R
ICHTWERTE F
Richtwerte für die Verwendung von Schweißdraht und Gas
Indicative welding wire and gas utilisation
Schweißpläne für Schweißverfahren 131 (MIG)/135 (MAG) Standardlichtbogen
Zusatz-
Draht Material-
Lichtbogen
material
mm
dicke/mm
A
SG-2/3
0,8
2,0
110
SG-2/3
0,8
4,0
175
SG-2/3
1,0
2,0
110
SG-2/3
1,0
4,0
175
SG-2/3
1,2
2,0
110
SG-2/3
1,2
4,0
175
AlMg5
1,0
2,0
100
AlMg5
1,0
4,0
150
AlMg5
1,2
2,0
130
AlMg5
1,2
4,0
170
CuSi3
0,8
1,0
60
CuSi3
0,8
2,0
130
CuSi3
1,0
1,0
70
CuSi3
1,0
2,0
145
19-9
0,8
2,0
145
19-9
0,8
4,0
160
19-9
1,0
2,0
165
19-9
1,0
4,0
195
Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Declaration de Conformité
Wir (Name des Herstellers)
We (Suppliers Name)
Nous (Nom de fournisseur)
Anschrift, Address,Adress
erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt:
declare under our sole responsibility that the product:
déclarons sous notre seule responsibilité, que le produit:
Bezeichnung, Name,Nome
mit der Norm EN 60974-1, -5, -10 (Kl. A) übereinstimmt und damit den Bestimmungen der Richtlinien 2014/35/EU (Niederspannung),
2014/30/EU (EMV), 2009/125/EU (+ EU 2019/1784, Ecodesign) und 2011/65/EU (RoHS) entspricht.
fulfills the requirements of the standard EN 60974-1, -5, -10(Cl. A) and therefore corresponds to the regulations 2014/35/EU, 2014/30/EU,
2009/125/EU (+ EU 2019/1784) and 2011/65/EU.
in overeenstemming is met de vereisten van de EN 60974-1, -5, -10(Cl. A) norm en bijgevolg voldoet aan de Richtlijnen 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2009/125/EU (+ EU 2019/1784) en 2011/65/EU.
satisfait aux exigences de la norme EN 60974 1, -5, -10(Cl. A) et ainsi correspond aux reglement des Directives du Conseil 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2009/125/EU (+ EU 2019/1784) et 2011/65/EU.
Wiesentheid, den 25.10.2022
........................................
Ort und Datum der Ausstellung
Place and Date of issue
Lieu et date 'établissement
Hinweis zur Entsorgung/Recycling: Das Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass dieses Gerät nicht als normaler Hausmüll
behandelt werden darf, sondern zu einem Sammelpunkt für elektrische und elektronische Geräte gebracht werden muss. Ihr
Beitrag zur korrekten Entsorgung schützt die Umwelt.
. V
ERWENDUNG VON
Verbrauch
Verbrauch
V
m/min
kg/h
Gas
l/min
19,0
7,5
1,8
M21
8,8
24,0
15,0
3,5
M21
8,8
19,0
4,0
1,5
M21
11,0
24,0
8,5
3,1
M21
11,0
17,0
3,5
1,9
M21
13,2
24,0
5,0
2,6
M21
13,2
16,0
9,5
1,2
I1
13,5
20,5
13,0
1,7
I1
13,5
15,0
9,0
1,6
I1
16,2
20,0
11,0
2,0
I1
16,2
15,0
5,5
1,5
I1
8,8
17,3
11,5
3,1
I1
8,8
14,0
4,0
1,7
I1
11,0
16,5
7,5
3,1
I1
11,0
20,5
7,5
1,8
M12
8,8
24,0
18,0
4,2
M12
8,8
20,0
8,5
3,1
M12
11,0
22,0
11,0
4,0
M12
11,0
erfi GmbH
An der oberen Lag 1, D-97353 Wiesentheid, Germany
ecomatic 250 / 300
............................................ ...........
Name und Unterschrift des Befugten
Name and Signature of authorized person
Nom et Signature de la personne autorisée
12
G
-
AS
UND
Richtwerte für die Verwendung von Schweißdraht nach Material
Indicative welding wire or filler material utilisation - Values in kg/h - Werte in kg/h
Vorschub /Feed SG-2/3/CrNi SG-2/3/CrNi SG-2/3/CrNi
m/min
0,8mm
1,0mm
1,0
0,2
0,4
2,5
0,6
0,9
5,0
1,2
1,8
7,5
1,8
2,8
10,0
2,4
3,7
12,5
2,9
4,6
15,0
3,5
5,5
17,5
4,1
6,4
20,0
4,7
7,4
22,5
5,3
8,3
25,0
5,9
9,2
Richtwerte für die Verwendung von Schutzgas nach Material
Indicative shielding gas utilisation - Values in l/min - Werte in l/min
Gas
M21 / M12 M21 / M12 M21 / M12
l/min
8,8
11,0
D
RAHT
AlMg/AlSi
ALMG/AlSi
CuSi/CuAl
1,2mm
1,0mm
1,2mm
0,5
0,1
0,2
1,3
0,3
0,5
2,6
0,6
0,9
4,0
1,0
1,4
5,3
1,3
1,8
6,6
1,6
2,3
7,9
1,9
2,7
9,3
2,2
3,2
10,6
2,5
3,7
11,9
2,9
4,1
13,2
3,2
4,6
I1
I1
13,2
13,5
16,2
CuSi/CuAl
0,8mm
1,0mm
0,3
0,4
0,7
1,0
1,3
2,1
2,0
3,1
2,7
4,2
3,4
5,2
4,0
6,3
4,7
7,3
5,4
8,4
6,0
9,4
6,7
10,5
I1
I1
8,8
11,0