Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ausgleichswelle - Yamaha YZ250F Fahrer- Und Wartungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YZ250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BALANCIER
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Préparation à la dépose
2
1
2

AUSGLEICHSWELLE

Arbeitsumfang:
Arbeitsumfang
Vorbereitungsarbeiten
2
1
2
EQUILIBRATORE
Estensione della rimozione:
Estensione della rimozione
Preparazione per la rimozione
2
1
2
1 Pignon menant d'arbre de balancier
Ordre
Nom de la pièce
DEPOSE DU BALANCIER
Pignon mené de transmission primaire
Couvercle de carter droit
Stator
1
Ecrou (pignon menant de transmission pri-
maire)
2
Ecrou (pignon mené de l'arbre de balancier)
3
Rondelle-frein
4
Pignon menant de transmission primaire
5
Pignon menant de l'arbre de balancier
6
Rondelle-frein
7
Pignon mené de l'arbre de balancier
8
Arbre de balancier
1 Ausgleichswellen-Antriebsritzel
Reihen-
Bauteil
folge
AUSGLEICHSWELLE DEMONTIEREN
Primärantriebsrad
Kurbelgehäusedeckel rechts
Stator
1
Mutter (Primärantriebsritzel)
2
Mutter (Ausgleichswellen-Antriebsrad)
3
Sicherungsscheibe
4
Primärantriebsritzel
5
Ausgleichswellen-Antriebsritzel
6
Sicherungsscheibe
7
Ausgleichswellen-Antriebsrad
8
Ausgleichswelle
1 Ingranaggio conduttore dell'albero equilibratore 2 Albero equilibratore
Ordine
Denominazione
RIMOZIONE DELL'EQUILIBRATORE
Ingranaggio condotto della trasmissione primaria
Coperchio carter destro
Statore
1
Dado (ingranaggio conduttore della trasmis-
sione primaria)
2
Dado (ingranaggio condotto dell'albero equili-
bratore)
3
Rondella di bloccaggio
4
Ingranaggio conduttore della trasmissione pri-
maria
5
Ingranaggio conduttore dell'albero equilibratore
6
Rondella di bloccaggio
7
Ingranaggio condotto dell'albero equilibratore
8
Albero equilibratore
BALANCIER
AUSGLEICHSWELLE
EQUILIBRATORE
2 Arbre de balancier
Qté
Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
Se reporter à la section "ELEMENT DE FILTRE A
HUILE, POMPE A EAU ET COUVERCLE DE CAR-
TER DROIT".
Se reporter à la section "VOLANT MAGNETIQUE CDI".
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
1
1
1
1
1
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
2 Ausgleichswelle
Anz.
Siehe unter "KUPPLUNG".
Siehe unter "ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND
KURBELGEHÄUSEDEKKEL RECHTS".
Siehe unter "LICHTMASCHINE".
1
Siehe unter "DEMONTAGE-EINZELHEITEN".
1
1
1
1
1
1
1
Siehe unter "DEMONTAGE-EINZELHEITEN".
Quantità
Fare riferimento al paragrafo "FRIZIONE".
Fare riferimento al paragrafo "ELEMENTO FILTRO
OLIO, POMPA DELL'ACQUA E COPERCHIO CAR-
TER DESTRO".
Fare riferimento al paragrafo "MAGNETE CDI".
1
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".
1
1
1
1
1
1
1
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".
4 - 63
ENG
Remarques
Bemerkungen
Osservazioni

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Yz250ft

Inhaltsverzeichnis