VEDLIGEHOLDELSE
ONDERHOUD
ENTRETIEN
MAINTENANCE
WARTUNG
EFTER DE FØRSTE 50 TIMER.
NA DE EERSTE 50 UUR.
APRES LES 50 PREMIERES HEURES.
AFTER THE FIRST 50 WORKING HOURS.
NACH DEN ERSETEN 50 BETRIEBSSTUNDEN.
For hver 10. time
Ledere 10 uur
Toutes les 10 heures
Every 10 hours
Alle 10 Stunden
h 10
- Beskrivelse af
vedligeholdelsesindgreb.
- Beschrijving van de
werkzaamheden.
- Description
des
opérations.
- Operation description.
- Arbeitsbeschreibung.
- Påfyldning og kontrol af olieniveau skal udføres med
motoren i tomgang.
- Tijdens het bijvullen en controleren van het oliepeil moet
de motor horizontaal staan.
- Le ravitaillement et le contrôle du niveau d'huile doivent
être faits avec le moteur sur une surface plane.
- Oil filling and level inspections must be carried out with the
engine on a flat surface.
- Um das Öl nachzufüllen und den Stand zu prüfen, muß der
Motor immer eben stehen.
Vedligeholdelse skal udføres på kold motor
De onderhoudswerkzaamheden moeten bij koude motor worden uitgevoerd.
Les opérations d'entretien doivent être effectuées à moteur froid.
Maintenance operations to carry out on cold engine .
Die lnstandhaltungsarbeiten bei kaltem Motor ausführen.
Udskiftning af motorolie.
Vervangen van motorolie.
Remplacement huile moteur.
Engine oil replacement .
Öldaten-Wechsel.
PAG. ST. 77-79
Kontrol af olieniveau. Hvis niveauet ikke ligger i nærheden af
MAX, skal der fyldes op.
Controle van olieniveau. Bijvullen als het niveau MAX niet is
benaderd.
Contrôle niveau huile. Si le niveau ne soit au maximum, remplir.
Lubricant level check. If level is not at MAX, fill up.
Ölstandkontrolle.Bis zum Maximum nachfüllen.
Udskiftning af oliefilter.
Vervangen van oliefilter.
Remplacement filtre à huile.
Oil filter replacement.
Ölfilter-Wechsel.
PAG. ST. 80
69