Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

APRILIA CAPONORD Bedienungsanleitung Seite 128

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZIONI LIMITATE; RIVOLGERSI IMME-
DIATAMENTE A UN Concessionario
Ufficiale Aprilia.
PER EVITARE IL SURRISCALDAMEN-
TO DELLA FRIZIONE RIMANERE IL
MINOR TEMPO POSSIBILE CON IL
MOTORE AVVIATO, VEICOLO FERMO
E CONTEMPORANEAMENTE MARCIA
INSERITA E LEVA FRIZIONE AZIONA-
TA.
AZIONANDO IL SOLO FRENO ANTE-
RIORE O IL SOLO FRENO POSTERIO-
RE, SI RIDUCE NOTEVOLMENTE LA
FORZA FRENANTE E SI RISCHIA IL
BLOCCAGGIO DI UNA RUOTA CON
CONSEGUENTE PERDITA DI ADE-
RENZA.
IN CASO DI FERMATA IN SALITA, DE-
CELERARE
COMPLETAMENTE
USARE SOLTANTO I FRENI PER MAN-
TENERE FERMO IL VEICOLO.
L'UTILIZZO DEL MOTORE PER MAN-
TENERE FERMO IL VEICOLO PUO'
CAUSARE IL SURRISCALDAMENTO
DELLA FRIZIONE.
USANDO DI CONTINUO I FRENI NEI
TRATTI IN DISCESA, SI POTREBBE
VERIFICARE IL SURRISCALDAMEN-
TO DELLE GUARNIZIONI D'ATTRITO,
CON SUCCESSIVA RIDUZIONE DEL-
L'EFFICACIA FRENANTE.
128
WEITER. SOFORT EINEN offiziellen
aprilia-Vertragshändler AUFSUCHEN.
UM EINE ÜBERHITZUNG DER KUPP-
LUNG ZU VERMEIDEN, NUR SO KURZ
WIE MÖGLICH BEI LAUFEN MOTOR,
ANGEHALTENEM FAHRZEUG UND
GLEICHZEITIG EINGELEGTEM GANG
UND GEZOGENER KUPPLUNG BLEI-
BEN.
WIRD NUR DIE VORDERRADBREMSE
ODER NUR DIE HINTERRADBREMSE
BETÄTIGT, WIRD DIE BREMSWIR-
KUNG ERHEBLICH REDUZIERT. AUS-
SERDEM BESTEHT DIE GEFAHR,
DASS SICH DAS RAD BLOCKIERT
UND DADURCH DIE STRASSENHAF-
TUNG VERLIERT.
BEIM ANHALTEN AN STEIGUNGEN
E
VOLLSTÄNDIG GAS WEGNEHMEN
UND DIE BREMSEN NUR ZUM HAL-
TEN DES FAHRZEUGS BENUTZEN.
WIRD DER MOTOR ZUM HALTEN DES
FAHRZEUGS
VERWENDET,
DIES ZU EINER ÜBERHITZUNG DER
KUPPLUNG FÜHREN.
BEI DAUERBREMSUNGEN AN GE-
FÄLLSTRECKEN KANN SICH DAS
ABRIEBMATERIAL AN DEN BREMS-
BELÄGEN ÜBERHITZEN UND DA-
DURCH DIE BREMSWIRKUNG NACH-
LASSEN.
KANN

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis