E
6. EL ACONDICIONADOR SE PONE EN
MODO DE SÓLO VENTILACIÓN
CUANDO ESTÁ EN MODO DE
REFRIGERACIÓN O CALEFACCIÓN
(SOLAMENTE EN LOS MODELOS
CON REFRIGERACIÓN O
CALEFACCIÓN).
Cuando la temperatura interior
alcanza el valor regulado en el
acondicionador, el compresor se
detiene automáticamente y el
acondicionador se pone en modo
de sólo ventilación. El compresor
se reenciende cuando la
temperatura interior aumenta (en
modo de refrigeración) o desciende
(en modo de calefacción).
(Solamente en los modelos con
refrigeración o calefacción.)
7. Es posible que se produzca el
goteo de agua sobre la superficie
de la unidad interior, cuando se
activa el refrigeración en
condiciones de humedad relativa
elevada (superior al 80%). Regule
la ranura horizontal para la salida
del aire con la máxima apertura y
seleccione la velocidad máxima
del ventilador.
8. MODO DE CALEFACCIÓN
(SOLAMENTE EN LOS MODELOS
CON REFRIGERACIÓN O
CALEFACCIÓN)
El acondicionador toma calor de
la unidad exterior y lo libera a
través de la unidad interior durante
el funcionamiento en modo de
calefacción.
Cuando
temperatura exterior desciende,
el calor introducido por el
acondicionador disminuye.
Simultáneamente, la carga de
producción del calor del
acondicionador aumenta por la
mayor diferencia entre las
temperaturas interior y exterior.
Si no es posible obtener una
temperatura confortable sólo con
el acondicionador, se recomienda
utilizar un dispositivo de
calefacción adicional.
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
P
6. O
APARELHO
DE
CONDICIONADO PASSA À
MODALIDADE DE SÓ VENTILAÇÃO
DAS MODALIDADES DE
ARREFECIMENTO OU DE
AQUECIMENTO (SOMENTE NOS
MODELOS COM ARREFECIMENTO
OU AQUECIMENTO).
Quando a temperatura interna
alcança o valor programado no
aparelho, o compressor pára
automaticamente e o aparelho de
ar condicionado passa à
modalidade de só ventilação. O
compressor recomeçará a
funcionar quando a aumentar a
temperatura
interna,
modalidade de arrefecimento, ou
abaixa-se na modalidade
aquecimento (somente nos
modelos com arrefecimento ou
aquecimento).
7. É possível que se verifique um
gotejamento de água na
superfície da unidade interna
quando
está
activo
arrefecimento em condições de
humidade relativa elevada
(humidade relativa superior a
80%). Regular a palheta
horizontal na abertura máxima
para a saída de ar e seleccionar
a velocidade mais alta do
ventilador.
8. MODALIDADE DE AQUECIMENTO
(SOMENTE NOS MODELOS
ARREFECIMENTO
la
AQUECIMENTO)
O aparelho de ar condicionado
recebe calor da unidade externa
e liberta-o pela unidade interna
durante o funcionamento em
modalidade de aquecimento.
Consequentemente, quando a
temperatura externa se abaixa,
o calor introduzido pelo aparelho
de ar condicionado diminui.
Simultaneamente, a carga de
calor do aparelho de ar
condicionado aumenta devido a
uma maior diferença entre as
temperaturas, interna e externa.
Se não se consegue obter uma
temperatura agradável apenas
com
o
aparelho
de
condicionado é aconselhável
utilizar um dispositivo adicional
de aquecimento.
NL
AR
6. DE AIRCONDITINEER GAAT VAN
DE WERKWIJZE KOELING OF
VERWARMING OVER NAAR DE
WERKWIJZE ALLEEN VENTILATIE
(ALLEEN VOOR DE MODELLEN
KOELING OF VERWARMING).
Wanneer de binnentemperatuur de
waarde bereikt die op de
airconditioner ingesteld is, zal de
compressor automatisch stoppen
en zal de airconditioner overgaan
naar de werkwijze alleen ventilatie.
De compressor zal weer in werking
treden
wanneer
binnentemperatuur toeneemt, in
de werkwijze koeling, of afneemt,
na
in de werkwijze verwarming (alleen
voor de modellen koeling of
verwarming).
7. Het is mogelijk dat er water op het
oppervlak van de binnenunit
druppelt wanneer de koeling
geactiveerd
is
omstandigheden van hoge
relatieve vochtigheid (van meer
o
dan 80%). Zet de horizontale
opening zo ver mogelijk open om
de lucht naar buiten te laten
komen en selecteer de hoge
snelheid van de ventilator.
8.
WERKWIJZE VERWARMING
(ALLEEN VOOR DE MODELLEN
KOELING OF VERWARMING)
De airconditioner neemt de warmte
op van de buitenunit en geeft deze
via de binnenunit af tijdens de
OU
werking in de werkwijze
verwarming.
Wanneer de
buitentemperatuur daalt, zal de
warmte die door de airconditioner
binnen afgegeven wordt,
afnemen. Op hetzelfde moment
neemt de warmtebelasting van de
airconditioner toe wegens het
grotere verschil tussen de binnen-
en buitentemperatuur.
Indien men er niet in slaagt met
de airconditioner een comfortabele
temperatuur te bereiken, is het
raadzaam om een extra
verwarming te gebruiken.
ar
GR
6. ÔÏ ÊËÉÌÁÔÉÓÔÉÊÏ ÔÉÈÅÔÁÉ ÓÔÇ
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÌÏÍÏ ÁÅÑÉÓÌÏÕ
ÁÐÜ ÔÉÒ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÅÓ ØÕÎÇÓ ¹
ÈÅÑÌÁÍÓÇÓ (ÌÏÍÏ ÃÉÁ ÔÁ
ÌÏÍÔÅËÁ
ØÕÎÇÓ
ÈÅÑÌÁÍÓÇÓ).
¼ôáí ç åóùôåñéêÞ èåñìïêñáóßá
öèÜóåé ôçí ôéìÞ ðïõ Ý÷åé
êáèïñéóôåß óôï êëéìáôéóôéêü, ï
óõìðéåóôÞò èá óôáìáôÞóåé
áõôüìáôá êáé ôï êëéìáôéóôéêü èá
ôåèåß óôç ëåéôïõñãßá ìüíï ôïõ
áíåìéóôÞñá. Ï óõìðéåóôÞò èá
de
ôåèåß êáé ðÜëé óå ëåéôïõñãßá
üôáí ç åóùôåñéêÞ èåñìïêñáóßá
áõîçèåß, óôç ëåéôïõñãßá øýîçò,
Þ êáôÝâåé óôç ëåéôïõñãßá
èÝñìáíóçò (ìüíï ãéá ôá ìïíôÝëá
øýîçò Þ èÝñìáíóçò).
7. Åßíáé äõíáôüí íá ðáñïõóéáóôåß
óôÜîéìï ôïõ íåñïý óôçí
åðéöÜíåéá ôçò åóùôåñéêÞò
onder
ìïíÜäáò üôáí åíåñãïðïéåßôáé ç
øýîç óå óõíèÞêåò õøçëÞò
ó÷åôéêÞò õãñáóßáò (ó÷åôéêÞ
õãñáóßá ìåãáëýôåñç áðü ôï
80%). Ñõèìßóôå ôçí ïñéæüíôéá
ðåñóßäá óôï ìÝãéóôï Üíïéãìá ãéá
ôçí Ýîïäï ôïõ áÝñá êáé åðéëÝîôå
ôçí õøçëÞ ôá÷ýôçôá ôïõ
áíåìéóôÞñá.
8. ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÈÅÑÌÁÍÓÇÓ
(ÌÏÍÏ ÃÉÁ ÔÁ ÌÏÍÔÅËÁ ØÕÎÇÓ
¹ ÈÅÑÌÁÍÓÇÓ)
Ôï
êëéìáôéóôéêü
èåñìüôçôá áðü ôçí åîùôåñéêÞ
ìïíÜäá êáé ôçí áðåëåõèåñþíåé
ìÝóù ôçò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò
êáôÜ
ôç
äéÜñêåéá
ëåéôïõñãßáò èÝñìáíóçò. ¼ôáí ç
åîùôåñéêÞ èåñìïêñáóßá êáôÝâåé,
ç èåñìüôçôá ðïõ åéóÜãåôáé áðü
ôï êëéìáôéóôéêü ìåéþíåôáé ùò
óõíÝðåéá. Óõã÷ñüíùò, ôï
öïñôßï
èåñìüôçôáò
êëéìáôéóôéêïý áõîÜíåôáé ëüãù
ôçò ìåãáëýôåñçò äéáöïñÜò
ìåôáîý ôçò åóùôåñéêÞò êáé
åîùôåñéêÞò èåñìïêñáóßáò.
ÅÜí äåí êáôáöÝñåôå íá Ý÷åôå
ìßá Üíåôç èåñìïêñáóßá ìüíï ìå
ôï êëéìáôéóôéêü óõíéóôÜôáé íá
÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìßá ðñüóèåôç
óõóêåõÞ èÝñìáíóçò.
BIG INVERTER DC 18 HP
3
¹
ðáßñíåé
ôçò
ôïõ
129