Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Assistenza Tecnica; Condizioni Ambientali; Smaltimento; Specifiche Tecniche - B. Braun Aesculap Acculan 4 GT666 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Tplo säge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Acculan 4 GT666:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16

10. Assistenza tecnica

PERICOLO
Il malfunzionamento e/o il guasto di protezioni comportano rischi
letali sia per il paziente che per l'utilizzatore!
Durante l'utilizzo del prodotto sul paziente evitare di eseguire ope-
razioni di assistenza o manutenzione.
ATTENZIONE
Eventuali modifiche alle attrezzature medico-chirurgiche possono
comportare il decadere dei diritti di garanzia e delle omologazioni.
Non modificare il prodotto.
Per l'assistenza e la riparazione rivolgersi al rappresentante locale
di B. Braun/Aesculap.
Indirizzi dei centri assistenza
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 14-939
E-Mail:
ats@aesculap.de
Gli altri indirizzi dell'assistenza possono essere richiesti all'indirizzo pre-
detto.
11. Accessori/Ricambi
Cod. art.
Denominazione
GA675
Coperchio
GA346
Accumulatore a ioni di litio corto
GA678
Introduttore sterile
GA679
Estrattore per accumulatori
GB020R
Chiave esagonale
GB600
Olio spray STERILIT Power Systems
GB498R
ECCOS sostegno per macchina retta
GB487R
ECCOS sostegno per coperchio
GB488R
ECCOS sostegno per introduttore sterile
GB489R
ECCOS sostegno per estrattore per accumula-
tori
ad es.:
Lame TPLO
GC538R
GC539R
GC544R - GC548R
TA004103
Vite di arresto
TA014554
Istruzioni d'uso per la sega TPLO GT666 (A4 per
raccoglitore ad anelli)

12. Specifiche tecniche

12.1 Classificazione ai sensi del Regolamento (UE)
2017/745
Cod. art.
Descrizione
GT666
Sega TPLO
12.2 Dati di potenza, informazioni sulle norme
Potenza max.
Frequenza di oscillazione max.
Peso (in condizione di idoneità
operativa)
Misure (L x P x H, pronta per l'uso) 280 mm x 55 mm x 84 mm ±5 %
Applicatore
EMC
Conformità alle norme
Dopo 500 cicli di preparazione sterile il prodotto è stato sottoposto dal
produttore ad un test e ha superato la prova.
12.3 Modalità di funzionamento nominale
Funzionamento con carico non periodico e variazioni del numero di giri
(tipo S9 in conformità a IEC EN 60034-1)
Utilizzo 30 s, pausa 30 s
10 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C

12.4 Condizioni ambientali

Temperatura
Umidità rela-
tiva dell'aria
Pressione atmo-
sferica

13. Smaltimento

AVVERTENZA
Pericolo di infezione a causa di prodotti contaminati!
In caso di smaltimento o riciclaggio del prodotto, dei relativi com-
ponenti e della confezione, attenersi alle normative nazionali.
Nota
Il prodotto deve essere sottoposto a preparazione sterile prima dello smal-
timento da parte dell'operatore, vedere Procedimento di preparazione ste-
rile validato.
Per eventuali domande sullo smaltimento del prodotto rivolgersi al rap-
presentante locale di B. Braun/Aesculap, vedere Assistenza tecnica.
Classe
IIa
circa 250 W
15 000 al min
1,44 kg ±10 %
Tipo BF
IEC/DIN EN 60601-1-2
CEI/DIN EN 60601-1
Esercizio
da 10 °C a 27 °C
da 30 % a 75 %
da 700 hPa a 1 060 hPa
Il pass di riciclaggio può essere scaricato dalla Extranet
quale documento PDF sotto il relativo codice articolo. (Il
pass di riciclaggio è un'istruzione per il disassemblaggio
dell'apparecchio contenente anche informazioni sul cor-
retto smaltimento dei componenti dannosi per
l'ambiente.)
I prodotti contrassegnati con questo simbolo devono
essere avviati alla raccolta differenziata degli apparecchi
elettrici ed elettronici. All'interno dell'Unione Europea lo
smaltimento è eseguito gratuitamente dal produttore.
it
-1
Trasporto e stoccaggio
da -10 °C a 50 °C
da 10 % a 90 %
da 500 hPa a 1 060 hPa
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis