22� autorizzare l'utilizzo delle linee di vita travspring™,
travspring™ One e travsmart da una donna in stato
di gravidanza,
23� utilizzare una linea di vita travspring™, travspring™
One o travsmart se un piano di salvataggio non è
stato prima previsto in caso di caduta di uno o più
operatori,
24� utilizzare
una
travspring™ One o travsmart se la funzione
di sicurezza di uno degli articoli associato è
compromessa dalla funzione di sicurezza di un altro
articolo o interferisce con essa,
25� utilizzare il carrello travsmart con il connettore in filo
IT
EN 362 posizionato nell'apertura di ribaltamento o il
cui diametro di filo è superiore a 11 mm.
26� effettuare una prova dinamica di collaudo di una
linea di vita travspring™, travspring™ One o
travsmart,
27� effettuare una prova di trazione laterale di collaudo
sugli ancoraggi di estremità (§ 10),
28� tirare il carrello travsmart per provare a liberarlo da
a possibile ostacolo,
29� connettere o disconnettere dal cavo di sicurezza a
un luogo diverso da quello o quelli previsti a tale
scopo,
30� far passare il cavo della linea di vita o i cordini
del DPI su spigoli ad angolo vivo o portarli in
sfregamento su superfici dure,
31� installare una linea di vita travspring™, travspring™
One o travsmart su un terreno inclinato la cui
pendenza superi di 15° l'orizzontale,
32� installare una linea di vita travspring™, travspring™
one o travsmart su un piano di posa orizzontale o
inclinato, il cui angolo di deviazione del cavo, nel
piano di posa, sia superiore a 10° al passaggio in
un ancoraggio intermedio o di una coraggio in volta,
33� installare una linea di vita travspring™, travspring™
one o travsmart su un piano di posa verticale, il cui
angolo di deviazione del cavo, nel piano di posa,
sia superiore a 15° al passaggio in un ancoraggio
intermedio,
34� installare una linea di vita travspring™, travspring™
one o travsmart in soffitto, il cui angolo di deviazione
del cavo, nel piano di posa, sia superiore a 10° al
passaggio in un ancoraggio intermedio,
35� installare una linea di vita o travsmart la cui
pendenza superi di 15° l'orizzontale,
36� installare una linea di vita travspring™ in soffitto,
37� installare un ancoraggio in volta su un paletto o
su un ancoraggio strutturale la cui resistenza alla
rottura è inferiore a 30 kN,
38� installare un ancoraggio di estremità su un paletto
o su un ancoraggio strutturale la cui resistenza alla
rottura è inferiore a 30 kN,
296
linea
di
vita
travspring™,
39� installare un ancoraggio intermedio su un paletto o
su un ancoraggio strutturale la cui resistenza alla
rottura è inferiore a 12 kN,
40� installare e utilizzare una linea di vita travspring™,
travspring™ One o travsmart di cui una delle portate
tra ancoraggi è superiore a 15 m,
41� installare e utilizzare una linea di vita travspring ™,
travspring ™One o travsmart in span singolo (MP)
la cui distanza tra le ancore di estremità sarebbero
maggiori di 30 m,
42� collegarsi alle linee di vita travspring™, travspring™
One e travsmart utilizzando attrezzature DPI non
autorizzate da Tractel,
43� utilizzare componenti diversi dai componenti
specificati nel presente manuale di origine Tractel
44� installare una linea di vita su un piano inferiore a
quello di spostamento dell'operatore,
45� collegarsi alle linee di vita travspring™, travspring™
One e travsmart utilizzando attrezzature DPI non
autorizzate da Tractel
®
46� utilizzare il carrello travsmart su una linea di vita
travspring ™ o travspring ™ One,
47� utilizzare una linea di vita a più di 1 portata
travspring™ o travspring™ One in soffitto,
48� utilizzare una linea di vita travspring™, travspring™
One o travsmart™ ad una massa per operatore
compresa tra 100 kg e 150 kg (massa totale
dell'utilizzatore, del suo dispositivo e degli utensili)
se un elemento del sistema di arresto delle cadute
ha un carico massimo di utilizzo più debole.
49� utilizzare una linea di vita travspring™, travspring™
One o travsmart™ ad una massa per operatore
compresa tra 100 kg e 150 kg (massa totale
dell'utilizzatore, del suo dispositivo e degli utensili)
se un elemento del sistema di arresto delle cadute
ha un carico massimo di utilizzo più debole,
50� connettersi a un cavo di sicurezza travspring ™,
travspring ™ Oneo travsmart usando un sistema
di arresto caduta il cui carico la dinamica massima
sarebbe maggiore di 6 kN o si presume che sia tel.
12. Conformità del dispositivo
La società Tractel
SAS� RD 619-Saint Hilaire sous
®
Romilly-F-10102 Romilly-sur-Seine Francia dichiara,
con la presente, che il dispositivo di sicurezza descritto
in questo manuale:
• è identica all'apparecchiatura che è stata sottoposta
ad un esame di conformità rilasciato dall'APAVE
SUDEUROPE SAS – CS 60193 – 13322 Marsiglia
– Francia, identificato dal numero 0082, e testato
secondo le norme EN 795-C:2012 per 1 operatore e
TS 16415:2013 per 2, 3, 4 e 5 operatori.
,
,
®