Seite 2
Les illustrations sont représentées sur The following battery types only les pages de couverture rabattables. should be used: - Philips Alkaline 1.5 V type LR1 Deutsch - Duracell Alkaline 1.5 V type LR1 Bedienungsanleitung - Sanyo Lithium 3 V type...
Seite 3
Instructions for use DP6000 Paging Receivers LBB 609x/xx (FM - UHF) LBB 619x/xx (FM - VHF) High Performance Receivers LBB 6091* LBB 6191* √ x √ √ √ √ √ √ √ √ LBB 6096 LBB 6196 LBB 6092* LBB 6192* √...
Seite 4
Battery compartment certification authorities. Standard receivers Label placement must never be used in such conditions. Battery placement Please check with your local Philips supplier. To avoid risk strictly adhere to the following: • Operating temperature range: -10°C to +40°C •...
Seite 5
• Alphanumeric messages displayed The paging receivers are intended for use on the receivers 24 character LC- in a Philips DP6000 Digital Paging system. display (figure 1(5)) (Type dependent). Each receiver is assigned an address and See 'Message Handling'. can alert its holder with the following •...
alphanumeric versions, the user holders Storage racks name can also be displayed. The receiver has three contacts (fig.1(8)) used for charging and programming the BATTERIES receiver when placed in its charging/storage Recommended types are 2 x LR1: rack. One contact can also provide 'Absent' chargeable NiCd (LBB 5931/02) or none- indication.
Seite 7
attention bleep (types without vibrator) or If two identical messages are sent the last by a vibration signal only. message only will remain in the stack. The table below is intended for use by When the receiver is programmed to your system installer to enter the display its own address during 'standby' a functionality of the switch:...
Seite 8
receivers LED emits a short flash to TELEMETRY MESSAGES indicate that the message also contains (Mailbox) alphanumeric information. The telemetry function (Mailbox) is only available for versions with DELETING MESSAGES IN STACK alphanumeric display.This function, if If installer enabled, messages in the stack enabled, provides receiver holders with can be deleted as follows: continuous 'up-to-date' information (e.g...
Seite 9
• Press twice if the receiver displays its If the RESET/RECALL button is pressed in last received 48 character message. error during a speech call, press the While the telemetry message is displayed, RESET/RECALL button again within 8- the telemetry icon will be constantly second to re-open the speech channel.
Seite 10
continuous warning bleep (approx 1 second) and switches OFF automatically. Once the receiver has been automatically switched OFF, it can be switched ON again by placing the 3-position switch to ON from OFF or by placing the receiver into its charging/storage rack (except single storage rack LBB 6152/00).
Seite 12
Compartiment des batteries être utilisés dans de telles conditions. Emplacement de l'étiquette Veuillez vérifier auprès de votre fournisseur Emplacement des batteries Philips. Pour éviter les risques d'incendie, conformez-vous aux spécifications suivantes : • Températures en fonctionnement : entre -10°C et +40°C.
Seite 13
Les récepteurs d'appels ont été dernière, veuillez consulter le spécifiquement conçus pour le système de paragraphe Sonnerie. réception d'appels numériques DP6000 de Philips. Chaque récepteur dispose d'une Chaque appel peut comporter : adresse qui lui est propre et peut alerter •...
Seite 14
Adresses Un commutateur 3 positions situé derrière Chaque pager dispose de 8 adresses, dont les batteries vous permet de sélectionner le 1 adresse normale, 5 adresses de groupe, 1 type de batteries utilisées par votre adresse pour les appels généraux et 1 récepteur.Veuillez contacter l'installateur de adresse pour les messages votre système.
Seite 15
Racks de rangement • réglage du volume sonore : silencieux* Chaque récepteur dispose de trois contacts (pas d'icône)/bas /fort (fig. 1(8)) permettant de le charger et de le • activation/désactivation des appels de programmer, une fois placé dans son rack groupe spéciaux (décimaux) de rangement/recharge.
Seite 16
Pour les récepteurs dotés d'un écran (plus il est élevé, plus le message est alphanumérique. ancien). Le récepteur émet une sonnerie une fois la fin de la pile mémoire atteinte. Si Les appels peuvent également contenir des vous n'appuyez pas sur le bouton messages qui ne seront pas stockés dans la RECALL/RESET dans les 8 secondes qui pile mémoire.
Seite 17
SUPPRESSION DE TOUS LES 'silencieux'). Le cas échéant, le message MESSAGES STOCKES DANS LA télémétrique est directement stocké dans la PILE MEMOIRE pile mémoire et ne s'affiche pas sur l'écran. Vous pouvez supprimer TOUS les messages L'utilisateur est informé de l'arrivée de ce stockés dans la pile mémoire, sous réserve type de message par le biais d'une icône que cette option soit activée.
Seite 18
Rétroéclairage bouton dans les 8 secondes qui suivent Les écrans alphanumériques intègrent un pour rouvrir le canal vocal. dispositif de rétroéclairage permettant de les utiliser dans des endroits mal éclairés. DETECTION DE SORTIE DE L'écran des récepteurs s'allume donc ZONE chaque fois qu'ils reçoivent un appel Tous les récepteurs intègrent une entrant contenant des informations...
Seite 19
seconde environ) et S'ETEINT automatiquement. Le cas échéant, vous pouvez le RALLUMER en réglant le commutateur 3 positions sur MARCHE ou plaçant votre récepteur dans son rack de rangement/recharge (excepté pour les racks de rangement individuel LBB 6152/00). 2-17 2-16...
Batteriefach erforderlich. Standardmäßige Empfänger Rufnummernfach dürfen unter derartigen Bedingungen nicht Batteriewechsel benutzt werden. Informieren Sie sich bitte bei Ihrem zuständigen Philips-Händ- ler. Zur Vermeidung jeglicher Risiken ist folgendes unbedingt zu beachten: • Betriebstemperatur: -10°C bis +40°C • ÖFFNEN SIE NICHT das Batteriefach in einer potentiell explosionsgefährdeten Atmosphäre.
Ein Ruf kann folgendes umfassen: Die Rufempfänger sind für die Benutzung in • Numerische Mitteilungsanzeige einem Philips DP6000 Digital Paging-System auf dem 5-stelligen Display des vorgesehen. Jeder Empfänger hat eine fest Empfängers (Abb. 1(2)). Siehe "Umgang zugewiesene Adresse und kann seinen mit Mitteilungen".
Seite 23
Gruppe (Gruppenruf z.B. an eine Batteriewarnung Notfallbesatzung) oder an ALLE Besitzer Bei nachlassender Batterieleistung eines Rufempfängers im System geschieht folgendes: (Sammelruf CCCC) gesendet werden. An • Alle 4 Minuten (ca.) ertönt ein eine Telemetrieadresse können "aktuelle" Batteriewarnsignal (sofern aktiviert). Telemetriedaten gesendet werden (z.B. •...
Seite 24
Mitteilungen im Speicher erfaßt. Nach dem Anhand nachstehender Tabelle kann Ihr Herausnehmen aus der Ablagestation Systemadministrator die Schalterfunktionen weisen zwei Signaltöne darauf hin, daß festlegen: neue Mitteilungen eingegangen sind. Schalter- Funktion HINWEIS: Um einen störungsfreien stellung Betrieb sicherzustellen, sollten die äußeren Kontakte des Empfängers (Abb.1(8)) stets sauber gehalten werden.
Seite 25
Wenn der Empfänger so programmiert Zeichen werden unter dem Scroll-Symbol wurde, daß er im Standby-Betrieb seine (Abb.3(J)) angezeigt. eigene Adresse anzeigt, wird eine neue Falls eine Mitteilung sowohl numerische als Mitteilung bis zur Zeitüberschreitung im auch alphanumerische* Informationen Display angezeigt (ca. 8 Sekunden nach enthält, blinkt die LED des Empfängers kurz dem Ende des Signaltons).
HINWEIS: Während sich ein Empfänger Display an (Telemetriesymbol ist AN). in der Ablagestation befindet, werden neue Mitteilungen im Speicher erfaßt. Nach dem Im Standby-Modus können Herausnehmen aus der Ablagestation Telemetriemitteilungen auf folgende Weise weisen zwei Signaltöne darauf hin, daß aus dem Speicher abgerufen werden: neue Mitteilungen eingegangen sind.
Seite 27
SPRACHMITTEILUNGEN HINWEIS: Die Funktion "Out-of-range" (nur bei bestimmten Typenummeren funktioniert nur, wenn in der zentrale die möglich) Funktion aktiviert ißt. Ihr Empfänger kann so programmiert • Display: In der alphanumerischen werden, daß er Sprachmitteilungen Anzeige blinkt das Symbol empfangen kann. Sofern entsprechend "Bereichsüberschreitung"...
Seite 29
Batterijdekseltje (schuiven om te officieel certificaat. Standaardpiepers mogen openen) in een dergelijke omgeving nooit worden Batterijcompartiment gebruikt. Neem contact op met uw Philips- Plaats voor etiket leverancier.Volg deze aanwijzigingen op om Batterij plaatsen risico's te vermijden: •...
Iedere oproep kan bestaan uit: De piepers zijn bestemd voor gebruik in • Numerieke berichten op het een Philips DP6000 Digitaal piepersysteem. vijfcijferige display van de pieper Aan iedere pieper is aan een bepaald adres (afbeelding 1(2)). Zie 'Berichten'. toegewezen en de pieper kan de drager op •...
Het aantal cijfers per adres is afhankelijk van OPMERKING: In 'LOW BATTERY'- de instelling van de pieper. Op numerieke status kunt u de batterijen het beste zo displays verschijnen maximaal 4 cijfers en snel mogelijk vervangen of opladen om een op alfanumerieke displays 7 cijfers.
Seite 32
met de installateur. De schakelaar heeft de opslaan op basis van First-In-First-Out en volgende functies: een telemetrie-bericht (indien • Pieper in- en uitschakelen ingeschakeld) • Volumeregeling: geen geluid* (geen *= alleen piepers met een alfanumeriek pictogram) /zacht /hard display. • Speciale groepsoproepen in- Oproepen kunnen ook berichten bevatten /uitschakelen (decimaal)
Seite 33
gaat de achtergrondverlichting aan). Als het Een waarschuwingstoon geeft aan dat bericht verschijnt, geeft het indexnummer het bericht is gewist. van het bericht het nummer in het stapelgeheugen (hoe hoger het nummer, ALLE BERICHTEN UIT hoe ouder het bericht). Er klinkt een STAPELGEHEUGEN WISSEN pieptoon als het laatste bericht is gelezen.
zonder geluid). Als een telemetriebericht als Displayverlichting bericht zonder geluid wordt verstuurd, De displayverlichting voor het komt dit bericht meteen in het alfanumerieke display is bedoeld voor stapelgeheugen en niet op het display. De gebruik in een slecht verlichte omgeving. gebruiker wordt gewaarschuwd voor een Als de displayverlichting is ingeschakeld, licht dergelijk bericht door een knipperend...
Seite 35
nogmaals op deze toets om het en wordt de pieper automatisch spraakkanaal te heropenen. uitgeschakeld. Als de pieper automatisch is uitgeschakeld, kan deze BUITEN BEREIK weer worden ingeschakeld door de DETECTIE* schakelaar (3 posities) van OFF weer Alle piepers hebben een 'Buiten op ON te zetten.
Seite 37
I ricevitori standard non Posizione etichetta devono essere utilizzati in tali condizioni. Si Posizione batteria prega di controllare questi particolari con il fornitore Philips di zona. Per evitare rischi attenersi strettamente a quanto segue: • Gamma temperature ambiente: da - 10° a +40°C •...
Seite 38
I ricevitori cercapersone sono progettati Ciascuna chiamata cercapersone può per l'utilizzo all'interno di un sistema includere: cercapersone digitale Philips DP6000. A • Messaggi numerici visualizzati sul ciascun ricevitore è assegnato un indirizzo e display a 5 cifre del ricevitore (figura l'unità...
Seite 39
indirizzo di telemetria può essere utilizzato • Lampeggiante display numerico per inviare informazioni di telemetria • Se non viene intrapresa alcuna azione aggiornate (p.e. dati di processo). o se non si provvede alla sostituzione delle batterie trascorsi circa 60 minuti, il Gli indirizzi possono essere a 4 o 7 cifre.
Seite 40
SELETTORE UTENTE A 3 La seguente tabella è rivolta all'installatore POSIZIONI di sistema e va compilata in base alle Questo selettore (fig. 1(9)) svolge funzionalità del selettore: numerose funzioni che dipendono alle impostazioni applicate dall'installatore e dal Posizione Funzione selettore modello di ricevitore (con o senza vibrazione).
Seite 41
Se vengono inviati due messaggi identici, messaggio memorizzato (o, se impostato, il nello stack verrà memorizzato solo il proprio indirizzo). I messaggi con lunghezza secondo ricevuto. superiore a 24 caratteri sono indicati sotto Quando il ricevitore viene programmato l'icona di scorrimento messaggio per visualizzare il proprio indirizzo in (fig.3(J)).
Seite 42
• -il ricevitore viene collocato nel rack di Se il messaggio di telemetria viene inviato stoccaggio. con uno schema di suoneria normale, il • il ricevitore viene spento. ricevitore emetterà un avvertimento acustico (beep/vibrazione/LED) e NOTA: Mentre il ricevitore è inserito nel visualizzerà...
Seite 43
retroilluminazione si SPEGNE trascorsi circa NOTA: La funzione "Fuori campo" e 8 secondi dopo l'avvertimento acustico o disponibile se presente nel sistema. dopo 10 secondi l'ultima pressione del pulsante RESET/RECALL. • Display: Il display alfanumerico mostra un'icona fuori campo lampeggiante MESSAGGI VOCALI (vedi fig.3(B)).Versione solo display (a secondo del codice prodotto)
Seite 44
Instrucciones de uso Receptores de buscapersnas LBB 609x/xx (FM - UHF) LBB 619x/xx (FM - VHF) Receptores de alto rendimiento LBB 6091* LBB 6191* √ √ √ √ √ √ √ √ x √ LBB 6096 LBB 6196 LBB 6092* LBB 6192* √...
Seite 45
Los receptores Colocación de etiquetas estándares nunca deben utilizarse en tales Colocación de bateríast condiciones. Consulte al proveedor local de Philips. Para evitar riesgos, aténgase rigurosamente a las siguientes indicaciones: • Rango de temperaturas en funcionamiento: -10 a +40 °C •...
Seite 46
(figura 4). Para REINICIAR, Los receptores de buscapersonas se han consulte Señal sonora. concebido para utilizarlos en un Sistema digital de buscapersonas DP6000 de Philips. Cada llamada de buscapersonas puede Cada receptor tiene asignada una dirección incluir: y puede avisar al portador, del modo •...
Seite 47
GENERAL y 1 de telemetría/normal. Las Aviso de batería baja. llamadas pueden realizarse a individuos o a En un estado de batería baja, el individuos incluidos en un grupo (llamada a receptor: grupo, p. ej., bomberos) o a TODOS los •...
Seite 48
Mientras el receptor esté en el casilleros de La siguiente tabla se facilita para que el carga, los mensajes nuevos se almacenarán instalador del sistema la utilice para en el bloque de memoria. Cuando se introducir las funciones del conmutador: extraiga del bastidor, emitirá...
Seite 49
Si se envían dos mensajes idénticos, sólo almacenado (o la dirección del receptor si permanecerá en la memoria el último se ha configurado para ello). Los mensajes mensaje. con una longitud superior a 24 caracteres Cuando el receptor se ha programado se indican debajo del icono de para mostrar su propia dirección durante el desplazamiento de mensajes...
Seite 50
TODOS los mensajes: dicho mensaje con un icono parpadeante • Cuando el receptor se ha colocado en de mensaje de telemetría (figura.3 el bastidor de almacenamiento. (G)). • Cuando el receptor se ha apagado. Si el mensaje de telemetría se envía con una secuencia de señal normal, el receptor NOTA: Mientras el receptor esté...
Seite 51
deficiente. Si el instalador ha habilitado la DETECCIÓN DE FUERA DE iluminación, la pantalla se iluminará con COBERTURA todas las llamadas entrantes que contengan Todos los receptores incorporan información alfanumérica y cuando el una función de "fuera del alcance" que avisa usuario se desplace por el bloque de al usuario cuando el receptor está...
Seite 52
durante 1 segundo) y se apaga Indication bleeps Bleep and vibration patterns Sonneries et vibrations Sonneries et vibrations automáticamente. Si el receptor se ha Rufton/vibrations muster Rufton/vibrations muster apagado automáticamente, puede Indicatie piepen Piep- en trilpatronen volver a encenderlo colocando el Schemi beep, vibrazione Schemi beep, vibrazione interruptor de 3 posiciones en la...