Leve dei freni
Acceleratore
Olio motore
Ruote/pneumatici
Sterzo
Cavalletto laterale e cavalletto
centrale
Elementi di fissaggio
eventuali perdite. Verificare l'usura
delle pastiglie. Se necessario,
effettuare il rabbocco del liquido
freni.
Controllare
che
funzionino
dolcemente.
Lubrificare
le
articolazioni
necessario.
Controllare
che
funzioni
dolcemente e che si possa aprire e
chiudere completamente, in tutte le
posizioni dello sterzo. Registrare e/
o lubrificare se necessario.
Controllare e/o rabboccare se
necessario.
Controllare
le
condizioni
superficiali
dei
pneumatici,
pressione di gonfiaggio, l'usura ed
eventuali danni.
Controllare che la rotazione sia
omogenea, scorrevole e priva di
gioco o allentamenti.
Controllare
che
funzioni
dolcemente e che la tensione delle
molle
lo
riporti
in
posizione
normale.
Lubrificare
giunti
articolazioni se necessario.
Verificare che gli elementi di
fissaggio non siano allentati.
Bremshebeln
se
Gasgriff
Motoröl
la
Räder/ Reifen
Lenkung
Seitenständer und Hauptständer
e
39
eventuelle
Lecks
kontrollieren.
Den
Verschleißzustand
der
Bremsbeläge
prüfen.
Gegebenenfalls Bremsflüssigkeit
nachfüllen.
Prüfen,
dass
sie
sich
leicht
bedienen lassen.
Gegebenenfalls die Gelenkpunkte
schmieren.
Kontrollieren, dass er sich leicht
bedienen
und
bei
allen
Lenkerpositionen
vollständig
öffnen
und
schließen
lässt.
Gegebenenfalls einstellen bzw.
schmieren.
Gegebenenfalls nachfüllen bzw.
schmieren.
Den
Reifenzustand,
den
Reifendruck,
Verschleiß
und
eventuelle Schäden überprüfen.
Kontrollieren,
dass
sich
Lenkung
gleichmäßig,
leichtgängig
und
ohne
Spiel
drehen lässt.
Kontrollieren,
dass
sich
leichtgängig
funktionieren
und
durch
die
Federspannung
Ausgangsstellung
zurückgestellt
werden.
Gegebenenfalls
die
in
die