attenersi scrupolosamente alle seguenti
raccomandazioni.
PRIMA DELLO SMONTAGGIO DEI
COMPONENTI
•
Rimuovere lo sporco, il fango, la
polvere e i corpi estranei dal vei-
colo prima dello smontaggio dei
componenti. Impiegare, dove
previsto, gli attrezzi speciali pro-
gettati per questo veicolo.
SMONTAGGIO DEI COMPONENTI
•
Non allentare e/o serrare le viti
e i dadi utilizzando pinze o altri
attrezzi ma impiegare sempre la
chiave apposita.
•
Contrassegnare le posizioni su
tutti i giunti di connessioni (tubi,
cavi, ecc.) prima di dividerli e
identificarli con segni distintivi
differenti.
•
Ogni pezzo va segnato chiara-
mente per poter essere identifi-
cato in fase di installazione.
•
Pulire e lavare accuratamente i
componenti smontati, con deter-
gente a basso grado di infiam-
mabilità.
•
Tenere insieme le parti accop-
piate tra di loro, perché si sono
"adattate" l'una all'altra in segui-
to alla normale usura.
•
Alcuni componenti devono es-
sere utilizzati assieme oppure
sostituiti completamente.
13
VOR DEM AUSBAU DER BAUTEILE
•
Vor Ausbau der Teile sind
Schmutz, Schlamm, Staub und
jegliche Fremdkörper zu entfer-
nen. Falls vorgesehen, die für
dieses Fahrzeug konzipierten
Spezialwerkzeuge verwenden.
AUSBAU DER BAUTEILE
•
Zum Lockern und/oder Festzie-
hen der Schrauben und Muttern
keine Zangen oder andere
Werkzeuge, sondern immer den
geeigneten Schlüssel verwen-
den.
•
Vor dem Trennen der Verbin-
dungen (Leitungen, Kabel,
usw.) deren Positionen anzeich-
nen und sie durch das Anbrin-
gen unterschiedlicher Zeichen
identifizieren.
•
Jedes Teil muss klar gekenn-
zeichnet werden, damit es beim
erneuten Einbau nicht verwech-
selt werden kann.
•
Die entfernten Teile sorgfältig
säubern und waschen, dazu ein
schwer entflammbares Reini-
gungsmittel verwenden.
•
Die aneinander gepassten Teile
in einer Einheit belassen, da sie
infolge eines normalen Ver-
schleißes gegenseitig "einge-
laufen" sind.