r EM-25/EM-15
User-Programme und Disk User-Styles (EM-25)
Die Adresse des gewählten Styles wird ebenfalls gespei-
chert. Das gilt auch für den Style RAM-Speicher des
EM-25, der einen so genannten Disk User-Style (siehe
S. 37) enthalten kann. Das EM-25 merkt sich aber nur die
Speicheradresse —also nicht den Namen des Styles, der
während des Speichervorgangs selektiert ist.
Anmerkung: Das EM-15 unterstützt die Disk User Style-Funk-
tion nicht, weil es kein Diskettenlaufwerk hat.
Aufrufen eines User-Programms
Das beim Speichern gewählte User-Programm wird sofort
angewählt. Zum Aufrufen anderer User-Programme ver-
fahren Sie bitte folgendermaßen:
(1) Drücken Sie kurz [USER PROGRAM/WRITE]. Halten Sie
den Taster nicht gedrückt, weil sonst die Write-Funk-
tion aktiviert wird (siehe oben).
Im User Program-Feld erscheint nun entweder die Num-
mer des zuletzt gewählten User-Programms oder "1",
wenn Sie seit Einschalten des EM-25/EM-15 noch kein
User-Programm gewählt haben. Wirklich wichtig sind hier
aber nur die vier Striche unter der Nummer.
Diese weisen Sie darauf hin, dass das EM-25/EM-15 wei-
terhin die manuellen Einstellungen verwendet, die Sie vor
Aufrufen der User Program-Ebene vorgenommen haben.
Die Nummer bedeutet hier also nur: "Diesen Speicher
haben Sie zu einem früheren Zeitpunkt gewählt". Dessen
Einstellungen werden aber nicht verwendet.
66
User Program e Disk User (solo EM-25)
Viene memorizzato anche l'indirizzo dell'ultimo Music
Style che avete selezionato prima di scrivere uno User
Program. Questo si applica anche alla memoria RAM dello
Style della EM-25 che potrebbe contenere un cosiddetto
Disk User Style (vedi p. 37). La EM-25 ricorda solo l'indi-
rizzo di memoria —non il nome dello Style in esso conte-
nuto quando avete salvato le impostazioni nello User Pro-
gram.
Nota: La EM-15 non supporta le funzioni Disk User Style poiché
non è dotata di un disk drive.
Selezionare uno User Program
Benché la memoria User Program che avete specificato
sopra sia già selezionata, vi sono casi in cui dovrete sele-
zionare un'altra memoria. In tal caso, ecco cosa dovete
fare:
(1) Premete brevemente [USER PROGRAM/WRITE]. Non
tenete premuto questo pulsante perché così facendo
avviereste la procedura Write (vedi sopra).
3
Il campo User Program ora indica il numero dello User
Program che avete selezionato per ultimo, o "1" se non
avete ancora selezionato uno User Program dall'accen-
sione della EM-25/EM-15. La cosa importante da notare
sono i trattini sotto al numero.
Sono concepiti per avvisarvi del fatto che la EM-25/
EM-15 sta ancora usando le ultime modifiche apportate
manualmente prima di selezionare la funzione User Pro-
gram. Il numero di User Program perciò significa solo
"questa è l'ultima memoria che avete selezionato".
User Programs en Disk User-Styles (EM-25)
Het adres van de gekozen Style wordt eveneens opgesla-
gen. Dit geldt zelfs voor het Style RAM-geheugen waar
zich een zgn. Disk User Style bevindt (zie blz. 37). De
EM-25/EM-15 onthoudt enkel het adres van dat geheu-
gen – dus niet de naam van de Style in dat geheugen, laat
staan de data ervan.
Opmerking: De EM-15 ondersteunt de Disk User-functie niet,
omdat hij geen disk drive heeft.
User Program kiezen
Hoewel het hierboven gespecifieerde User Program met-
een wordt geselecteerd, wilt u natuurlijk ook de andere
User Programs kunnen oproepen. Ziehier wat u daarvoor
moet doen:
(1) Druk even op [USER PROGRAM/WRITE]. Houd deze
knop vooral niet ingedrukt, omdat u anders de Write-
functie activeert.
Het User Program-veld beeldt nu het nummer van het
laatst geselecteerde geheugen af, of "1" als u, na inscha-
kelen van de EM-25/EM-15, nog geen User Program hebt
gekozen. Veel belangrijker zijn hier echter de strepen
onder het User Program-nummer.
Deze moeten u erop wijzen dat de EM-25/EM-15 nog
steeds uw handmatig doorgevoerde instellingen hanteert
(dus de instellingen vóór het activeren van de User Pro-
gram-keuzefunctie). Het User Program-nummer betekent
hier dus enkel "dit is het laatste geheugen dat u gekozen
hebt".