Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Mercury Marine Anleitungen
Außenbordmotoren
9,9 Bigfoot
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Mercury Marine 9,9 Bigfoot. Wir haben
4
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Betriebs- Und Wartungsanleitung
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Betriebs- Und Wartungsanleitung (95 Seiten)
Marke:
Mercury Marine
| Kategorie:
Außenbordmotoren
| Dateigröße: 1.57 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
E 2000, Mercury Marine
6
Jet-Prop, Mariner, Merc, Mercathode, Mercruiser, Mercury, Mercury Marine
6
Informatie over Garantie
7
Informazioni Sulla Garanzia
7
Plhrofories Metabibash Egguhshs
7
Garantieinformationen
7
Übertragen der Garantie
7
Eggrafh Egguhshshnwmenes
8
Hnwmenes Politeies Kai Kanadas
8
Garantieregistrierung
8
Vereinigte Staaten und Kanada
8
Ektos Hnwmenwn Politeiwn Kai Kanada
9
Ausserhalb der Vereinigten Staaten und Kanada
9
Ðåñéïñéóìýíç Åããýçóç Ôåôñü÷Ñïíçò Åîùëýìâéáò Mercury Marine
10
Garantie für Viertakt-Außenborder von Mercury Marine
10
Ðåñéïñéóìýíç Åããýçóç 3 Åôþí Áðü Äéüâñùóç
14
3-Jährige Garantie gegen Korrosion
14
Küluyh Eggýhshj Kai Ecaiρýseij
17
Garantieleistungen und -Ausschlüsse
17
Euqýnej Idioktþth
19
Algemene Informatie
19
Protoý Xrhsimopoiþsete Thn Ecwlýmbiü Saj
19
Allgemeines
19
Informazioni Generali
19
Verantwortung des Bootsführers
19
Vor Inbetriebnahme des Aussenbordmotors
19
Ippodýnamh Lýmbou
20
Xeirismüj Lýmbwn Megülhj Taxýthtaj Kai Uyhlþn Epidüsewn
20
Zulässige Höchstleistung und Höchstbelastung des Boots
20
Betrieb von Hochleistungs- und Rennbooten
20
Ecwlýmbia Montýla Me Thlexeirismoý (Eün Prosfýretai)
21
Shmeßwsh Apomakrismýnou Elýgxou Dieýqunshj
21
Fernsteuerung des Aussenbordmotors
21
Hinweis für die Fernlenkung
21
Diaküpthj Paýshj Me Kordüni Asfaleßaj
22
Notstoppschalter mit Reissleine
22
Pρostasßa Anqρþpwn Sto Neρü
25
Sicherheit für IM Wasser Befindliche Personen
25
Mþnuma Asfaleßah Gia Touj Epibüteh - Sküfh Pantoon Kai Sküfh Katastrþmatoh
26
Sicherheit von Passagieren - Ponton- und Deckboote
26
Pþdhma Pünw Apü Kýmata Kai Anataρüceih
27
Springen über Wellen und Kielwasser
27
Sýgkρoush Me Upoqalüssiouj Kindýnouh
28
Aufprall auf Unterwasserhindernisse
28
Kausaýρia Ecütmishj
30
Abgasemissionen
30
Epilogþ Pρoaiρetikþn Ecaρthmütwn Gia Thn Ecwlýmbiü Saj
32
Sustüseij Asfaloýj Nausiploúaj
32
Das Richtige Zubehör für Ihren Aussenbordmotor
32
Richtlinien für eine Sichere Bootsfahrt
32
Katagρafþ Aρiqmoý Seiρüj
34
Eintragen der Seriennummer
34
Texnikü Xarakthristikü
35
Technische Daten
35
Egkatüstash Ecwlýmbiaj
36
Anbau
36
Anbau des Aussenbordmotors
36
Dýsimo Sxoinioý Asfüleiaj
37
Sicherheitsleine Befestigen
37
Egkatüstash Mpatarßaj - Montýla Hlektrikþj Ekkßnhshj (Me Mßza)
38
Enþseij Thj Mpatarßaj
38
Dialogþ Propýlaj
38
Batterieeinbau - Modelle mit Elektrischem Anlasser
38
Batterieanschlüsse
38
Propellerauswahl
38
Metafora
39
Metaforü Thj Ecwlýmbiaj ¼Tan ¸Xei Afaireqeß Apü to Sküfoj
39
Transport
39
Transportieren des vom Boot Abmontierten Außenborders
39
Buitenboordmotor Vervoeren Nadat Deze Van de Boot Gehaald Is
39
Trasporto del Fuoribordo Dopo Averlo Rimosso Dall'imbarcazione
39
Metafoρü Foρhtþn Ntepüzitwn Kausßmwn
40
Transportieren von Tragbaren Kraftstofftanks
40
Vervoeren Van Draagbare Brandstoftanks
40
Trasporto DI Serbatoi DI Carburante Portatili
40
Metafoρü Ecwlýmbiaj
41
Rumoýlkhsh Lýmbou
41
Tragen des Aussenbordmotors
41
Anhängertransport des Boots/Aussenborders
41
Dragen Van de Buitenboordmotor
41
Vervoer Van de Boot Op de Trailer
41
Trasporto del Fuoribordo
41
Traino Dell'imbarcazione
41
Sustüseij Benzßnhj
42
Brandstof en Olie
42
Carburante E Olio
42
Kraftstoff & Öl
42
Benzinempfehlungen
42
Aanbevolen Benzine
42
Consigli Sulla Benzina
42
Anaplþrwsh Doxeßou Kausßmwn
43
Füllen des Kraftstofftanks
43
Vullen Van de Brandstoftank
43
Rifornimento del Serbatoio DI Carburante
43
Sustüseij Ladioý Mhxanþj
44
Motorölempfehlungen
44
Aanbevolen Motorolie
44
Raccomandazioni Per L'olio del Motore
44
Legxoj Tou Ladioý Kinhtþρa
45
Prüfen des Motorölstandes
45
Motorolie Controleren
45
Controllo Dell'olio del Motore
45
Montýla Xeirismoý Me Doiükio (Lagoudýra)
46
Kenmerken en Bediening
46
Caratteristiche E Comandi
46
Ausstattung und Bedienungselemente
46
Modelle mit Steuerpinne
46
Modellen Met Stuurknuppel
46
Modelli con Maniglia Della Barra
46
Xaρakthρistikü Thlexeiρismoý
48
Ausstattungsmerkmale der Fernschaltung
48
Kenmerken Van de Afstandsbediening
48
Caratteristiche del Telecomando
48
Deßkthj Pßeshj Ladioý
49
Oildruckanzeige
49
Oliedruklampje
49
Indicatore DI Pressione Dell'olio
49
Anýbasma Ecwlýmbiaj Se Qýsh Plþρouj Anýywshj
50
Katýbasma Ecwlýmbiaj Se Qýsh Leitouρgßaj
50
Aussenbordmotor Ganz nach Oben Kippen
50
Aussenbordmotor wieder in Betriebsposition Bringen
50
Buitenboordmotor in de Hoogste Stand Opklappen
50
Buitenboordmotor in de Vaarstand Laten Zakken
50
Inclinazione del Fuoribordo Nella Posizione DI Massima Elevazione
50
Abbassamento del Fuoribordo Alla Posizione DI Funzionamento
50
Leitourgßa Se Rhxü Nerü - Montýla Me Doiükio (Lagoudýra)
51
Betrieb in Seichtem Wasser - Modelle mit Steuerpinne
51
Varen in Ondiep Water - Modellen Met Stuurknuppel
51
Navigazione in Acque Basse - Modelli Dotati DI Maniglia Della Barra
51
Kaqorismüj Gwnßaj Xeirismoý Thj Ecwlýmbiaj
52
Einstellen des Fahrtwinkels
52
Instellen Van de Hoek Van de Buitenboordmotor
52
Regolazione Dell'angolo DI Navigazione del Fuoribordo
52
Elegxoj Pρin Apü Thn Ekkßnhsh
54
Betrieb
54
Prüfliste vor dem Start
54
Controlelijst Vóór Het Starten
54
Elenco Dei Controlli Precedenti All'avvio
54
Leitouρgßa Se Qeρmokρasßej Upü to Mhdýn
55
Leitouρgßa Se Alþmuρü Þ Molusmýno Neρü
55
Xrhsh Ths Ecwlembiou San Bohqhtikos Kinhthras
55
Betrieb bei Temperaturen unter Null
55
Betrieb in Salzwasser oder in Verschmutztem Wasser
55
Betrieb des Aussenbordmotors als Hilfsmotor
55
Varen Bij Temperaturen Onder Het Vriespunt
55
Varen in Zout of Vervuild Water
55
Gebruik Van Buitenboordmotor als Hulpmotor
55
Funzionamento a Temperature da Congelamento
55
Odhgßej Prin Apü Thn Ekkßnhsh
56
Strþsimo (Ρontüz) Mhxanþj - Diadikasßa
56
Anleitungen vor dem Start
56
Einfahrmethode des Motors
56
Instructies Vóór Het Starten
56
Inloopprocedure Van de Motor
56
Istruzioni Precedenti L'avvio
56
Procedura DI Rodaggio del Motore
56
Ekkßnhsh Tou Kinhtþρa - Montýla Me Timüni Phdalßou
57
Starten des Motors - Modelle mit Steuerpinne
57
Motor Starten - Modellen Met Stuurknuppel
57
Avvio del Motore - Modelli Dotati DI Maniglia Della Barra
57
Ekkßnhsh Mhxanþj - Montýla Me Thle - Xeirismü
60
Anlassen des Motors - Modelle mit Fernsteuerung
60
Starten Van de Motor - Modellen Met Afstandsbediening
60
Avvio del Motore - Modelli Dotati DI Telecomando
60
Allagþ Taxutþtwn
62
Sbþsimo Thj Mhxanþj
62
Gangschaltung
62
Abstellen des Motors
62
Schakelen
62
Stoppen Van de Motor
62
Cambio DI Marcia
62
Spegnimento del Motore
62
Ekkßnhsh ¸Ktakthj Anügkhj
63
Notstart
63
Starten Bij Noodgevallen
63
Avvio DI Emergenza
63
Fρontßda Thj Ecwlýmbiou
65
Wartung
65
Epilogþ Antallaktikþn Gia Thn Ecwlýmbiü Saj
65
Pflege des Aussenbordmotors
65
Die Richtigen Ersatzteile für Ihren Aussenbordmotors
65
Xronodiagramma Epiqewrhshs Kai Sunthrhshs
66
Inspektions- und Wartungsplan
66
Ekkýnwsh Kai Kaqarismüj Tou Sustþmatoj Yýcewj - Kanonikü Montýla
68
Spülen des Kühlsystems - Standardmodelle
68
Spülen des Kühlsystems - Bigfoot-Modelle
69
Ekkýnwsh Kai Kaqarismüj Tou Sustþmatoj Yýcewj - Montýla Bigfoot . 67 Afaßresh Kai Egkatüstash Tou Ünw Kalýmmatoj
70
Aus- und Einbau der Motorhaube
70
Sýsthma Tρofodosßaj
71
Kraftstoffanlage
71
Antikatüstash Asfaleiþn - Montýla Hlektrikþj Ekkßnhshj (Me Mßza)
72
Anþdio Elýgxou DIübρwshj
72
Wechseln von Sicherungen - Modelle mit Elektrischem Anlasser
72
Opferanode
72
Sýndesmoi Sundetikoý Moxloý Dieuqýnsewj
73
Befestigung des Lenkgestänges
73
Antikatüstash Pρopýlaj - Kanonikü Montýla
74
Auswechseln des Propellers - Standardmodelle
74
Antikatüstash Pρopýlaj - Montýla Bigfoot
76
Auswechseln des Propellers - Bigfoot-Modelle
76
Åðéèåþñçóç Êáé Áíôéêáôüóôáóç Ìðïõæß
78
Epiqeþrhsh Mpatarßaj
78
Prüfen und Auswechseln der Zündkerzen
78
Inspektion der Batterie
78
Epiqeþρhsh IMünta Xρonismoý
79
Ecwteρikþ Fρontßda
79
Inspektion des Keilriemens
79
Aussenpflege
79
Allagþ Ladioý Kinhtþρa
80
Ölwechsel
80
Shmeßa Lßpanshj
82
Schmierpunkte
82
Lßpansh Kibwtßou Taxutþtwn (Sasmün)
84
Getriebeschmierung
84
Buqmismýnh Ecwlýmbia
85
Untergetauchter Aussenbordmotor
85
Pρoetoimasßa Apoqþkeushj
86
Lagerung
86
Vorbereitung auf die Einlagerung
86
Antimetwpish Problhmatwn
89
Fehlersuche
89
Opsporen Van Storingen
89
Risoiuzione Dei Problemi
89
Risoluzione Dei Problemi
89
Bohqeia Sunthrhshs Idiokthth
91
Topikh Ecuphrethsh Episkeuwn
91
Suntþrhsh Ektüj ÝDρaj
91
Erwthseis Gia Antallaktika Kai Parelkomena
91
Örtlicher Reparaturservice
91
Reparaturservice auf Reisen
91
Ersatzteil - und Zubehöranfragen
91
Plaatselijke Reparatieservice
91
Service Onderweg
91
Inlichtingen over Onderdelen en Accessoires
91
Bohqeia Sunthrhshs
92
Kundendienst
92
Servicebijstand
92
Assistenza Clienti
92
Grafeia Sunthrhshs Ths Mercury Marine
93
Mercury Marine Service Filialen
93
Mercury Marine Servicekantoren
93
Centri DI Assistenza Mercury Marine
93
Hmerologio Sunthrhshs
94
Wartungsprotokoll
94
Onderhoudslogboek
94
Giornalino Della Manutenzione
94
Werbung
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Bedienungsanleitung (108 Seiten)
Marke:
Mercury Marine
| Kategorie:
Außenbordmotoren
| Dateigröße: 7.18 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
5
Garantieregistrierung
9
Usa und Kanada
9
Ausserhalb der Usa und Kanadas
9
Übertragung der Garantie
9
Garantieinformationen
9
Übertragung des Mercury Produktschutzplans (Verlängerte Servicedeckung) (Vereinigte Staaten und Kanada)
10
Viertakt-Außenborder-Garantie
10
Ausschlüsse und Beschränkungen
12
Europa und Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
12
Viertakt-Außenborder-Garantie
12
Naher Osten und Afrika
14
Viertakt-Außenborder-Garantie
14
3-Jährige Garantie gegen Korrosion
15
Bedingungen, die Erfüllt werden Müssen, um Garantiedeckung zu Erhalten
16
Allgemeine Garantieausschlüsse
17
Garantiedeckung und -Ausschlüsse
17
Garantie der Einhaltung von Emissionsvorschriften Gemäß der US-Umweltschutzbehörde (EPA)
18
Komponenten des Emissionsbegrenzungssystems
18
Garantie der Einhaltung von Emissionsvorschriften des US-Bundesstaats Kalifornien
19
Garantiedeckung des Herstellers
21
Ihre Rechte und Verpflichtungen IM Rahmen dieser Garantie
21
Erläuterung der Garantie auf das Emissionsbegrenzungssystem für den US-Bundesstaat Kalifornien vom California Air Resources Board
21
Emissionsplakette
21
Verantwortung des Bootsführers
23
Vor Inbetriebnahme des Außenborders
23
Bootsleistung
23
Allgemeine Informationen
23
Betrieb von Hochgeschwindigkeits- und Hochleistungsbooten
24
Außenborder mit Fernschaltung
24
Hinweis zur Fernschaltung
24
Notstoppschalter mit Reißleine
25
Notstoppschalter und Reissleine in Gutem Betriebszustand Halten
26
Bei Marschfahrt
27
Boote mit Offenem Vorderdeck
27
Schutz von Personen IM Wasser
27
Sicherheitsinformationen für Passagiere - Ponton- und Deckboote
27
Boote mit Vorn Angebrachten, Erhöhten Podest- Anglersitzen
28
Springen über Wellen und Kielwasser
29
Aufprall auf Unterwasserhindernisse
29
Sicherheitsanweisungen für Aussenborder mit Steuerpinne
30
Gefahr von Kohlenmonoxidvergiftung
30
Abgasemissionen
30
Gute Belüftung
31
Schlechte Belüftung
31
Bei Still IM Wasser Liegendem Boot
31
Bei Fahrendem Boot
32
Auswahl von Zubehörteilen für den Außenborder
32
Vorschläge zur Sicherheit Beim Bootsfahren
32
Notieren der Seriennummer
33
8/9.9 Viertakt - Technische Daten
33
Steuerbordseitige Ansicht
34
Bezeichnung der Komponenten - Standard-Modelle
34
Vorderansicht
35
Backbordansicht
35
Bezeichnung der Komponenten - Bigfoot/Prokicker-Modelle
36
Transport
37
Tragen, Lagerung und Transport des vom Boot Abmontierten Außenborders
37
Kraftstofftank mit Manueller Entlüftung
38
Kraftstofftank mit Automatischer Entlüftung
38
Transport von Tragbaren Kraftstofftanks
38
Transport des Boots/Außenborders auf einem Anhänger - Modelle mit Kippvorrichtung
39
Transport des Boots/Außenborders auf einem Anhänger - Modelle ohne Kippsystem
39
Kraftstoffempfehlungen
40
Kraftstoff und Öl
40
Kraftstoffschlauch mit Geringer Permeation
41
EPA-Anforderungen für unter Druck Stehende, Tragbare Kraftstofftanks
41
Erforderliches Kraftstoffdosierventil
41
Der unter Druck Stehende, Tragbare Kraftstofftank von Mercury Marine
41
Anweisungen für die Verwendung des unter Druck Stehenden, Tragbaren Kraftstofftanks
42
Anbringen des Tragbaren Kraftstofftanks IM Boot
43
Füllen des Kraftstofftanks
43
Motorölempfehlungen
43
Prüfung des Motoröls
44
Ausstattungsmerkmale der Ruderpinne
46
Ausstattung und Bedienelemente
46
Ausstattungsmerkmale der Fernschaltung
52
Warnsystem
52
Kippsystem (Sofern Vorhanden)
53
Einstellen des Außenborder-Betriebswinkels
55
Einstellen des Spiegelwinkels
56
Betrieb in Seichten Gewässern
56
Außenborder Kippen
57
Trimmflosse - Einstellung
58
Checkliste vor dem Start
59
Betrieb bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt
59
Betrieb in Seewasser oder Verschmutztem Wasser
59
Außenborder als Hilfsmotor Verwenden
59
Bedienung
59
Anweisungen vor dem Start
60
Motor-Einfahrverfahren
60
Starten des Motors - Modelle mit Ruderpinne
61
Motor Warmlaufen Lassen
63
Starten des Motors - Modelle mit Fernschaltung
63
Modelle mit Fernschaltung
65
Modelle mit Ruderpinne
65
Starten eines Warmen Motors
65
Schalten
65
Abstellen des Motors
66
Notstart
67
Pflege des Außenborders
69
Auswahl von Ersatzteilen für den Aussenborder
69
Verantwortung des Eigners
69
EPA-Emissionsvorschriften
69
Wartung
69
Nach jedem Einsatz
70
Vor jedem Einsatz
70
Inspektions- und Wartungsplan
70
Vor der Lagerung
71
Spülen des Kühlsystems
71
Motorhaube - Aus- und Einbau
72
Einbau
73
Inspektion der Kraftstoffleitung
73
Prüfung der Batterie
73
Außenpflege
73
Kraftstoffsystem
73
Lenkgestänge-Befestigungselemente
74
Opferanode
75
Ab- und Anbau des Propellers
76
Austauschen der Sicherung - Modelle mit E-Starter
77
Zündkerzen - Prüfen und Austauschen
78
Prüfung des Zahnriemens
79
Motoröl Wechseln
80
Schmierstellen
81
Getriebeschmierung
83
Getriebeölempfehlungen
84
Prüfen des Ölstands und Auffüllen des Getriebes
84
Kippsystem-Füllstand Prüfen
85
Untergetauchter Außenbordmotor
86
Vorbereitung auf die Lagerung
87
Schutz Externer Außenborderteile
87
Lagerung
87
Schutz der Internen Motorteile
88
Getriebegehäuse
88
Positionierung des Außenborders für die Lagerung
88
Batterielagerung
88
Mögliche Ursachen
90
Starter Dreht den Motor nicht (Modelle mit E-Starter)
90
Motor Springt nicht an
90
Motor Läuft Unrund
90
Fehlersuche
90
Leistungsabfall
91
Batterie Lädt sich nicht auf
91
Örtlicher Reparaturservice
92
Service Unterwegs
92
Ersatzteil- und Zubehöranfragen
92
Kundendienst
92
Mercury Marine Serviceniederlassungen
92
Serviceunterstützung für Eigner
92
Bootsleistung
94
Startersperre bei Eingelegtem Gang
94
Auswahl von Zubehörteilen für den Außenborder
94
Kraftstoffschlauch mit Geringer Permeation
94
Einbau des Motors
94
Anforderungen an die Montagehöhe des Bootsspiegels
95
Anbau des Aussenborders am Spiegel
95
Anbau des Außenborders
95
Fernschaltung - Einbau
97
Lenkgestänge-Befestigungsteile
97
Anschluss des Fernschaltungskabelbaums
99
Gaszug - Einbau
101
Seilzüge - Einbau
101
Schaltzug - Einbau
102
Montage der Batterie
105
Anschluss der Aussenborder-Batteriekabel
105
Installation der Batterie - Modelle mit E-Starter
105
Batterieanschlüsse
105
Abnehmen der Aussenborder-Batteriekabel
106
Propeller - Anbau
106
Wartungsprotokoll
108
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Bedienungsanleitung (85 Seiten)
Marke:
Mercury Marine
| Kategorie:
Außenbordmotoren
| Dateigröße: 5.54 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Garantieinformationen
7
Übertragung der Garantie
7
Garantieregistrierung USA und Kanada
7
Garantieregistrierung Außerhalb der USA und Kanada
7
Garantie für Viertakt-Außenborder - Vereinigte Staaten, Kanada und Europa
8
Bedingungen, die Erfüllt werden Müssen, um Garantiedeckung zu Erhalten
8
Mercurys Verantwortungsbereich
8
So Erhalten Sie Service unter der Garantie
9
Von der Deckung Ausgeschlossen
9
Ausschlüsse und Beschränkungen
9
Garantie für Viertakt-Außenborder (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten, Mittlerer Osten, Afrika)
10
3-Jährige Garantie gegen Korrosion
11
Bedingungen, die Erfüllt sein Müssen, um Garantiedeckung zu Erhalten
11
Haftungsausschlüsse und Beschränkungen
12
Garantieleistungen und -Ausschlüsse
13
Allgemeine Garantieausschlüsse
13
Allgemeine Informationen
15
Verantwortung des Bootsführers
15
Vor Inbetriebnahme des Außenbordmotors
15
Zulässige Höchstleistung und Höchstbelastung des Boots
15
Betrieb von Hochgeschwindigkeits- und Hochleistungsbooten
16
Fernsteuerung des Außenbordmotors
16
Hinweis zur Fernschaltung
16
Notstoppschalter mit Reißleine
17
Sicherheit für IM Wasser Befindliche Personen
18
Während der Fahrt
18
Bei Verankertem Boot
19
Sicherheit von Passagieren - Ponton- und Deckboote
19
Boote mit Offenem Frontdeck
19
Boote mit Frontmontierten, Erhöhten Angelsitzen
19
Springen über Wellen und Kielwasser
20
Aufprall auf Gefahrenquellen unter Wasser
20
Aufprall auf Unterwasserobjekte
20
Sicherheitsanweisungen für Aussenborder mit Ruderpinne
21
Abgasemissionen
22
Gefahr vor Kohlenmonoxidvergiftung
22
Gute Belüftung
22
Schlechte Belüftung
22
Bei Still IM Wasser Liegendem Boot
23
Bei Fahrendem Boot
23
Das Richtige Zubehör für Ihren Außenbordmotor
23
Richtlinien für eine Sichere Bootsfahrt
23
Notieren der Seriennummer
24
8/9.9 Viertakt - Technische Daten - International
24
Identifizierung von Bauteilen
27
Steuerbordseitige Ansicht
27
Vorderansicht
28
Bezeichnung der Komponenten - Bigfoot-Modelle
30
Einbau
31
Anbau des Außenborders
31
Anforderungen an die Montagehöhe des Bootsspiegels
31
Anbau des Aussenborders am Spiegel
31
Installation der Batterie - Modelle mit E-Starter
32
Montage der Batterie
32
Batterieanschlüsse
32
Anschluss der Aussenborder-Batteriekabel
32
Abnehmen der Aussenborder-Batteriekabel
32
Propellerauswahl
32
Transport
33
Tragen, Lagerung und Transport des vom Boot Abmontierten Außenborders
33
Transportieren von Tragbaren Kraftstofftanks
34
Kraftstofftanks mit Manueller Entlüftung
34
Kraftstofftanks mit Automatischer Entlüftung
34
Transport des Boots/Außenborders auf einem Anhänger - Modelle mit Kippvorrichtung
35
Transport des Boots/Außenborders auf einem Anhänger - Modelle ohne Kippsystem
35
Kraftstoff und Öl
37
Kraftstoffempfehlungen
37
Verwendung Umformulierter (Sauerstoffangereicherter) Benzine (nur in den Usa)
37
Füllen des Kraftstofftanks
38
Anbringen des Tragbaren Kraftstofftanks IM Boot
38
Motorölempfehlungen
38
Prüfung des Motoröls
39
Funktionen und Bedienelemente
41
Ausstattungsmerkmale der Steuerpinne
41
Ausstattungsmerkmale der Fernschaltung
46
Warnsystem
46
Kippsystem (Sofern Vorhanden)
47
Funktionsweise des Kippsystems
47
Einstellen des Außenborder-Betriebswinkels
49
Einstellen des Spiegelwinkels
50
Betrieb in Seichten Gewässern
50
Außenborder Kippen
51
Einstellung der Trimmflosse
52
Betrieb
53
Prüfliste vor dem Start
53
Betrieb bei Temperaturen unter Null
53
Betrieb in Salzwasser oder in Verschmutztem Wasser
53
Außenborder als Hilfsmotor Verwenden
53
Anweisungen vor dem Start
53
Einfahrmethode des Motors
54
Starten des Motors - Modelle mit Ruderpinne
55
Motor Warmlaufen Lassen
57
Starten des Motors - Modelle mit Fernschaltung
57
Starten eines Warmen Motors
59
Modelle mit Ruderpinne
59
Modelle mit Fernschaltung
59
Schalten
59
Abstellen des Motors
60
Notstart
60
Wartung
63
Pflege des Außenbordmotors
63
EPA Emissionen
63
Verantwortung des Besitzers
64
Inspektions- und Wartungsplan
64
Vor jedem Betrieb
64
Nach jedem Einsatz
64
Alle 300 Betriebsstunden oder alle Drei Jahre
65
Vor der Lagerung
65
Spülen des Kühlsystems
65
Motorhaube - Aus- und Einbau
66
Inspektion der Batterie
66
Außenpflege
67
Kraftstoffsystem
67
Inspektion der Kraftstoffleitung
67
Lenkgestänge-Befestigungselemente
67
Beschreibung
68
Kontermutter mit Nyloneinsatz
68
Opferanode
68
Propeller - Austausch
69
Austauschen der Sicherung - Modelle mit E-Starter
70
Prüfen und Auswechseln der Zündkerzen
71
Prüfung des Zahnriemens
72
Motoröl Wechseln
72
Schmierstellen
73
95 2-4-C mit Teflon
74
Getriebegehäuseschmierung
76
Getriebeschmierung
76
Getriebeölempfehlungen
77
Prüfen des Ölstands und Auffüllen des Getriebes
77
Kippsystem-Füllstand Prüfen
77
Untergetauchter Außenbordmotor
78
Vorbereitung zur Lagerung
79
Schutz Externer Außenborderteile
79
Schutz der Internen Motorteile
80
Getriebegehäuse
80
Positionierung des Außenborders für die Lagerung
80
Lagerung der Batterie
80
Fehlersuche
82
Anlasser Dreht den Motor nicht (Modelle mit E-Starter)
82
Mögliche Ursachen
82
Motor Springt nicht an
82
Motor Läuft Unrund
82
Leistungsabfall
83
Batterie Lädt sich nicht auf
83
Serviceunterstützung für den Eigner
84
Örtlicher Reparaturservice
84
Reparaturservice auf Reisen
84
Ersatzteil - und Zubehöranfragen
84
Kundendienst
84
Mercury Marine Service Filialen
84
Werbung
Mercury Marine 9,9 Bigfoot Betriebs- Und Wartungsanleitung (91 Seiten)
Marke:
Mercury Marine
| Kategorie:
Außenbordmotoren
| Dateigröße: 1.22 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Mercury Marine 90 4 Stroke
Mercury Marine 90
Mercury Marine 9
Mercury Marine 90 EFI FourStroke
Mercury Marine 90-8M0071460
Mercury Marine Marathon 90 PS
Mercury Marine 10 Marathon
Mercury Marine 10 PS Norwegen
Mercury Marine 10 Sea Pro
Mercury Marine 100 EFI FourStroke
Mercury Marine Kategorien
Außenbordmotoren
Motoren
Bootsausrüstung
Boote
Motorroller
Weitere Mercury Marine Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen