Herunterladen Diese Seite drucken
Philips SkyRibbon Installationsanweisungen
Philips SkyRibbon Installationsanweisungen

Philips SkyRibbon Installationsanweisungen

Intellihue wall grazing powercore housing (ce)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SkyRibbon:

Werbung

SkyRibbon
IntelliHue Wall Grazing Powercore Housing (CE)
Aperçu pour l'installation du SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore
Descripción general de la instalación de Powercore para iluminación rasante de paredes IntelliHue SkyRibbon
Panoramica dell'installazione dell'alloggiamento SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore
SkyRibbon IntelliHue ウォール グレージング Powercore 設置の概要     SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore 安装概览
Installation Phases
1
Install fixture housings
Installation des boîtiers des appareils
Beleuchtungskörpergehäuse installieren
Instale las carcasas de los apliques
Installazione degli alloggiamenti dei gruppi di illuminazione
De behuizingen van het garnituur installeren
フィクスチャ ハウジングを取り付ける
安装灯具灯壳
2a
Install corner housings and terminal housings, as needed
Installation des boîtiers d'angle et finaux, selon les besoins
Eckgehäuse und Klemmengehäuse je nach Bedarf installieren
Instale las carcasas de ángulo y las carcasas finales según sea necesario
Installazione degli alloggiamenti da angolo e terminali, secondo le necessità
De hoekbehuizingen en terminalbehuizingen installeren (indien nodig)
必要に応じてコーナー ハウジングとターミナル ハウジングを取り付ける
视需要安装角灯壳和端子灯壳
2b
Install Joiner Plate, as needed
Installez l'éclisse de jonction, selon les besoins.
Montieren Sie die Verbindungsplatte, wie erforderlich
Instale la placa de unión, según sea necesario
All'occorrenza, installare la piastra di giunzione
Installeer verbindingsplaat, voor zover noodzakelijk
必要に応じてジョイナー プレートを取り付けます。
根据需要安装接合板
3
Make electrical connections
Connexions électriques
Elektrische Verbindungen herstellen
Conexiones eléctricas
Allacciamenti elettrici
Elektrische aansluitingen verzorgen
電気接続
电路连接
4
Install ceiling adapters
Installation des adaptateurs de plafond
Deckenadapter installieren
Instale los adaptadores para techo
Installazione degli adattatori da soffitto
Plafondadapters installeren
天井アダプタの取り付け
安装天花板适配器
5
Install corner and terminal housing ceiling adapters
Installation des adaptateurs de plafond des boîtiers d'angle et finaux
Deckenadapter für Eckgehäuse und Klemmengehäuse installieren
Instale los adaptadores para techo de las carcasas de ángulo y las carcasas finales
Installazione degli adattatori da soffitto degli alloggiamenti da angolo e terminali
De plafondadapters voor de hoekbehuizingen en terminalbehuizing installeren
コーナー/ターミナル ハウジングの天井アダプタを取り付ける
安装角灯壳和端子灯壳的天花板适配器
6
Install LED modules
Installation des modules DEL
LED-Module installieren
Instale los módulos de LED
Installazione dei moduli LED
Ledmodules installeren
LED モジュールをインストールする
安装 LED 模块
PUB-000338-00 R01
SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Installation Overview
Instrucciones de instalación
Installatie-instructies
Überblick über die Installation für SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore
Overzicht van de installatie van SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore
Document
Pages 2 – 13
Pages 2 à 13
Seiten 2 - 13
Páginas 2 - 13
Pagine 2 - 13
Pagina 2 t/m 13
2~13 ページ
第 2 - 13 页
Corner and Terminal Housing Installation Instructions
Instructions d'installation des boîtiers d'angle et finaux
Montageanleitung Eckgehäuse und Klemmengehäuse
Instrucciones de instalación de carcasas de ángulo y finales
Istruzioni per l'installazione degli alloggiamenti da angolo e terminali
Installatie-instructies voor de hoekbehuizingen en terminalbehuizing
コーナー/ターミナル ハウジングのインストール手順  
角灯壳和端子灯壳安装说明
Joiner Plate Installation Instructions
Instructions d'installation de l'éclisse de jonction
Installationsanweisungen für die Verbindungsplatte
Instrucciones de instalación de la placa de unión
Istruzioni per l'installazione della piastra di giunzione
Installatierichtlijn voor de verbindingsplaat
ジョイナー プレートのインストール手順
接合板安装说明
Pages 14 – 15
Pages 14 à 15
Seite 14-15
Páginas 14 - 15
Pagine 14 - 15
Pagina 14 t/m 15
14~15 ページ
第 14 - 15 页
Pages 16 – 19
Pages 16 à 19
Seiten 16 - 19
Páginas 19 - 19
Pagine 19 - 19
Pagina 16 t/m 19
16~19 ページ
第 16 - 19 页
Corner and Terminal Housing Installation Instructions
Instructions d'installation des boîtiers d'angle et finaux
Montageanleitung Eckgehäuse und Klemmengehäuse
Instrucciones de instalación de carcasas de ángulo y finales
Istruzioni per l'installazione degli alloggiamenti da angolo e terminali
Installatie-instructies voor de hoekbehuizingen en terminalbehuizing
コーナー/ターミナル ハウジングのインストール手順  
角灯壳和端子灯壳安装说明
LED Module Installation Instructions
Instructions d'installation du module DEL
Montageanleitung für LED-Module
Instrucciones de instalación del módulo de LED
Istruzioni per l'installazione del modulo LED
Installatie-instructies voor de ledmodule
LED モジュールのインストール手順
LED 模块安装说明
Installation Instructions
Instructions d'installation
Installationsanweisungen
Istruzioni per l'installazione
インストール手順  安装指示
www.philipscolorkinetics.com/support

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SkyRibbon

  • Seite 1 Aperçu pour l’installation du SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Überblick über die Installation für SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Descripción general de la instalación de Powercore para iluminación rasante de paredes IntelliHue SkyRibbon Panoramica dell’installazione dell’alloggiamento SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Overzicht van de installatie van SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore SkyRibbon IntelliHue ウォール...
  • Seite 2 Weitere Informationen über die Installationsplanung und -konfiguration finden Sie im Produktführer SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore. Consulte la Guía del producto de Powercore para iluminación rasante de paredes IntelliHue SkyRibbon para obtener información adicional sobre el planeamiento y la configuración de la instalación.
  • Seite 3 SkyRibbon Wall Grazing Powercore wird von rechts nach links montiert. Beginnen Sie mit der linearen Installationen in der am weitesten rechts befindlichen Position. Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon se monta de derecha a izquierda. Comience las instalaciones lineales en la posición más alejada de la derecha.
  • Seite 4 Conservare gli adattatori da soffitto SkyRibbon Wall Grazing Powercore in un luogo sicuro per installarli successivamente Bewaar de plafondadapter voor de SkyRibbon Wall Grazing Powercore op een veilige plek: u dient deze later te installeren SkyRibbon ウォール グレージング Powercore 天井アダプタは、 後で取り付けるときのために、 安全な場所に置いておきます...
  • Seite 5: Installation Instructions

    Notieren Sie sich Ort, Seriennummer und Knotenadressen aller SkyRibbon Wall Grazing Powercore-Beleuchtungskörper, um zu einem späteren Zeitpunkt Probleme behandeln zu können. Registre la ubicación, el número de serie y las direcciones de nodo de cada aplique Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon como referencia.
  • Seite 6 SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Housing (CE) Installation Instructions Prepare structural opening for SkyRibbon Wall Grazing Powercore housing. For Flanged, Flangeless, and Slotted T, opening should be 125 mm (4 ∕ in) wide. Préparez l’ouverture structurelle pour le boîtier du SkyRib- bon Wall Grazing Powercore.
  • Seite 7 SkyRibbon Wall Grazing Powercore housing. Préparez le plafond pour le boîtier du SkyRibbon Wall Grazing Powercore. Veillez à laisser un espace suffisant au-dessus du plafond pour placer et installer le boîtier du SkyRibbon Wall Grazing Powercore.
  • Seite 8 SkyRibbon Wall Grazing Powercore wird von rechts nach links montiert. Beginnen Sie mit der linearen Installationen in der am weitesten rechts befindlichen Position. Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon se monta de derecha a izquierda. Comience las instalaciones lineales en la posición más alejada de la derecha.
  • Seite 9 Hang first SkyRibbon Wall Grazing Powercore housing on wall cleat, ensuring it is positioned tight to the right edge of opening Suspendez le premier boîtier du SkyRibbon Wall Grazing Powercore à la barre de fixation en vous assurant qu’il est bien placé contre le bord droit de l’ouverture.
  • Seite 10 Fije la carcasa Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon con los tornillos que vienen incluidos. Bloccare l’alloggiamento SkyRibbon Wall Grazing Powercore mediante le viti fornite Maak de behuizing van de SkyRibbon Wall Grazing Powercore vast met behulp van de geleverde schroeven 付属のネジで SkyRibbon ウォール グレージング Powercore ハウジングをロック...
  • Seite 11 Align screws on four tabs with slots on previous fixture. Slide next fixture flush against previous fixture. Tighten screws. Reliez les boîtiers du SkyRibbon Wall Grazing Powercore. Alignez les vis aux quatre fentes du boîtier précédent. Faites glisser le boîtier suivant contre le précédent. Serrez les vis.
  • Seite 12 Fije la carcasa Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon con los tornillos que vienen incluidos. Bloccare l’alloggiamento SkyRibbon Wall Grazing Powercore mediante le viti fornite Maak de behuizing van de SkyRibbon Wall Grazing Powercore vast met behulp van de geleverde schroeven 付属のネジで SkyRibbon ウォール グレージング Powercore ハウジングをロック...
  • Seite 13 Per installare gli alloggiamenti ad angolo e l’alloggiamento terminale o la piastra di giunzione, consultare le istruzioni per l’installazione degli alloggiamenti ad angolo e terminali di SkyRibbon Wall Grazing Powercore oppure le istruzioni per l’installazione della piastra di giunzione di Wall Grazing Powercore per...
  • Seite 14 Connectez le câble trois conducteurs au boîtier du SkyRibbon Wall Grazing Powercore Schließen Sie ein 3-Leiterkabel an SkyRibbon Wall Grazing Powercore gehäuse Conecte el cable de 3 conductores a la carcasa Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon Collegare il cavo a 3 conduttori all’alloggiamento SkyRibbon Wall Grazing Powercore Sluit de kabel met 3 geleiders aan op de behuizing van de SkyRibbon Wall Grazing Powercore SkyRibbon ウォール...
  • Seite 15 Schließen Sie zusätzliche SkyRibbon Wall Grazing Powercore-Gehäuse gemäß dem Verkabelungsplan an. Conecte las carcasas adicionales Powercore para iluminación rasante de paredes SkyRibbon de acuerdo con el plan de cableado. Collegare ulteriori alloggiamenti SkyRibbon Wall Grazing Powercore secondo lo schema di allacciamento Sluit extra SkyRibbon Wall Grazing-behuizingen aan overeenkomstig het bedradingsschema 配線プランに従い、...
  • Seite 16 Terminal Housings. Ensure each ceiling adapter fits flush to ceiling and to each other. Fixez l’adaptateur de plafond à barre en T pleine ou avec fente, avec ou sans embase, à chaque boîtier du SkyRibbon Wall Grazing Powercore et aux boîtiers finaux.
  • Seite 17 SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Housing (CE) Installation Instructions T-Bar For T-Bar / Slot T ceiling adaptor, attach clip to frame Pour l’adaptateur de plafond à barre en T pleine ou avec fente, fixez l’attache au cadre. Für Deckenträger in T-Träger-/genuteter T-Träger-Ausführung befestigen Sie die Klammer am Rahmen Slotted T Para los adaptadores para techo con perfil en forma de T/en forma de T acanalado, coloque un clip en el marco.
  • Seite 18 SkyRibbon IntelliHue Wall Grazing Powercore Housing (CE) Installation Instructions Flangeless Attach Flangeless ceiling adaptor to ceiling with screws. Cover screws by applying drywall joint compound. Fixez l’adaptateur de plafond sans embase au plafond avec des vis. Recouvrez les vis en appli- quant une pâte à...
  • Seite 19 Stellen Sie sicher, dass das Innere des SkyRibbon Gehäuse frei von Farbe, Fugenmasse und andere Verschmutzungen ist. 3 in Asegúrese de que el interior de la carcasa SkyRibbon es libre de pintura, el compuesto para juntas, y otros desechos. Assicurarsi che l’interno della custodia SkyRibbon è libero di vernice, stucco, e altri detriti.
  • Seite 20 定格どおりの電圧および電流でお使いください。 切勿使用不符合产品规定的电压或电流。 Philips Color Kinetics Copyright © 2013 – 2014 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved. 3 Burlington Woods Drive Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast, Burlington, Massachusetts 01803 USA ColorBlaze, ColorBurst, ColorGraze, ColorPlay, ColorReach, iW Reach, eW Reach, DIMand, Tel 888.385.5742...