guantes de seguridad
– BGI 836 detector-avisador de gas
 Pulsar la tecla de desconexión de
emergencia
El aparato se para inmediatamente.
1
-
Indicaciones generales de
seguridad
de carbono líquido
Normativas y directivas
Desconectar en caso de
emergencia
33

Werbung

loading