-Replace the transmission cover
bearings.
BEARING REPLACEMENT (LEFT
BEARING REPLACEMENT (LEFT
BEARING REPLACEMENT (LEFT
BEARING REPLACEMENT (LEFT
BEARING REPLACEMENT (LEFT
COVER)
COVER)
COVER)
COVER)
COVER)
-Remove the driving shaft.
-Remove the driving shaft oil seal.
-Remove the left cover bearings, by
means of a bearing extractor.
-Replace the left cover bearings.
-Replace the driving shaft oil seal.
Downloaded from
www.Manualslib.com
-Introduire des paliers neufs dans le
carter de la transmission.
SUBSTITUTION DU PALIER
SUBSTITUTION DU PALIER
SUBSTITUTION DU PALIER
SUBSTITUTION DU PALIER
SUBSTITUTION DU PALIER
(CARTER GAUCHE)
(CARTER GAUCHE)
(CARTER GAUCHE)
(CARTER GAUCHE)
(CARTER GAUCHE)
-Enlever l'arbre moteur.
-Enlever le pare-huile de l'arbre
moteur.
-Enlever les paliers du carter gauche,
à l'aide de l'extracteur pour paliers.
-Introduire des paliers neufs dans le
carter gauche.
-Positionner un nouveau pare-huile de
l'arbre moteur.
manuals search engine
-Insertar los nuevos cojinetes en la
SUSTITUCION COJINETE
SUSTITUCION COJINETE
SUSTITUCION COJINETE
SUSTITUCION COJINETE
SUSTITUCION COJINETE
(CARTER IZQUIERDO)
(CARTER IZQUIERDO)
(CARTER IZQUIERDO)
(CARTER IZQUIERDO)
(CARTER IZQUIERDO)
-Extraer el eje motor.
-Q u i t a r e l s e l l o d e a c e i t e d e l e j e m o t o r .
-Quitar los cojinetes del cárter
-Insertar los cojinetes nuevos en el
-Introducir un nuevo sello de aceite
103 09/02
caja de transmisión.
izquierdo sirviéndose del extractor
para cojinetes.
cárter izquierdo.
eje motor.