• Ex = s osvedčením o nevýbušnosti
4.9 Obsah dodávky
• Agregát s 10 m, príp. 20 m káblom
• Spojka Storz
• 90° oblúk (pri agregátoch s horizontálnou tlakovou
prípojkou)
• Návod na montá a prevádzku
• Vyhotovenie na striedavý prúd s
• chránenou zástrčkou (s integrovaným
kondenzátorom)
• plavákovým spínačom a chránenou zástrčkou (s
integrovaným kondenzátorom)
• Vyhotovenie na striedavý prúd s
• CEE zástrčkou
• plavákovým spínačom a CEE zástrčkou
• voľným koncom kábla
• KS 220 so spínacím prístrojom pre pozvoľný rozbeh a
CEE zástrčkou
4.10 Príslušenstvo (k dispozícii na elanie)
• Voľne konfigurovateľné produkty:
• S dĺkami káblov do 50 m v pevnom odstupňovaní po
10 m
• Z Abrasitu
• S vrstvou Ceram
• S voľným koncom kábla
• So závitovou prípojkou (bez pevnej spojky Storz)
• Reťaze
• Spojky Storz
• Upevňovacie príslušenstvo
• Tlakové hadice
5 Umiestnenie
Aby sa zabránilo poškodeniu výrobku alebo ványm
úrazom pri inštalácii, venujte pozornosť nasledujúcim
bodom:
• Príslušné práce - montá a inštaláciu výrobku - smú
vykonávať iba kvalifikované osoby za predpokladu
dodriavania bezpečnostných pokynov.
• Pred začiatkom inštalačných prác výrobok kontrolujte,
či nebol počas transportu poškodený.
5.1 Všeobecne
Pre plánovanie a prevádzku technických zariadení pre
spracovanie odpadových vôd odkazujeme na platné a
miestne predpisy a normy týkajúce sa techniky pre
spracovanie odpadových vôd (napr. príslušné
organizácie).
Obzvlášť pri statických druhoch osadenia sa v prípade
čerpania s dlhšími tlakovými vedeniami (obzvlášť pri
neustálom stúpaní alebo členitom profile terénu)
odkazuje na výskyt tlakových rázov.
Tlakové rázy môu viesť k zničeniu agregátu/zariadenia
a údermi klapiek spôsobujú aj zaťaenia hlukom.
Pouitím vhodných opatrení (napr. spätné klapky s
nastaviteľným časom uzatvorenia, obzvlášť uloenie
tlakových vedení) môete takýmto účinkom zabrániť.
Po dopravovaní vody obsahujúcej vápno, íl alebo
cement by ste mali produkt prepláchnuť čistou vodou,
Návod na montá a obsluhu Wilo-EMU KS.../KS...Ex
aby sa zabránilo inkrustácii a tým podmieneným
neskorším výpadkom.
Pri pouití kontrol úrovne hladiny sa musí dbať na min.
pokrytie vodou. Treba bezpodmienečne zabrániť
vzniku vzduchových uzavrenín v telese hydrauliky príp.
v potrubnom systéme a musia sa odstrániť pomocou
vhodných odvzdušňovacích zariadení a/alebo
postavením produktu do mierne šikmej polohy (v
prípade prenosného osadenia). Chráňte produkt pred
mrazom.
5.2 Druhy inštalácie
• Vertikálna statická mokrá inštalácia
• Vertikálna prenosná mokrá inštalácia
5.3 Prevádzkový priestor
Prevádzkový priestor musí byť čistý, zbavený hrubých
nečistôt, suchý, nezamŕzajúci a v prípade potreby
dekontaminovaný a vhodný pre daný produkt. Pri
prácach v šachtách musí byť pre zabezpečenie vdy
prítomná druhá osoba. Ak hrozí nebezpečenstvo
hromadenia jedovatých alebo dusivých plynov, je
potrebné vykonať nevyhnutné protiopatrenia!
Musí byť takisto zaručená bezproblémová montá
zdvíhacieho zariadenia, pretoe je potrebné pre
montá/demontá produktu. Miesto na pouitie a
odstavenie produktu musí byť pre zdvíhacie zariadenie
bezpečne prístupné. Miesto na jeho odstavenie musí
mať pevný podklad. Na prepravu produktu sa musí
prostriedok na uchopenie nákladu upevniť na
predpísané závesné oká alebo na zdvíhaciu rukoväť.
Napájacie vedenia musia byť inštalované tak, aby bola
kedykoľvek moná bezpečná prevádzka a
bezproblémová montá/demontá. Produkt sa nikdy
nesmie prenášať, príp. zdvíhať za napájacie vedenie. Pri
pouití spínacích zariadení treba dbať na údaje o
príslušnej triede ochrany. Vo všeobecnosti je potrebné
spínacie zariadenia namontovať zaistené proti
zaplaveniu.
Pri pouití vo výbušnej atmosfére je potrebné zaistiť,
aby bol tak produkt samotný, ako aj kompletné
príslušenstvo určené na takýto účel pouitia.
Časti stavebného diela a základy musia mať dostatočnú
pevnosť, aby bolo zaručené bezpečné a funkcii
zodpovedajúce upevnenie. Za prípravu základov a ich
správnosť s prihliadnutím na rozmery, pevnosť a
zaťaiteľnosť zodpovedá prevádzkovateľ, príp.
dodávateľ!
Pre prívod dopravovaného média pouívajte vodiace a
usmerňovacie plechy. Pri dopadnutí vodného lúča na
povrch vody sa do dopravovaného média vnáša
vzduch. To vedie k nevhodným prítokovým a
dopravným podmienkam agregátu. V dôsledku
kavitácie dochádza k veľmi nepokojnému chodu
výrobku, ktorý sa tak vystavuje vyššiemu
opotrebovaniu.
Slovenčina
317