Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SQD-2020 Bedienungsanleitung Seite 33

Werbung

UTILISATION
DU SQD-2020
Aprés
avoir connecté
tous
les composants
de
votre
chaine
et
ajusté les niveaux, votre systeme
SQ est prét a fonctionner.
La reproduction
1. Vérifier que le sélecteur de moniteur
de I'amplificateur frontal
est bien sur !a position TAPE.
Si les sorties des canaux
ar-
rigres sont connectées
a la section
préamplificatrice
de I'am-
plificateur
arriére,
placer
les
commandes
sur
les
positions
suivantes:
OSi
la connexion
est faite sur les entrées auxiliaires :
Sélecteur de moniteur
...... source
$électeur de fonction......... aux
OSi la connexion est faite sur les entrées magnétophone:
Sélecteur de moniteur
......tape
2. Vérifier que le volume de !'amplificateur frontal (et arriére) et
que les réglages de niveau frontal et arriére sont sur les posi-
tions choisies au paragraphe "ill. Ajustements de {'équilibre
acoustique
des quatre canaux"
4 la page
27.
3. Tourner le réglage de volume principal
[MASTER
VOLUME]
&
'
"gnd en sens inverse des aiguilles d'une montre et mettre sous
tension te SQD-2020,
I'amplificateur frontal
et !'amplificateur
arriére.
4, Laisser le sélecteur de mode
de I'amplificateur frontal sur ta
position STEREO et celui du SQD-2020 sur la position NOR-
MAL.
§. Choisir la source
de modulation
désirée
et se
reporter
aux
directives suivantes :
ODisque, tuner et source de modulation auxiliaire connectés
a Vamplificateur frontal.
Placer le sélecteur de moniteur [MONITOR]
du SQD-2020
sur la position SOURCE
et le sélecteur de fonction
de I'am-
plificateur frontal sur fa position
correspondant
& |'entrée
désirée.
.
OMagnétophone a deux canaux
Placer le sélecteur de moniteur
[MONITOR]
du SQD-2020
sur la position 2 CH TAPE.
Laisser Ja touche [DISCRETE]
en position relachée.
OMagnétophone
a4 quatre canaux
Placer le sélecteur de moniteur
[MONITOR]
du SQD-2020
sur la position 4 CH TAPE.
©Autres sources de modulation 4 quatre voies séparées
Placer le sélecteur de moniteur [MONITOR]
du SQD-2020
sur la position SOURCE
ou 2 CH TAPE et enfoncer fa touche
(DISCRETE}.
6. Faire jouer le programme.
Lors de !'écoute de disques,
d'un
tuner, de sources de modulation
auxiliaires
ou d'un
magnéto-
phone & deux canaux, choisir le systéme de reproduction désiré
comme
suit:
©Pour i'écoute d'une source de modulation codée SQ, enfoncer
la touche
SQ.
©Pour I'écoute d'une source de modulation
codée
par une
autre
matrice,
enfoncer
la touche
R-MTX.
OPour
I'écoute d'une source de
modulation
conventionnelle
& deux canaux
en son
stéréophanique,
enfoncer
ta touche
[2 CH].
Pour
I'écoute
en
son
quadriphonique
simulé,
utiliser 'une des touches SQ, R-MTX ou 2-4 suivant vos
goiits et votre préférence
personnels.
7. User
& volonté
des réglages de tonalité
et du réglage de
volume principal [MASTER VOLUME].
Si on dispose sur I'am-
plificateur arrigre de réglages de tonalité, les ajuster &@ une
position qui assure une réponse plate et faire les réglages de
tonalité
du canal arriare & l'aide des réglages
de tonalité
{TONE} du SQD-2020.
BEDIENUNG
DES SQD-2020
Nachdem
Sie
alle
Komponenten
[hres
Systems
miteinander
verbunden
und die Regelgré8en
justiert haben,
kénnen
Sie lhr
SQ-System in Betrieb nehmen.
Klangwiedergabe
1. Vergewissern
Sie
sich,
da&
des
Mithérschalter
des
Front-
Verstarkers
sich
in TAPE-Stellung
befindet.
Wenn
Sie den
Ausgang
des riickwartigen
Kanals
an die Vorverstarkereinheit
des Hinter-Verstarkers anschlieBen, sind die Regler wie fotgt
einzustellen :
CBei AnschluB an die Hilfseingange
MithGrschalter
...
1... SQURCE
Eingangsschalter
AUX
CBei
Anschlu8
an die Tonbandeingange
Mithérschalter 200.0...
2. Achten
Sie darauf, da&8
der
Lautstarkeregler des Front- (und
Hinter-)Verstarkers, sowie die FRONT- und BACK LEVEL-Regler
sich in den
unter
,,lil. Vierkanal-Balanceregelung''
auf Seite
27 angegebenen
Positionen
befinden.
3. Drehen Sie den Gesamtlautstarkeregler [MASTER VOLUME]
ganz nach links, und schalten
Sie dann
das SQD-2020
sowie
die Front- und Hinter-Verstarker
ein.
4. Belassen
Sie den
Stereo/Mono-Schalter des Front-Verstarkers
in der Stellung STEREO,
und den NORMAL/MONO-Schalter
des SQD-2020 in NORMAL-Stelfung.
5. Wahlen Sie Ihre gewiinschte Programmauelle wie folgt:
OBei Anschliisse von
Plattenspieler,
Tuner
und
Zusatzgerat
an den Front-Verstarker
Stellen
Sie den
Mithdrschalter
[MONITOR]
des
SQD-2020
auf SOURCE
und den Eingangswahler des Front-Verstarkers
auf das gewiinschte Eingangsprogramm.
OZweikanal-Tonband
Stellen Sie den
Mithdérschalter des
SQD-2020
auf 2 CH
TAPE.
Der DISCRETE-Knopf bleibt in ungedrickter Stellung.
OVierkanal-Tonband
Der Mithérschalter des SQD-2020
ist auf 4 CH TAPE zu
stellen.
OWeitere
getrennte Programmquellen
Der
Mithdrschalter
des
SQD-2020
ist
auf
SOURCE
bzw.
2 CH TAPE zu stellen, und der DISCRETE-Knopf zu driicken.
6. Programmwiedergabe.
Fiir den Einsatz von
Plattenspielern,
Tunern
und Zusatzgeraten oder Zweikanal-Tonbandgeraten
ist
das gewiinschte Wiedergabesystem
die folgt auszuwahien :
OBeim
Abspieten
von
SQ-Programmen
ist der SQ-Knopf
zu
driicken.
OBeim
Abspielen
aller
anderen
Vierkanal-Matrix-Programme
ist der R-MTX-Knopf
zu driicken.
OBeim
Abspielen
herkémmlicher
Zweikanal-Programme
nach
dem
Zweikanal-System
ist der
2 CH-Knopf
zu
betatigen.
Fiir eine simulierte Vierkanal-Wiedergabe dieser Programme
sind
nach
Belieben
SQ-,
R-MTX-
oder
2—4-Stellungen
zu
benutzen,
7. Justieren Sie die Gesamtlautstarke- und Tonregler nach eigener
Wahl.
Wenn
der Hinter-Verstarker
ber Tonregler verfiigt,
dann
stellen Sie die Regler des Hinter-Verstarkers
auf flache
Wiedergabe ein und stimmen Sie den Klang des riickwartigen
Kanails mit den
TONE-Reglern
des SQD-2020
ab.
33

Werbung

loading