Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 667

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.
Montieren:
• Bremsschlauch-Halterung 1
• Bremssattel 2
• Schraube (Bremssattel) 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
HINWEIS:
Den Ausschnitt a in der Brems-
schlauch-Halterung auf die Nase b
der Teleskopgabel ausrichten und
Bremsleitung einklemmen.
6.
Montieren:
• Bremsschlauch-Halterung 1
• Schrauben (Halterung) 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Protektor 3
• Schrauben (Protektor) 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
HINWEIS:
Beim Einbauen des Bremsschlauch-
halters die Oberseite a des Brems-
schlauchhalses
mit
der
schlauchhalter-Unterseite b ausrich-
ten. Dann den Bremsschlauch 5 vor
der Achsbüchse c verlegen und in
die Schlauchrille d setzen, so daß
der Bremsschlauch nicht die Mutter
(Radachse) berührt.
7.
Einstellen:
• Zugstufendämpfung
HINWEIS:
Den Einstellmechanismus 1 bis zum
Anschlag hineindrehen und dann in
die Ausgangsposition bringen.
5.
Installare:
• Supporto tubo flessibile del freno
1
• Pinza del freno 2
• Bullone (pinza del freno) 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
NOTA:
Posizionare il taglio del supporto del
flessibile del freno a sulla sporgenza b
sulla forcella anteriore e bloccare con
una fascetta il flessibile del freno.
6.
Installare:
• Supporto tubo flessibile del freno
1
• Bullone (supporto tubo flessibile
del freno) 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Dispositivo di protezione 3
• Bullone
(dispositivo di protezione) 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Brems-
NOTA:
Quando si installa il supporto del flessi-
bile del freno, allineare la cima a del
collo del flessibile del freno con il fondo
b del supporto del flessibile del freno.
Poi far passare il flessibile del freno 5
davanti alla sporgenza dell'assale c e
inserirlo nella scanalatura per flessibile
d in modo che il flessibile del freno non
venga in contatto con il dado (assale
ruota).
7.
Regolare:
• Forza di smorzamento di espan-
sione
NOTA:
Avvitare il registro 1 con le mani e
quindi riportarlo alla posizione originale
preimpostata.
TELESKOPGABEL
FORCELLA ANTERIORE
HORQUILLA DELANTERA
5 - 90
CHAS
5.
Instalar:
• Cubierta del tubo de frenos 1
• Caliper del freno 2
• Perno (caliper del freno) 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
NOTA:
Encaje el corte de la cubierta del
tubo de frenos a sobre la parte
saliente b de la horquilla delantera y
la abrazadera del tubo del freno.
6.
Instalar:
• Cubierta del tubo de frenos 1
• Perno (cubierta del tubo de
frenos) 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Protector 3
• Perno (protector) 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
NOTA:
Cuando instale el soporte del tubo
del freno, alinee la parte superior a
del cuello del tubo del freno con la
parte inferior del soporte del tubo del
freno b. Después pase el tubo del
freno 5 por delante del buje del eje
c y colóquelo en la ranura del tubo
d de forma que el tubo del freno no
entre en contacto con la tuerca (eje
de la rueda).
7.
Ajustar:
• Tensión de retorno del amorti-
guador
NOTA:
Gire hacia adentro el ajustador del
amortiguador 1 apretándolo a mano
y después gírelo hacia afuera hasta
su posición de ajuste original.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fr

Inhaltsverzeichnis