Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Obsluha; Validovaná Metoda Úpravy; Všeobecné Bezpečnostní Pokyny; Všeobecné Pokyny - B. Braun Aesculap GA706R Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Elan 4 air motorschlauch 3 m mit handsteuerung bzw. elan 4 air motorschlauch 5 m mit handsteuerung ga707r, elan 4 air wandadapter bis
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap GA706R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Aesculap
ELAN 4 air hadice motoru 3 m s ručním ovládáním, GA706R resp. ELAN 4 air
hadice motru 5 m s ručním ovládáním GA707R, ELAN 4 air nástěnný adaptér
GA710R do GA715R
Odpojení hadice motoru s ručním ovládáním od nástěnného adaptéru
Přípoj pro nástěnný adaptér 1 vzduchové hadice otočte do středové
polohy bajonetového uzávěru. Tím dojde k vyrovnání tlaku a zamezí se
vzniku třesku.
Hadici motoru zcela oddělte od nástěnného adaptéru.
Oddělte nástěnný adaptér od zdroje stlačeného vzduchu.
Přípoj nástěnného adaptéru pro zdroj stlačeného vzduchu 8 odpojte od
zdroje stlačeného vzduchu.
6.3

Obsluha

Nebezpečí úrazu a/nebo nesprávné funkce!
Před každým použitím proveďte funkční kont-
VAROVÁNÍ
rolu.
Nebezpečí poranění a materiálních škod v důsledku
neúmyslného spuštění aplikační součásti!
VAROVÁNÍ
Aplikační součástí, se kterými se aktivně nepra-
cuje, zajistěte proti neúmyslnému spuštění.
Provoz uživatelské součásti je je možný pouze tehdy, když:
je aplikační součást ELAN 4 air uvolněná (poloha "ZAP"),
hadice motoru s ručním ovládáním ELAN 4 air je připojena.
Aktivace hadice motoru ručním ovládáním
Stiskněte ruční páčku 7 na hadici motoru s ručním ovládáním.
Motor aplikační součásti běží.
Regulace otáček: Ruční páčku 7 stiskněte silněji nebo slaběji.
Volba maximálních otáček: Ruční páčku 7 zcela stiskněte.
154
®
7.
Validovaná metoda úpravy
7.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Upozornĕní
Dodržujte národní zákonné předpisy, národní a mezinárodní normy a směr-
nice a také vlastní hygienické předpisy pro úpravu.
Upozornĕní
U pacientů s Creutzfeldt-Jakobovou nemocí (CJN), podezřením na CJN
nebo její možné varianty dodržujte v otázkách úpravy výrobku aktuálně
platné národní předpisy.
Upozornĕní
Strojní úpravu je zapotřebí kvůli lepšímu a spolehlivějšímu výsledku čištění
upřednostnit před ručním čištěním.
Upozornĕní
Mějte na paměti, že úspěšná úprava tohoto zdravotnického prostředku
může být zajištěna pouze po předchozí validaci procesu úpravy. Zodpověd-
nost za to nese provozovatel/subjekt provádějící úpravu.
K validování byly použity doporučené chemikálie.
Upozornĕní
Pokud se neuskuteční záverečná sterilizace, je nutno použít virucidní des-
infekční prostředek.
Upozornĕní
Aktuální informace k úpravě a materiálovou snášenlivost viz též extranet
Aesculap na adrese https://extranet.bbraun.com
Validovaný postup parní sterilizace byl proveden v systému sterilizačního
kontejneru Aesculap.
7.2
Všeobecné pokyny
Zaschlé resp. ulpěné zbytky po operaci mohou čištění zkomplikovat resp.
eliminovat jeho účinnost a mohou vést ke korozi. Proto by neměla doba
mezi použitím a úpravou překročit 6 hodin a neměly by se aplikovat fixační
teploty k předčištění 45 °C a neměly používat žádné fixační desinfekční
prostředky (na bázi aldehydu nebo alkoholu).
Předávkování neutralizačních prostředků nebo základních čistících pro-
středků může mít za následek chemické napadení a/nebo vyblednutí a
vizuální nebo strojní nečitelnost laserových popisků na nerezavějící oceli.
U nerezavějících ocelí vedou zbytky chlóru nebo chloridů, např. zbytky po
operaci, medikamenty, roztoky kuchyňské soli, obsažené ve vodě k čištění,
desinfekci a sterilizaci, ke korozním poškozením (důlková koroze, koroze
po mechanickém napětí) a tím ke zničení výrobků. K odstranění je zapo-
třebí dostatečný oplach demineralizovanou vodou s následným sušením.
V případě potřeby dosušte.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aesculap ga707rAesculap gb600850

Inhaltsverzeichnis