Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EIGNERHANDBUCH
BAUGATTUNG A
NACH DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2013-53-EU
DEUTSCH 30.11.2016
1/84
DUFOUR 350 Grand Large

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dufour 350 Grand Large

  • Seite 1 EIGNERHANDBUCH BAUGATTUNG A NACH DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2013-53-EU DEUTSCH 30.11.2016 1/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 2 Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen. Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen DEUTSCH 30.11.2016 2/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 3 Ich, Unterzeichneter, Name Adresse Eigentümer von DUFOUR 350 Nr. erkläre, das Eigentümer-Handbuch DUFOUR 350 erhalten zu haben und akzeptiere sie in französischer Sprache. Datum: Unterschrift An der gepunkteten Linie abtrenn ………………………………………………………………………………………………………………… Empfangsbestätigung für das Eigentümer-Handbuch, zurückzusenden an DUFOUR...
  • Seite 4 DEUTSCH 30.11.2016 4/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 5 Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen DEUTSCH 30.11.2016 5/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    ZUR RÜCKHOLUNG AN BORD XIII. BLITZSCHUTZ Wartung Schutz der Personen während eines Sturms XIV. UMWELTSCHUTZ UND SICHERHEIT XV. SICHERHEITSAUSRÜSTUNG XVI. EINLAGERN, TRANSPORT, ANLANDEN XVII BEFESTIGUNG, ANKERN UND ABSCHLEPPEN Verantwortung XVIII. GARANTIEBEDINGUNGEN, EIGENTUMSÜBERTRAGUNG XIX. PLÄNE DEUTSCH 30.11.2016 6/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 7 Stromlaufplan Elektrische Anlage 12 V 11- Stromlaufplan Elektrische Anlage 220 V Anordnungsplan der Sicherungen - Ruderanlage Anschlussplan Gaskreis Evakuieren des Bootes Frischwasserkreis - Lenzkreislauf - Unterbringung der Durchflussöffnungs-Ventil Rumpf Plan Mechanikanlage Dieselkreis-Schema Montageplan Holding Tank Hubvorrichtung Positionslichter DEUTSCH 30.11.2016 7/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 8: Einleitung

    Zweck, möglichst viele Informationen zu geben, daher kann es sein, dass Ausstattungen bzw. Absätze nicht auf Ihr Boot zutreffen. Im Zweifelsfall sollten Sie sich auf die Bestandsaufnahme beziehen, die bei Aufnahme der Bestellung übergeben wurde. DEUTSCH 30.11.2016 8/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Zertifizierung DUFOUR YACHTS hat das „Institut pour la Certification et la Normalisation dans le Nautisme“ (frz. Institut für die Zertifizierung und Normung im Schiffsbau) als benannte Stelle ausgewählt, um die Konformität Ihres Boots mit der Europäischen Richtlinie CE 2013-53-EU gemäß dem Modul B zu überprüfen.
  • Seite 10 DEUTSCH 30.11.2016 10/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 11: Typenschild

    Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet werden. Zeigt einen Hinweis auf erforderliche Sicherheitsmaßnahmen an bzw. weist auf Gefahren hin, die zu Verletzungen von Personen, Schäden ACHTUNG! am Boot oder Teilen des Bootes beziehungsweise zu Umweltschäden führen können. DEUTSCH 30.11.2016 11/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 12: Haupteigenschaften

    Abstand zwischen der Wasserlinie in unbeladenem Zustand und dem höchsten Punkt der Maststruktur. (bei diesem Maß werden keine Ausrüstungsteile wie Lichter oder Antennen berücksichtigt, die auf dem Masttop befestigt sein können) : der maximale Tiefgang wird am tiefsten Kielpunkt gemessen DEUTSCH 30.11.2016 12/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 13: Spezielle Hinweise

    Da der Stabilitätsindex dieser Version knapp unter 32 liegt, darf dieses Boot nur im Rahmen der Nutzungsbedingungen von Booten der Gattung B genutzt werden. Hierfür wurde ein gesondertes CE-Zertifikat eingeholt; das Typenschild sieht folgendermaßen aus: DEUTSCH 30.11.2016 13/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 14: Stromsystem

    Schutzisolierung oder geerdete Elektrogeräte. Halten Sie sich bei der Installation dieser Geräte an die Montagehinweise (Kabeldurchmesser, Schutz). Um Wartungsprobleme zu vermeiden, nehmen Sie Bezug auf das Handbuch der eventuellen Änderungen des elektrischen Schaltplans. DEUTSCH 30.11.2016 14/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 15: Batterien

    ● Bei Elektrolytspritzern den betroffenen Körperbereich sofort mit reichlich Wasser abspülen und einen Arzt befragen. Elektrische Spillwinde ACHTUNG! Wenn Sie die elektrische Spillwinde benutzen, ist es sehr wichtig, den Motor bei leichter Beschleunigung laufen zu lassen DEUTSCH 30.11.2016 15/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 16: Installation 220 Volt / 110 Volt (Iso 13297:2000)

    Landstromversorgung geerdet ist. WARNUNG Das Ende des Stromversorgungskabels Boot/ Kai nicht ins Wasser eintauchen lassen. Dadurch kann ein elektrisches Feld entstehen, durch das sich in der Nähe befindende Schwimmer verletzt werden oder sterben können. DEUTSCH 30.11.2016 16/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 17: Gasinstallation Allgemeines

    über den Dampfdruck, der bei gleich bleibender Temperatur konstant ist. Wenn Sie eine undichte Stelle erkennen oder vermuten, sind sofort die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: Unterbrechen Sie die Gasversorgung an dem bzw. den Haupthähnen. DEUTSCH 30.11.2016 17/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Abständen einer Inspektion unterzogen werden. ACHTUNG! Es sind verschiedene Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um den Kontakt mit offener Flamme und heißen Flächen zu verhindern. Nutzen Sie beim manuellen Testen auf undichte Stellen keine ammoniakhaltigen Lösungen. DEUTSCH 30.11.2016 18/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 19: Lenzkreislauf Und Nasszellenkreislauf

    Die Heißwassererzeugung wird durch einen an das Motorkühlsystem angeschlossenen Heißwasserbereiter und über die Stromversorgung vom Anlegesteg gewährleistet. Nach Entleerung des Heißwasserbereiters ist darauf zu achten, dass sich der Widerstand vor dem erneutem Einschalten bereits wieder im Wasser befindet. DEUTSCH 30.11.2016 19/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 20: Ventile

    - Das Ablassventil kann in geschlossener Stellung z.B. mit Hilfe eines Vorhängeschlosses verriegelt werden. - Der Tank ist jede Saison mit einem biologisch abbaubaren Desinfektionsmittel zu reinigen. Besteht am Lagerungsort des Bootes Frostgefahr, muss der Tank vollständig entleert werden. DEUTSCH 30.11.2016 20/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 21: Eindringen Von Wasser

    3 Kabinen) oder in der Nähe der Küche zu aufzubewahren. Das kann vor allem bei einem Brand des Kochers aufgrund von Öl sinnvoll sein. Zum Schutz der Brücke muss außerdem ein Feuereimer mit Bügel in einem schnell zugänglichen Staufach verstaut werden. DEUTSCH 30.11.2016 21/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 22: Sicherheitsratschläge

    ● Locker hängende Vorhänge in der Nähe des Kochers oder eines anderen Gerätes mit offener Flamme anbringen. ● Brennbare Stoffe im Motorraum aufbewahren ●Keine Veränderungen an den Anlagen des Boots (insbesondere nicht an der Elektro-, Treibstoff- und Gasanlage) selbst vornehmen oder durch Unbefugte vornehmen lassen. DEUTSCH 30.11.2016 22/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 23: Antriebsmotor

    Nähe des Bootes gebadet wird. Der Motor sollte bei allen Wartungsarbeiten oder Überprüfungen des Motors möglichst ausgestellt bleiben. Außerdem ist beim Umgang mit beweglichen Teilen (Schraubenwelle, Übertragungsriemen, usw.), größte Vorsicht geboten, um Verletzungen zu verhindern. DEUTSCH 30.11.2016 23/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 24 DEUTSCH 30.11.2016 24/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 25: Überwinterung

    Das Steuersystem ist ein wichtiger Bestandteil für die Sicherheit und den Komfort Ihres Bootes. Steuerruder Die DUFOUR 350 ist mit einem doppelten Steuerrad mit Sicherungskettensystem und mit einer Notpinne ausgestattet. Periodische Kontrolle muss durchgeführt werden: Das Zusammenspiel der verschiedenen Elemente (Ruderblattschaft/Gestänge, die Spannung und den Verschleiß sämtlicher mechanischer Teile) sowie die Schmierung, ggfs.
  • Seite 26: Notpinne

    Notpinne ACHTUNG! ● Die Dufour 382 ist mit einer Notpinne ausgestattet, die jederzeit leicht zugänglich sein muss. Wir empfehlen eine Aufbewahrung in einer Cockpitkiste des Brückendecks. ● Sie ist nur bei geringen Geschwindigkeiten und Funktionsuntüchtigkeit der Steuerpinne zu nutzen. Zur Nutzung: - Abschrauben des Spundverschlusses, um den Schaft des Ruderblattes zu aktualisieren.
  • Seite 27: Vorkehrungen Zur Verhinderung Von Mann-Über-Bord-Situationen Und Vorrichtungen Zur Rückholung An Bord

    Oberfläche oder je nach Option Teakholz versehen, um sich sicher auf dem Boot bewegen zu können. Bei der DUFOUR 350 kann die komplette, von der Reling begrenzte Arbeitsdeckfläche sicher betreten werden. Auf verglasten Flächen befinden sich, sofern erforderlich, Laufwege mit rutschfester Oberfläche.
  • Seite 28: Schutz Der Personen Während Eines Sturms

    ● Manche Produkte können auch Ihre Sicherheit oder die Sicherheit anderer gefährden. Deshalb ist es wichtig, immer die Anwendungshinweise zu lesen und einzuhalten. ● Die verwendeten Substanzen müssen beschriftet und an einem geeigneten Ort des Bootes gelagert werden. DEUTSCH 30.11.2016 28/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 29: Sicherheitsausrüstung

    Gewicht tragen, wie es für das sichere Gleichgewicht des Bootes notwendig ist. Nutzen Sie beim Anlanden die Gelegenheit, die Bootswellenanlage, die Borddurchlässe und die Sonden zu inspizieren. ACHTUNG! Die hintere Hubvorrichtung befindet sich in der Nähe des Propellers. DEUTSCH 30.11.2016 29/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 30: Befestigung, Ankern Und Abschleppen

    Boot vorgesehenen Nutzung entsprechen, das heißt, dass die Leinen oder Ketten nicht 80 % der Reißfestigkeit des entsprechenden Verankerungspunktes überschreiten. Der Eigner muss unter anderem die bei der Befestigung eines Schleppseils notwendigen Aktionen an Bord berücksichtigen. DEUTSCH 30.11.2016 30/84 DUFOUR 350 Grand Large...
  • Seite 31: Garantiebedingungen, Eigentumsübertragung

    Herstellergarantie ist innerhalb von acht (8) Tagen nach Feststellung des Mangels schriftlich bei DUFOUR YACHTS Begleitungskosten allein zu Lasten des Käufers/Benutzers gehen, es sei denn DUFOUR YACHTS bietet an, einen Teil anzumelden. Dabei ist in jedem Fall die Seriennummer des oder die Gesamtheit dieser Kosten zu übernehmen.
  • Seite 32 Zudem sind in der Anfrage die genauen Umstände anzugeben, Artikel L. 211-5 des frz. Verbrauchergesetzbuchs: unter denen der Schaden eingetreten ist. „Um als vertragsgemäß zu gelten, muss die Ware: Für die Bearbeitung der Anfrage kann DUFOUR YACHTS alle Details verlangen...
  • Seite 33: Urkunde Der Eigentumsübertragung Transfer Of Ownership

    Exemplar bitte innerhalb von 15 Tagen nach der Transaktion zurückzuschicken an: Return the copy within 15 days after the transaction to: SAV DUFOUR YACHTS 11 rue Blaise Pascal 17187 PERIGNY CEDEX FRANKREICH DEUTSCH 30.11.2016 Seite 33/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 34 Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen. Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen Diese Seite wurde absichtlich weiß gelassen. DEUTSCH 30.11.2016 Seite 34/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 35: Pläne

    11- Stromlaufplan Elektrische Anlage 220 V Anordnungsplan der Sicherungen - Ruderanlage Anschlussplan Gaskreis Evakuieren des Bootes Frischwasserkreis - Lenzkreislauf - Unterbringung der Durchflussöffnungs-Ventil Rumpf Plan Mechanikanlage Dieselkreis-Schema Montageplan Holding Tank Hubvorrichtung Positionslichter DEUTSCH 30.11.2016 Seite 35/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 36: Generalplan

    1. Generalplan DEUTSCH 30.11.2016 Seite 36/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 37: Ausstattungsplan

    2. Ausstattungsplan Ziff. Bezeichnung 2-Kabinen-Version 3 Kabinen Version DEUTSCH 30.11.2016 Seite 37/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 38 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 38/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 39: Decksplan

    DOPPELTE BLOCKIERHEBEL KASTEN MIT 4 SEILSCHEIBEN KASTEN MIT 5 SEILSCHEIBEN GALERIE VORNE HINTERE BACKBORD-GALERIE HINTERE STEUERBORD-GALERIE TELESKOP-BADELEITER Handlauf Kabinendach DIESELSPUND SELBSTWENDE-FOCKSCHIENE GENUASCHIENE Option SETZBORDRELING ALU-FESTMACHKLAMPE WINCH T40 WINCH T40 Option PLEXIGLAS KABINENDACH-RÜCKSEITE Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 39/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 40 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 40/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 41: Segelfläche

    4. Segelfläche 12,70 m 3,75 m 12,07 m 4,50 m LP Selbstwendefock 3,17 m Fläche Großsegel 34,5 m² Fläche Selbstwendefock 20,5 m² Fläche Genua* 25,5 m² * Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 41/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 42 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 42/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 43: Fallen- Und Schotführung

    5. Fallen- und Schotführung Ziff. Bezeichnung klassischer Mast Selbstwendefockschot Grossfall Reff 2 Starrer Niederholer* Großsegelschot Reff 1 Spinnakerfall* Genuafall Genuaschot* Spinnakerschot* Spinnakerhalsleine* Aufwickler-Stopptau Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 43/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 44 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 44/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 45: Stromkreis 220 V

    Hafenkaileitung 220V** Kaisteckdose Stromkasten mit Schutzschalter 16A Ladegerät Wasserdichter CE-Anschluss Heißwasserbereiter Steckdosen 220V 10A Anschlussstecker (Hintere Seite Kasten) 12-Wege-Stecker Farben der elektrischen Leitungen Hellblau Grün Braun Schwarz Grün-gelb Weiß Option Nicht inbegriffen DEUTSCH 30.11.2016 Seite 45/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 46 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 46/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 47: Lasten- Und Leistungskreislauf

    Versorgungsbatterie (1 Std + opt.*) Sicherung 125 A (Versorgung) Batterieversorgungs- Unterbrecher Sicherung 5 A* Generator Verteiler Anlasser Motorenbatterie Batterieunterbrecher Motor Relais der Spillwinde* Relais Bilgenlüfter Sicherung 5 A Motorraumventilator Minus-klemme (Elektroschalttafel) Plus-Klemme (Elektroschalttafel) Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 47/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 48 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 48/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 49: Elektrische Schalttafel 12 V

    Decklichter / Verschiedenes 1 Verschiedenes 2 Spillwindensteuerung Wasseranlage Lenzpumpe 15 A Duschpumpe Positionslichter Ankerlicht Mastleuchte Kühlschrank Navigationszentrale Autopilot 20 A Beleuchtung Salon 15 A Kabinenbeleuchtung 15 A Steckdose 12 V - HiFi DEUTSCH 30.11.2016 Seite 49/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 50 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 50/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 51: Klemmleistenplan 12 V

    Wasser und Treibstoff Füllstand 0 Messsensor Treibstoff - G2** Anschluss D Decklichter** / erhältlich 1 Pluspole Batterien Verschiedenes 2 Steuerung Spillwinde Minuspole Batterien Farben der elektrischen Leitungen Schwarz Weiß Orange Braun Blau Option Nicht inbegriffen DEUTSCH 30.11.2016 Seite 51/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 52 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 52/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 53: Stromlaufplan Elektrische Anlage 12 V

    Licht Masttop Kühlanlage Runde Spotlampe + Schalter Lenzpumpe Motorenbatterie 75 Ah Bordgeräte-Batterien 75 Ah (1+1*) Treibstoffanzeige Motorlüfter Generator Batteriehauptschalter Motor und Bordgeräte Verteiler Anlasser Sicherung 125 A Deck Gasmagnetventil* Außenlautsprecher Kompass Auto-Pilot-Motor* Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 53/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 54 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 54/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 55 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 55/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 56: 11- Stromlaufplan Elektrische Anlage 220

    11- Stromlaufplan Elektrische Anlage 220 V A - 2-Kabinen-Version B - 3-Kabinen-Version Ziff. Bezeichnung Steckdose 220 V (oder 110 V) Heißwasserbereiter Batterieladegerät Elektrokasten Schutzschalter Anschlüsse G Kaisteckdose Wasserdichter Heißwasserbereiter- Anschluss DEUTSCH 30.11.2016 Seite 56/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 57 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 57/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 58 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 58/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 59: 12- Anordnungsplan Der Sicherungen

    Bereich E - Stromkasten 220 V Differentialüberlastschalter 16 A: Hauptsicherung Schutzschalter einpolig + N 10A: Sicherung Heißwasserbereiter Schutzschalter einpolig + N 10A: Sicherung Ladegerät Schutzschalter einpolig + N 10A: Sicherung Steckdose OPTION DEUTSCH 30.11.2016 Seite 59/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 60 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 60/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 61: Ruderanlage

    Ziff. Bezeichnung Ruderblatt + Schaft Hennegattrohr Lager unten Ruderlager A vérifier Lager oben Quadrant 80 Grd Quadrantanschlag Sicherungskettensystem Trossenscheiben Scheibenhülsen Trossenführungsbeschläge Schottsystem Backbord Schottsystem Steuerbord + Bremse Steuerräder Pilot-Rotationsmotor* Steuerwinkelanzeige* Notpinne Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 61/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 62 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 62/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 63: Anschlussplan Gaskreis

    Abstandshülse / Rohr 6x8 Wasserdichte Schottdurchführung PVC-Rohr Kupferrohr 6 x 8 CE Gashahn 10 Anschlussschlauch lang Kochplatte / Ofen Schottdurchführung Gaskasten Abflussleitung D25 Bordwanddurchführung D25 Schwarze Isolierung mit Längsschlitz ** Nicht inbegriffen DEUTSCH 30.11.2016 Seite 63/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 64 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 64/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 65: 15- Evakuieren Des Bootes

    15- Evakuieren des Bootes Ziff. Bezeichnung Empfohlene Anbringungsplätze für die Feuerlöscher Cockpitkiste: Pulver-Feuerlöscher 1 kg 5A/34B** Sitzbank Salon: Pulver-Feuerlöscher 1 kg 5A/34B** Achterkabine SB: Pulver-Feuerlöscher 1 kg 5A/34B** Maschinenlöscheröffnung Notausgang Brandschutzdecke (empfohlener Unterbringungsplatz) Nicht inbegriffen DEUTSCH 30.11.2016 Seite 65/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 66 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 66/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 67: 16- Frischwasserkreis

    Kaltwasserleitung Druckwasseranlage Frischwasserfilter Heißwasserbereiter Handbrausenmischer Badezimmer Mischbatterie Küche Deckdusche Tankventile 3-Wege-Behälter ½"* Messing-Stopfen ¾"* Ventil ¼-Drehung FF ½" WX Hülsenanschluss WX F ¾"* WX M Hülsenanschluss ½" Salzwasserhahn* Salzwasseraufnahme mit Fußpumpe* Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 67/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 68 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 68/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 69: Lenzkreislauf

    17- Lenzkreislauf Ziff. Bezeichnung Elektrische Lenzpumpe Abflussleitung Ø25 Bilgepumpe SuperSub Borddurchlass 1" Manuelle Lenzpumpe Saugkorb mit Rückschlagventil D25 Abflussleitung Ø25 Manuelle Lenzpumpe Borddurchlass 1" DEUTSCH 30.11.2016 Seite 69/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 70 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 70/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 71: Unterbringung Der Durchflussöffnungs-Ventil Rumpf

    Abfluss Waschbecken / Dusche 1" Wassereinlass WC ¾" Entsorgung WC 1-½" Salzwasseraufnahme mit Fußpumpe* ½" Stopfbuchse Entleerung Ankerkasten 1" Ableitung des elektrisch gelenzten Wassers 1" Abführung des manuell gelenzten Wassers 1" Option DEUTSCH 30.11.2016 Seite 71/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 72 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 72/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 73 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 73/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 74: Plan Mechanikanlage

    19Plan Mechanikanlage Ziff. Bezeichnung Antriebsmotor Polyester-Unterbau Sail-Drive Anode Schraube Isolationsschaumstoff Überlaufknie Wasserlaufloch Schalldämpfer Auspuffausgang Motorraumventilator Belüftungsgitter Startbatterie Stromkreisunterbrecher Ladungsverteiler Motor-Steuerhebel Motorinstrumente DEUTSCH 30.11.2016 Seite 74/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 75 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 75/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 76: Dieselkreis-Schema

    20Dieselkreis-Schema Ziff. Bezeichnung Dieseltank Diesel-Absperrventil Überlaufschutz-Öffnung Dieselspund Tankentlüftung Diesel-Vorfilter DEUTSCH 30.11.2016 Seite 76/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 77 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 77/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 78: Montageplan Holding Tank

    Ventil ¾" "waste"-Spund Ø50 Durchflussöffnung Rumpf und Ventil 1-½" Abflussleitung Ø20 Sanitärschlauch, geruchsdicht, Ø Sanitärschlauch, geruchsdicht, Ø Entlüfter aus Messing verchromt ¾" 50 L-Holding Tank aus Polyethylen 50 L-Holding Tank aus Polyethylen Schwanenhals DEUTSCH 30.11.2016 Seite 78/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 79 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 79/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 80: Hubvorrichtung

    22Hubvorrichtung Ziff. Bezeichnung Siehe Markierung in Form eines farbigen Dreiecks unter der Deckslinie Leergewicht: 5.764 kg Deckbalken: 3,54 m Tiefgang (Standard): 1,90 m DEUTSCH 30.11.2016 Seite 80/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 81 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 81/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 82: Positionslichter

    23Positionslichter Ziff. Bezeichnung Segelbetrieb Motorbetrieb Ankern Elektrische Schalttafel 12 V Positionslichter 2 Nm Ankerlicht 2 Nm Mastleuchte 2 Nm DEUTSCH 30.11.2016 Seite 82/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 83 DEUTSCH 30.11.2016 Seite 83/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...
  • Seite 84 ANMERKUNGEN DEUTSCH 30.11.2016 Seite 84/84 DUFOUR 350 GRAND LARGE...

Inhaltsverzeichnis