IN G R E D IE N T S :
• 750 g rabbit
• 300 ml white wine
• 100 ml olive oil
• 100 ml red wine vinegar
• 4 garlic cloves
PR E PA R ATI O N:
1. Soak the choricero pepper in water until it hydrates. Mash garlic with the choricero pepper pulp. 2. Mix meat with garlics,
wine, vinegar and spices in a bowl. Let it marinade for 24 hours. 3. The next day, pour oil into the inner pot and set frying menu
and 200 ºC for 10 minutes. Strain meat and introduce it when temperature is ready. 4. When rabbit is fried, introduce marinade
sauce in the inner pot and set low heat menu and 110 ºC for 30 minutes.
IN G R É D I E NT S :
• 750 g de lapin
• 300 ml de vin blanc
• 100 ml d'huile d'olive
• 100 ml de vinaigre de vin rouge
ÉL A B O R AT IO N :
1. Mettez les piments rouges séchés dans de l'eau chaude pour qu'ils s'hydratent. Mélangez les ails avec la pulpe des piments. 2.
Dans un bol à part, mélangez la viande avec les ails, le vinaigre et les épices. Laissez macérer pendant 24 heures. 3. Le lendemain,
versez l'huile dans la cuve et programmez le menu Frire à 200 ºC pendant 10 minutes. Lorsque la température est atteinte,
ajoutez la viande égouttée. 4. Une fois le lapin frit, ajoutez la marinade dans la cuve et programmez le menu Feu lent à 110 ºC
pendant 30 minutes.
Z U TAT E N:
• 750 g Kaninchen
• 300 ml Weißwein
• 100 ml Olivenöl
• 100 ml Rotweinessig
Z U B E R E IT U N G :
1. Paprika in heißem Wasser einweichen lassen. Knoblauch mit Fruchtfleisch der Paprika zerdrücken. 2. In einer Schüssel
Fleisch, Knoblauch, Wein, Essig und Gewürze vermengen und während 24 Stunden einweichen lassen. 3. Nächster Tag Öl in den
Innentopf gießen und Frittieren-Menü auf 200 ºC, 10 Minuten lang einstellen. Wenn der Kochtopf die Temperatur erreicht hat,
Fleisch geben. 4. Sobald der Kaninchen frittiert ist, Marinade in den Innentopf geben und Schmoren-Menü auf 110 ºC während
30 Minuten einstellen.
I N G R E D I E NT I :
• 750 g di coniglio
• 300 ml di vino bianco
• 100 ml di olio d'oliva
• 100 ml di aceto di vino rosso
E L A B O RA Z IO N E :
1. Mettiamo i peperoncini rossi secchi in acqua calda per idratarli. Schiacciamo gli spicchi d'aglio con la polpa dei peperoncini.
2. In una ciotola mescoliamo la carne gli spicchi d'aglio, il vino, l'aceto e le spezie, lasciamo macerare per 24 ore. 3. Il giorno
successivo, versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu friggere a 200 ºC per 10 munti, raggiunta la temperatura
aggiungiamo la carne scolata. 4. Una volta pronto il coniglio fritto, aggiungiamo la marinatura nella vaschetta e programmiamo
il menu fuoco lento a 110 ºC per 30 minuti.
I N G R E D I E N TE S :
• 750 g de coelho
• 300 ml de vinho branco
• 100 ml de azeite
• 100 ml de vinagre de vinho tinto
• 4 alhos
PR E PA R AÇ ÃO :
1. Pomos o pimento chouriceiro em água quente para que se hidrate. Esmagamos os alhos com a polpa do pimento. 2. Numa
tigela misturamos a carne com o alho, o vinho, o vinagre e as especiarias, deixamos marinar durante 24 horas. 3. No dia
seguinte, vertemos o azeite na tigela e programamos o menu fritar a 200 ºC durante 10 minutos, quando alcance a temperatura,
adicionamos a carne escorrida. 4. Uma vez que tenhamos o coelho frito, adicionamos à tigela e programamos o menu fogo lento
a 110 ºC durante 30 minutos.
• 1 bay leaf
• 2 pimientos choriceros
(sweet red pepper)
• Salt
• Pepper
• 4 ails
• 1 feuille de laurier
• 2 poivrons rouges séchés
• Sel
• 4 Knoblauch
• 1 Lorbeerblatt
• 2 Choricero Paprikas
• Salz
• 4 spicchi di aglio
• 1 foglia di alloro
• 2 peperoncini rossi secchi
• Sale
• 1 folha de louro
• 2 pimento chouriceiro
• Sal
• Pimenta
• Orégãos
Freír · Fry · Frire · Frittieren · Friggere · Fritar
• Oregano
• Thyme
• Paprika
• Poivre
• Origan
• Thym
• Paprika
• Pfeffer
• Oregano
• Thymian
• Paprika
• Pepe
• Origano
• Timo
• Peperoncino dolce
• Tomilho
• Pimentão doce
• Sal
285