Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700 Benutzerhandbuch

Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Allen-Bradley Kinetix 5700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
Übersetzung der Originalanleitung
Kinetix 5700-Servoantriebe
Bestellnummern 2198-P031, 2198-P070, 2198-P141, 2198-P208, 2198-S086-ERS3, 2198-S130-ERS3, 2198-S160-ERS3,
2198-D006-ERS3, 2198-D012-ERS3, 2198-D020-ERS3, 2198-D032-ERS3, 2198-D057-ERS3, 2198-S086-ERS4,
2198-S130-ERS4, 2198-S160-ERS4, 2198-D006-ERS4, 2198-D012-ERS4, 2198-D020-ERS4, 2198-D032-ERS4,
2198-D057-ERS4, 2198T-W25K-ER, 2198-CAPMOD-2240, 2198-CAPMOD-DCBUS-IO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Übersetzung der Originalanleitung Kinetix 5700-Servoantriebe Bestellnummern 2198-P031, 2198-P070, 2198-P141, 2198-P208, 2198-S086-ERS3, 2198-S130-ERS3, 2198-S160-ERS3, 2198-D006-ERS3, 2198-D012-ERS3, 2198-D020-ERS3, 2198-D032-ERS3, 2198-D057-ERS3, 2198-S086-ERS4, 2198-S130-ERS4, 2198-S160-ERS4, 2198-D006-ERS4, 2198-D012-ERS4, 2198-D020-ERS4, 2198-D032-ERS4, 2198-D057-ERS4, 2198T-W25K-ER, 2198-CAPMOD-2240, 2198-CAPMOD-DCBUS-IO...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Für Den Anwender

    Wenn dieses Gerät auf eine Weise eingesetzt wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, sind möglicherweise die Schutzfunktionen des Geräts beeinträchtigt. Rockwell Automation ist in keinem Fall verantwortlich oder haftbar für indirekte Schäden oder Folgeschäden, die durch den Einsatz oder die Anwendung dieses Geräts entstehen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Antriebszubehör ......... 45 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 4 Verlegen der Leistungs- und Signalkabel ....92 Antriebssystems Bestimmen der Eingangsleistungs-konfiguration ....93 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 5 Einstellungsbildschirme ........141 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 6 Allgemeine Fehlerbehebung ........224 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 7 Austauschen eines Antriebs mit integrierter Sicherheit in einem GuardLogix-System ......269 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 8 Die Auswirkungen der Strombegrenzung ....332 Aktivieren der Strombegrenzungsfunktion ....334 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 9 Index ..........369 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 11: Zusammenfassung Der Änderungen

    Ort und an der Integration dieser Module in ein EtherNet/IP™- Kommunikationsmodul oder eine Steuerung beteiligt sind. Wenn Sie mit den Kinetix 5700-Antriebsmodulen nicht vertraut sind, informiert Sie Ihr lokales Rockwell Automation-Vertriebsbüro gerne über die verfügbaren Schulungskurse. Zusammenfassung der Dieses Handbuch enthält neue und aktualisierte Informationen, die in der folgenden Tabelle aufgelistet sind.
  • Seite 12: In Diesem Handbuch Verwendete Konventionen

    Störungen verursacht werden. Übersicht über die Kinetix-Servoantriebe, -Motoren, -Aktoren und -Zubehörteile Kinetix-Achssteuerung – Auswahlanleitung, Publikation KNX-SG001 für Achssteuerungen, die Ihnen bei der ersten Auswahl der für Ihre Systemanforderungen am besten geeigneten Achssteuerungsprodukte helfen soll. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 13 Für ControlFLASH™-Informationen, die sich nicht auf eine bestimmte ControlFLASH Firmware Upgrade Kit User Manual, Publikation 1756-UM105 Antriebsfamilie beziehen. Rockwell Automation Industrial Automation Glossary, Publikation AG-7.1 Ein Glossar mit Begriffen und Abkürzungen der Industrieautomation. Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Allgemeine Richtlinien für die Installation eines Industriesystems von Rockwell...
  • Seite 14 Vorwort Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 15: Änderungen An Servoantrieben Der Kinetix 5700-Serie

    • CompactLogix 5370 (1) Falls eine (nicht scherheitsgerichtete) ControlLogix- oder CompactLogix-Steuerung angegeben ist, sind GuardLogix- oder Compact GuardLogix-Steuerungen abwärtskompatibel. Außerdem sind GuardLogix 5580- und Compact GuardLogix 5380-Steuerungen mit GuardLogix 5570- und Compact GuardLogix 5370-Steuerungen abwärtskompatibel. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 16: Informationen Zum Kinetix 5700-Servoantriebssystem

    Ermöglicht Hiperface-DSL-Feedbackkonvertierung bei kompatiblen Motoren und Aktoren der 400-V-Klasse. Wandlersatz (Serie B oder höher) Kinetix 5700 – Systemmontage- 2198-K5700-MOUNTKIT Zur Positionierung der Antriebsmodule und Kennzeichnung der Bohrlöcher für das Kinetix 5700-Servoantriebssystem. Toolkit Kinetix 5700- Abstandhaltersatz 2198-K5700-CLAMPSPACER Ersatz-Kabelschellenabstandhalter für zweiachsige 2198-Dxxx-ERSx-Umrichter. für Kabelschellen Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 17 Externe passive Bremswiderstände der Serie 2198, die eingesetzt werden, wenn die interne Bremsfähigkeit des DC- Bremswiderstände 2198-R127, 2198-R004 Busnetzteils überschritten wird. Externe aktive Bremsen von Rockwell Automation Encompass™-Partner Powerohm Resistors, Inc. sind für den Externe aktive Anschluss an DC-Busnetzteile der Serie 2198 verfügbar. Die Bestellnummern finden Sie unter Verbindungen des Bremswiderstände...
  • Seite 18: Antriebshardware Und Konfigurationen Der Eingangsversorgung

    Steuerungsstrang des Schützes mit magnetischem Antrieb (M1) MODULE STATUS UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B Dreiphasige Eingangsleistung 324 bis 528 V AC MF-A MF-B MF-A MF-B Netz- trennschalter MBRK Schaltkreisschutz Schütz mit magnetischem Antrieb (M1) 2198-DB80-F Verdrahtete Erdungssammelleitung AC-Netzfilter für den Schaltschrank Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 19: Konfiguration Von Mehreren Dc-Busnetzteilen

    Komponenten) Schütz mit magnetischem Antrieb (M1) 2198-DB290-F AC-Netzfilter Verdrahtete Erdungssammelleitung für den Schaltschrank WICHTIG Wenn zwei oder drei DC-Busnetzteile in der gleichen Antriebsgruppe miteinander verdrahtet werden, müssen alle die Bestellnummer 2198-P208 aufweisen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 20: Konfiguration Des 8720Mc-Rps-Netzteils

    MF-A MF-B MF-B 1606-XLxxx MBRK 24-V-DC-Steuerung, Digitaleingänge Allen-Bradley 1606-XL Powe r S u p p l y und Motorbremsspannung (vom Kunden bereitzustellen) Input AC-Eingangsleistung (1) Dieses M1-Schütz wird vom Active Front End 8720MC gesteuert. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 21: Konfiguration Mit Erweitertem Dc-Bus

    Komponenten) Schütz mit magnetischem Antrieb (M1) 2198-DB290-F AC-Netzfilter Verdrahtete Erdungssammelleitung für den Schaltschrank WICHTIG Wenn zwei oder drei DC-Busnetzteile in der gleichen Antriebsgruppe miteinander verdrahtet werden, müssen alle die Bestellnummer 2198-P208 aufweisen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 22: Konfiguration Des Itrak-Netzteils

    Antrieb (M1) 2198-DB42-F 2198T-CHBFLS8 AC-Netzfilter Motorleistungskabel iTRAK-Motormodule Verdrahtete Erdungssammelleitung iTRAK-Motormodule für den Schaltschrank (1) Wenn der gesamte Steuerspannungsstrom 16 A überschreitet, kann ein zweiter Eingangsanschluss (Bestellnummer 2198T-W25K-P-IN) an das ganz links befindliche iTRAK-Netzteil hinzugefügt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 23: Konfigurationen Von Motor- Und Zusatzfeedback

    Linearmotoren der LDC-Series Linearaktoren der MP-Series (Abbildung zeigt Lineareinheit MPAS-B9xxxx (Kugelrollspindel)) Rotationsmotoren der RDD-Series mit Direktantrieb Linearaktoren der MP-Series Asynchrone Rotationsmotoren (Abbildung zeigt hochbelastbaren Elektrozylinder und Rotationsinduktionsmotoren der HPK-Series MPAR-B3xxxx) (Steuerung mit geschlossenem Regelkreis) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 24: Typische Kommunikations-Konfigurationen

    UFB-A UFB-B Network Status Point Bus Link 1 Status Activity/ Status System Power EtherNet/IP-Adapter Field Power OUTPUT-A OUTPUT-B Link 2 Activity/ Status MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B PanelView™ Plus- MBRK Anzeigeterminal Zeilen- kameras Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 25: Ringtopologie

    OUTPUT-B I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B Zeilen- UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B 1585J-M8CBJM-OM15 kameras 0,15 m (6 Zoll) Ethernet-Kabel für Anschlüsse von Antrieb zu Antrieb. MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 26: Sterntopologie

    MF-A MF-B MF-A MF-B Encoder-Ausgangsmodul 2198-ABQE MBRK OUTPUT-A OUTPUT-B 1585J-M8CBJM-OM15 0,15 m (6 Zoll) Ethernet-Kabel für Anschlüsse von Antrieb zu Antrieb. 1783-BMS Stratix® 5700- Switch PanelView Plus- Anzeigeterminal Zeilen- kameras 1734-AENTR POINT I/O EtherNet/IP-Adapter Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 27: Konfigurationen Mit Funktionaler Sicherheit

    ControlLogix 5570-Steuerungen oder SAFETY ON 0 0 0 0 LINK FORCE SD GuardLogix 5570-Sicherheitssteuerungen MBRK ControlLogix 5580-Steuerungen oder GuardLogix 5580-Sicherheitssteuerungen CompactLogix 5370-Steuerungen oder Compact GuardLogix 5370-Sicherheitssteuerungen CompactLogix 5380-Steuerungen oder Compact GuardLogix 5380-Sicherheitssteuerungen Kinetix VP- Servomotoren Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 28: Konfigurationen Mit Integrierter Sicherheit

    Digitaleingänge (Ansicht von vorn) 1734-AENTR und Motorbremsspannung Input (vom Kunden bereitzustellen) AC-Eingangsleistung Sicherheitsgerät Digitaleingänge zu Sensoren und Steuerungsstrang I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Kinetix VP- Servomotoren Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 29: Unterstützung Der Integrierten Funktionalen Sicherheit

    Compact GuardLogix 5370-Steuerung, Compact GuardLogix 5380-Sicherheitssteuerung UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B oder GuardLogix 5570-Steuerung, GuardLogix 5580-Sicherheitssteuerung (Abbildung zeigt GuardLogix 5570- MF-A MF-B MF-A MF-B Sicherheitssteuerung) MBRK Sicherheitsprogramm Moduldefinition mit „Safety Only“- Verbindung konfiguriert Kinetix VP- Servomotoren Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 30: Sicherheitsüberwachung

    SIN/COS-Encoder der Serie 842HR für Anwendungen mit doppelter Rückführungsüberwachung Sekundäres Feedback zum UFB-Anschluss Primäres Feedback zum MF-Anschluss Primary Feedback • Kinetix VP (Serie VPL/VPF)-Servomotoren mit -W- oder -Q-Encodern • Kinetix VP (Serie VPC)-Servomotoren mit - Q-Encodern Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 31: Erläuterung Der Bestellnummern

    (1) In der Regel wird das DC-Busnetzteil oder ein Kondensatormodul verwendet. Der Anschluss für die Eingangsversorgung kann in jedes Antriebsmodul gesteckt werden (mitten im Antriebssystem), um einen neuen 24-V-Steuerbus zu beginnen, wenn der maximale Stromwert erreicht wurde. (2) Verwenden Sie diesen Anschluss nur bei iTRAK-Netzteilen, wenn die Stromkapazität des 2198-TCON-24VDCIN36-Eingangsverdrahtungsanschlusses überschritten wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 32: Einhaltung Der Bestimmungen Und Anforderungen

    Kabelkanal (der am Gehäuse geerdet ist) außerhalb des Gehäuses. Trennen Sie Signal- und Leistungskabel. • Trennen Sie die Eingangsleistungsverdrahtung von der Steuerungsverdrahtung und den Motorkabeln. In Anhang A auf Seite 279 finden Sie Anschlussdiagramme für die Eingangsleistungsverdrahtung und den Antrieb/Motor. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 33: Planen Der Installation Des Kinetix 5700- Antriebssystems

    Gehäuse durchführen müssen. Da es sich bei dem System um eine offene Konstruktion handelt, müssen Sie darauf achten, dass keine Metallspäne hineinfallen. Metallspäne oder andere Fremdkörper können sich in Schaltungen festsetzen und dadurch die Komponenten beschädigen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 34: Richtlinien Für Das Systemdesign

    Kondensatormodul und Netzfiltererdungsschrauben mithilfe eines geflochtenen Erdungsbands (siehe Abbildung 62 auf Seite 99). Ausführliche Informationen zum Konzept der Verringerung elektrischer Störungen finden Sie in der Publikation GMC-RM001, „System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 35: Transformatorauswahl

    ACHTUNG: Verwenden Sie keine Schaltkreisschutzgeräte am Ausgang eines Frequenzumrichters als isolierenden Lasttrennschalter oder als Motorüberlastgerät. Diese Geräte sind für den Betrieb mit Sinuswellenspannung vorgesehen. Die Kurvenform der Pulsweitenmodulation des Antriebs macht einen ordnungsgemäßen Betrieb unmöglich und verursacht Geräteschäden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 36: Spezifikationen Schütze

    (2) Integrierte Diode mit Schützspule erforderlich. (3) Diese DC-Busnetzteile erfordern ein zusätzliches zwischengeschaltetes Relais, das mit dem Schütz verwendet werden muss. Weitere Leistungsspezifikationen für Ihr DC-Busnetzteil finden Sie in der Publikation KNX-TD003, „Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 37: Gehäuseauswahl

    Da diese Schrankgröße deutlich umfangreicher als der für die Systemkomponenten erforderliche Raum ist, stellt ein kleinerer Schrank mit einer Kühlvorrichtung möglicherweise eine effizientere Lösung dar. Fragen Sie Ihren Schaltschrankhersteller nach Kühlungsverfahren für Ihren Schaltschrank. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 38: Mindestabstände

    Busverdrahtung in das Antriebssystem bzw. aus diesem heraus zu führen • Zusätzlicher Abstand wird links und rechts des Antriebsmoduls benötigt, wenn der Antrieb neben störempfindlichen Geräten oder sauberen Kabelkanälen installiert ist. • Die erforderliche Mindesttiefe des Schranks beträgt 300 mm (11,81 Zoll). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 39 Zweiachsige Umrichter 2198-D020-ERSx 40 (1,57) 100 (3,94) 2198-D032-ERSx 2198-D057-ERSx iTRAK-Netzteil 2198T-W25K-ER 40 (1,57) 100 (3,94) Kondensatormodul 2198-CAPMOD-2240 115 (4,53) 100 (3,94) Erweiterungsmodul 2198-CAPMOD-DCBUS-IO (1) Zusätzliche Abstände können, abhängig vom tatsächlich installierten Kabelbaum, erforderlich sein. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 40: Verringerung Elektrischer Störungen

    Sie einen Verteilerkasten aus verzinktem Stahl (ohne Anstrich). Ein unzureichender Anschluss der Metallflächen blockiert die direkte Rückleitung, sodass Hochfrequenzenergie an andere Stellen des Schaltschranks gelangen kann. Übermäßige Hochfrequenzenergie kann den Betrieb anderer mikroprozessorgesteuerter Geräte beeinträchtigen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 41 Entfernen Sie den Anstrich auf beiden Seiten des Schaltschranks und verwenden Sie Fächerscheiben. Flache Unterlegscheibe Fächerscheibe Mutter Flache Unterlegscheibe Wenn die Montagehalterung mit einem nichtleitenden Material (eloxiert oder Fächerscheibe angestrichen) beschichtet ist, entfernen Sie das Material rund um die Montagebohrung. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 42: Anschließen Mehrerer Verteilerkästen

    Kontakt von Metall mit Metall zu maximieren. Abbildung 17 - Empfehlungen für mehrere Verteilerkästen und Schaltschränke Drahtgeflecht 25,4 mm x 6,35 mm Die am Schaltschrank angeschlossene Erdungssammelleitung des Schranks. Drahtgeflecht Lack vom 25,4 mm x Schaltschrank 6,35 mm entfernt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 43: Einrichten Von Störungsbereichen

    Stahlabschirmung. Beispiele hierzu finden Sie in der Publikation GMC-RM001, „System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual“. (2) Bei Verwendung des Feedbackwandlersatzes 2198-H2DCK oder des Universal-Feedbacksatzes 2198-K57CK-D15M werden die Rückführungskabel im nicht isolierten Verdrahtungskanal verlegt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 44: Kabelkategorien Für Kinetix 5700-Systeme

    Motoren der MP- Motorrückführung MF oder UFB Series™ Motorbremse 24 V DC Sicherheitsaktivierung für Safe Torque-Off (festverdrahtet) Registriereingang, mehr als 30 m (98,4 Fuß) Registriereingang, weniger als 30 m (98,4 Fuß) PORT1 Ethernet PORT2 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 45: Antriebszubehör

    93), montieren Sie den AC-Netzfilter auf dem gleichen Schaltschrank wie das Kinetix 5700-Netzteil und möglichst nah am Netzteil. • Eine gute HF-Verbindung mit dem Schaltschrank ist von entscheidender Bedeutung. Informationen zu lackierten Schalttafeln finden Sie in den Beispielen auf Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 46: Halten Sie Ungeschirmte Verdrahtung So Kurz Wie Möglich, Höchstens

    MF-A MF-B MF-A MF-B Keine empfindlichen (für CE erforderlich) Komponenten im Umkreis von 150 mm (6,0 Zoll). Schützfreigabe Motorkabel Führen Sie Motorkabel Führen Sie die Registrier- und durch abgeschirmte Kabel. Kommunikationssignale durch abgeschirmte Kabel. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 47 UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B (nicht im Verdrahtungskanal) AC-Netzfilter Modulstatus MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B (für CE erforderlich) Motorkabel Führen Sie die Registrier- und Führen Sie Motorkabel Kommunikationssignale durch abgeschirmte Kabel. durch abgeschirmte Kabel. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 48 Kapitel 2 Planen der Installation des Kinetix 5700-Antriebssystems Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 49: Montieren Des Kinetix 5700-Antriebssystems

    Gehäuse durchführen müssen. Da es sich bei dem System um eine offene Konstruktion handelt, müssen Sie darauf achten, dass keine Metallspäne hineinfallen. Metallspäne oder andere Fremdkörper können sich in Schaltungen festsetzen und dadurch die Komponenten beschädigen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 50: Festlegen Der Montagereihenfolge

    Geringste Energienutzung 2198-D012-ERSx- Einachsiger 2198-S086-ERSx- Zweiachsiger 2198-D006-ERSx- Umrichter Umrichter Umrichter Verbindungssystem mit gemeinsamem Bus 2198-P141 (DC-Bus und 24 V DC) DC-Busnetzteil I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 51 Geringste Energienutzung 2198-D012-ERSx- Einachsiger 2198-S086-ERSx- Zweiachsiger 2198-D006-ERSx- Umrichter Umrichter Umrichter 2198-P208 DC-Busnetzteile Verbindungssystem mit gemeinsamem Bus (DC-Bus und 24 V DC) I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 52: Montieren Der Kondensatormodule

    Abbildung 24 - Beispiel mit DC-Busnetzteil/zweitem System (100 A, max.) DC-Bus- Kondensa- Einachsige Zweiachsige Einachsige Zweiachsige Kondensa- netzteil tormodul Umrichter Umrichter Umrichter Umrichter tormodul Dieses Beispiel umfasst: • 1 Busgruppe DC-BUS DC-BUS • 2 Antriebsgruppen Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 53 Umrichtermodule ist abhängig von der maximalen Systemkapazitanz des Netzteils. Bei zwei oder drei DC-Busnetzteilen müssen alle die Bestellnummer 2198-P208 aufweisen. Weitere Informationen finden Sie unter Anhang C auf Seite 319. WICHTIG Das 8720MC-RPS-Netzteil ist nicht mit dem iTRAK-Netzteil kompatibel. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 54: Formschlüssige Zinkenverbindung

    • DC-Busverbindungen, die zwischen den Antriebsmodulen eingesetzt werden, um den DC-Bus von einem Antriebsmodul auf das nächste auszudehnen. • DC-Busabschlussmodule, die am ersten und letzten Antriebsmodul befestigt werden, um die freigelegten DC-Busanschlüsse an beiden Busenden abzudecken. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 55: Verbindungssystem Für Die 24-V-Eingangsversorgung

    24-V-Steuerspannung von einem Antriebsmodul auf das nächste auszuweiten. WICHTIG Der maximale Bemessungsstrom für das Verbindungssystem für die 24-V-Eingangsversorgung beträgt 32 A. Bei Bedarf können Sie einen weiteren Anschluss für die 2198-TCON-24VDCIN36- Steuerspannungseingangsversorgung an einen beliebigen Punkt in der Antriebsgruppe anschließen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 56: Bohrungsmuster

    Beachten Sie bei der Montage Ihrer Antriebsmodule die folgenden Richtlinien. • Das DC-Busnetzteil (bzw. die Netzteile) wird (werden) immer ganz links montiert. • Umrichtermodule mit der höchsten Bemessungsleistung werden immer links von einem beliebigen Umrichtermodul mit einer niedrigeren Bemessungsleistung montiert. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 57: Berechnungen Für Die Bohrungsmuster

    2198-Dxxx-ERSx-Umrichter und 2198-CAPMOD-2240-Kondensatormodul 345 (13,58), untere Montagebohrung Gilt für 2198-Pxxx-Netzteile, 2198-S086-ERS3x- und 2198-S130-ERS3x-Umrichter sowie 2198-Dxxx-ERSx-Umrichter 420 (16,54), untere Montagebohrung Gilt nur für das 2198T-W25K-ER 465 (18,31), iTRAK-Netzteil untere Montagebohrung Gilt nur für einachsige 2198-S160-ERS3x- Umrichter Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 58: Bohrungsmuster Mithilfe Des Systemmontage-Toolkits

    Sie sie von links nach rechts, bis die obere 55-mm-Bohrung der Modulbreite an der vertikalen Linie ausgerichtet ist, die Sie gemäß Schritt 4 gezeichnet haben. 6. Markieren Sie die oberen und unteren Bohrungen der Modulbreite entsprechend der Antriebsbreite des zu montierenden Moduls. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 59 Schrauben entfernen und die Montageschiene nach links oder rechts verschieben, indem Sie zwei der ursprünglichen Bohrlöcher wiederverwenden und ein weiteres Loch bohren (je nach Bedarf wiederholen). 10. Entfernen Sie abschließend die Montageschiene vom Schaltschrank. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 60 Ausrichtungsschlitze auf der linken Seite 506 mm (19,9 Zoll) Der linke Ausrichtungsschlitz wird nach Untere Bohrlöcher für die Modulbreite rechts verschoben, um ihn mit der Linie auszurichten, die im rechten Ausrichtungsschlitz gezeichnet wurde. Montageschiene Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 61: Montieren Der Kinetix 5700-Antriebsmodule

    Eine formschlüssige Montage ist für alle Konfigurationen erforderlich. Siehe Beispiel für eine formschlüssige Zinkenverbindung Seite 6. Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben fest. Ziehen Sie die einzelnen Befestigungen auf ein maximales Drehmoment von 4,0 N•m (35,4 lb•in) an. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 62 Kapitel 3 Montieren des Kinetix 5700-Antriebssystems Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 63: Anschlussdaten Und Funktionsbeschreibungen

    Umrichter dargestellt. Zudem werden die Kontaktstiftbelegungen und die Funktionen der Kinetix 5700- Systemkomponenten beschrieben. Thema Seite Anschlussdaten Kinetix 5700 Informationen zu den Spezifikationen der Steuersignale Feedback – Spezifikationen Leistungsmerkmale für die funktionale Sicherheit Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 64: Anschlussdaten Kinetix 5700

    RJ45-Anschluss Ethernet (PORT1) Drucktaster Navigation Anschluss DC-Bus (DC) Statusanzeigen für die 24-V-Eingangsanschluss für RJ45-Anschluss Ethernet (PORT2) Verbindungsgeschwindigkeit Steuerspannung (CP) Statusanzeigen für Verbindung/ Formschlüssige Zinkenverbindung Anschluss AC-Leistungsaufnahme (IPD) Aktivität Modulstatusanzeige Schützaktivierungsanschluss (CED) Gerätelüfter Netzwerkstatusanzeige Erdungsklemme Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 65 Anschluss Universal-Feedback (UFB) – B Drucktaster Navigation Anschluss Motorbremse (BC) – B Statusanzeigen für die Anschluss Digitaleingänge (IOD) – A Gerätelüfter Verbindungsgeschwindigkeit Statusanzeigen für Verbindung/ Anschluss Digitaleingänge (IOD) – B Aktivität RJ45-Anschluss Ethernet (PORT1) Safe-Torque-Off-Anschluss (STO) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 66 Anschluss Motorfeedback (MF) Statusanzeigen für Verbindung/Aktivität Anschluss Universal-Feedback (UFB) Safe-Torque-Off-Anschluss (STO) Anschluss Digitaleingänge (IOD) Anschluss DC-Bus (DC) 24-V-Eingangsanschluss für RJ45-Anschluss Ethernet (PORT1) Steuerspannung (CP) RJ45-Anschluss Ethernet (PORT2) Anschluss Motorleistung (MP) Formschlüssige Zinkenverbindung Gerätelüfter Modulstatusanzeige Erdungsklemme Netzwerkstatusanzeige Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 67 Anschluss für iTRAK-Netzteil bereit (IR) Gerätelüfter Modulstatusanzeige Eingangsanschluss (DC) DC-Bus Interne Sicherung des Netzteils WICHTIG Informationen zu IOD-, IR-, IDC- und ICP-Kontaktstiften und internen Sicherungen finden Sie in der Publikation 2198T-UM001, „iTRAK System User Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 68: Kontaktstift Des Safe Torque-Off-Anschlusses

    Dreiphasige Eingangsleistung Tabelle 19 - 24-V-Eingangsversorgung Beschreibung Signal Kontaktstift 24 V-Spannungsversorgung, kundenseitig 24 V+ 24-V-Bezugspotenzial 24 V– Tabelle 20 - Schützaktivierungsanschluss CED-Stift Beschreibung Signal CONT EN+ Relaisgesteuerter Kontakt im Steuerungsstrang für dreiphasigen Leistungsschütz. CONT EN- Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 69: Bremswiderstandsanschlüsse

    Standardkonfiguration Beschreibung Unassigned (Nicht zugeordnet) Freigabe Digital input1= Enable Digital input2 = Unassigned Bus Capacitor OK Shunt Thermal Switch OK Abbildung 38 - Stiftanordnung für Digitaleingangsanschlüsse (IOD) mit vier Kontaktstiften Pin 1 Pin 4 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 70: Kontaktstift Beschreibung

    Positive Overtravel (Positiver Nachlauf) Digital input4 = Registration 2 Negative Overtravel (Negativer Nachlauf) Regeneration OK (Rückkopplung OK) Bus Capacitor OK Shunt Thermal Switch OK Abbildung 39 - Stiftanordnung für Digitaleingangsanschlüsse (IOD) mit zehn Kontaktstiften Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 71: Kontaktstiftbelegung Des Anschlusses Für Die

    WICHTIG Leistungskabel vom Antrieb zum Motor dürfen maximal 90 m (295 Fuß) lang sein (abhängig vom Feedbacktyp). Die Systemleistung wurde mit dieser Kabellänge getestet. Diese Grenzwerte gelten auch für die Einhaltung der CE-Anforderungen. Tabelle 29 - Motorbremsanschluss BC-Stift Beschreibung Signal MBRK+ Motorbremsanschlüsse MBRK– Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 72: Kontaktstiftbelegung Des Feedbackanschlusses

    (abhängig vom Feedbacktyp). Die Systemleistung wurde mit diesen Kabellängenspezifikationen getestet. Diese Grenzwerte gelten auch für die Einhaltung der CE- Anforderungen. Abbildung 40 - Stiftanordnung für einen DSL-Feedbackanschluss (MF) mit zwei Kontaktstiften Pin 1 Pin 2 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 73: Kontaktstiftbelegung Des Universal-Feedbackanschlusses

    (1) Stellen Sie fest, welches Netzteil für den Encoder erforderlich ist, und schließen Sie nur das angegebene Netzteil an. Schließen Sie nicht beide Netzteile an. (2) Nur zutreffend, wenn der Motor über einen integrierten Wärmeschutz verfügt. Abbildung 41 - Stiftanordnung für 15-poligen Universal-Feedbackanschluss (UFB) Pin 10 Pin 15 Pin 5 Pin 11 Pin 1 Pin 6 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 74: Informationen Zu Den Spezifikationen Der Steuersignale

    (2) Die Funktion ist stets inaktiv. Sie kann in der Anwendung Logix Designer aktiviert werden. Weitere Informationen zur Konfiguration von „Regeneration OK“, „Shunt Thermal Switch OK“ oder „Bus Capacitor OK“ finden Sie in Schritt 11 Seite 153. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 75: Ethernet-Kommunikation - Spezifikationen

    Drei Ports, Durchlass und Zeitkorrektur für IEEE-1588-Pakete, Embedded Switch-Funktionen begrenzte Filterung, Dienstgüte mit vier Prioritätsstufen Automatische MDI/MDIX-Crossover- Erkennung/Korrektur Abweichung der zeitlichen Port-zu-Port- 100 ns, max. Synchronisierung Verkabelung CAT5e abgeschirmt, max. 100 m (328 Fuß) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 76: Schützaktivierungsrelais

    Kunden bereitzustellende 24-V-Netzteil führt den Bremsausgang durch ein elektronisches Relais. Die zweiachsigen Umrichter haben getrennte Bremsschaltungen für jede Achse. Der Halbleiter-Bremstreiberschaltkreis stellt Folgendes zur Verfügung: • Schutz vor Stromüberlast der Bremse • Bremsüberspannungsschutz Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 77: Zwei Verbindungen (Bc-1 Und Bc-2) Sind Für Den Ausgang Der Motorbremse Erforderlich

    Sie der Tabelle mit den Spezifikationen zur Bremse für die jeweilige Motorfamilie in der Publikation KNX-TD001, „Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data“. 3. Verwenden Sie die Standardeinstellung für die Antriebsstoppaktion („Current Decel & Disable“). Siehe „Axis Properties>Actions>Stop Action“ in der Anwendung Logix Designer. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 78: Steuerspannung

    (3) Die Werte beruhen auf der Annahme, dass an jedem Modul Motoren mit zwei Bremsen und einer Stromaufnahme von max. 2 A angeschlossen sind. (4) Bei den Werten wird von einem Bemessungsbremsstrom von max. 5 A ausgegangen. (5) Die Einschaltstromdauer beträgt weniger als 30 ms. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 79: Feedback - Spezifikationen

    Single-Ended, unter 500 = kein Fehler, Single-Ended, unter 500 = kein Fehler, Thermostat über 10 k= Fehler über 10 k= Fehler (1) EnDat-Sinus/Kosinus-Encoder unterstützen nur Motoren der RDD-Series mit Direktantrieb (Serie RDB). (2) EnDat-Digital-Encoder unterstützten nur Motoren von Drittanbieter. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 80 Thermostatsignal für alle Rückführungstypen aufgeführt ist, wird diese Funktion eventuell von einigen Motoren nicht unterstützt, weil sie nicht Teil des Rückführungsgeräts ist. Abbildung 45 - Motorthermostatschnittstelle 8.25 kΩ 1 kΩ Jumper MTR_TS 0.1 μF Kinetix 5700- Servoantrieb Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 81 Schattierte Bereiche verweisen auf Komponenten, die Bestandteil des Schaltkreises sind, jedoch andere Rückführungsgerätetypen unterstützen (werden nicht für die Unterstützung von Stegmann Hiperface verwendet). 1 kΩ to UART 100 pF 100 pF from UART 1 kΩ from UART Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 82 Schattierte Bereiche verweisen auf Komponenten, die Bestandteil des Schaltkreises sind, jedoch andere Rückführungsgerätetypen unterstützen (keine Unterstützung von generischer TTL, inkremental). 1 kΩ MTR_AM+ or MTR_BM+ to AqB Counter 121 Ω 1 kΩ MTR_AM- or MTR_BM- 56 pF 56 pF Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 83 UART from UART 100 pF 100 pF 1 kΩ from UART Abbildung 50 - Generische TTL-Schnittstelle, MTR_S1-, MTR_S2- oder MTR_S3-Signale Kinetix 5700- Servoantrieb 3.32 kΩ 215 Ω MTR_S1, MTR_S2, or MTR_S3 0.1 μF Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 84 82. Sie ist identisch mit der Skizze für das Stegmann Hiperface-Signal (MTR_AM und MTR_BM). Informationen zur Skizze für das Hall-Signal (MTR_S1, MTR_S2 und MTR_S3) finden Sie auf Seite Ausrichtungsdiagramme für die Encoderphasenlage finden Sie unter Encoderphasenlage – Definitionen Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 85 Abbildung 51 - Skizze der EnDat-Sinus/Kosinus- und EnDat-Digital-Schnittstellen für die serielle Kommunikation Kinetix 5700- Servoantrieb Die schraffierte Fläche weist auf Komponenten hin, die Teil des Schaltkreises sind, doch andere Rückführungsgerätetypen unterstützen (nicht für die EnDat-Unterstützung verwendet). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 86: Zusatzfeedback - Spezifikationen

    Hiperface DSL, EnDat Sin/Cos und EnDat Digital) werden nicht unterstützt. Nicht programmierte Feedbacktypen wie Last- oder Nur-Feedback werden unterstützt. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Distributor oder Ihr lokales Rockwell Automation-Vertriebsbüro, wenn Sie hierzu weitere Informationen wünschen. Zusatzfeedback – Spezifikationen Die Kinetix 5700-Umrichter unterstützen verschiedene Typen von...
  • Seite 87 Größe 20, Inkremental-Encoder, quadratischer Standardflansch, 3/8-Zoll-Welle, Leitungstreiber mit 4,5 bis 5,5 V, TTL (B-Leads-A, 847T-DN1A-RH02048 CW, Z angebunden mit BN), MS-Anschluss, 10-polig Weitere Informationen zu diesen Allen-Bradley-Encodern finden Sie in der Publikation KNX-TD004, „Kinetix Motion Accessories Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 88: Encoderphasenlage - Definitionen

    Sequenz (und den Markierungsverbindungstest) abzuschließen. Wenn Sie Absolut-Feedback-Geräte verwenden (z. B. Stegmann Hiperface), baut der Antrieb ein Markierungssignal auf. Daher ist für diese Geräte kein Markierungssignal erforderlich, um die Referenzfahrt- Markierung-Sequenz (und den Markierungsverbindungstest) abzuschließen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 89: Funktion Für Absolute Position

    VPC-Bxxxxx-Y 128 (±64) Abbildung 55 - Absolute Positionsgrenzwerte (gemessen in Umdrehungen) 4096 Umdrehungen 2048 Umdrehungen 1024 Umdrehungen 512 Umdrehungen 128 Umdrehungen +128 +512 -2048 -1024 -512 -256 -128 +256 +1024 +2048 Position beim Ausschalten Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 90: Leistungsmerkmale Für Die Funktionale Sicherheit

    GuardLogix 5580- oder Compact GuardLogix 5380-Steuerung über das EtherNet/IP-Netzwerk aktiviert werden. Eine Beschreibung sowie Konfigurationsbeispiele der integrierten Stoppfunktionen in der Anwendung Studio 5000 Logix Designer® finden Sie in der Publikation 2198-RM001, „Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 91: Anschließen Des Kinetix 5700- Antriebssystems

    Einstellungen der Erdungsschraube/Erdungsbrücke Erden des Antriebssystems Verdrahtungsanforderungen Richtlinien zur Verdrahtung Verdrahten der Stromanschlüsse Verdrahten der Digitaleingangsanschlüsse Verdrahten einzelner Kabel Verdrahtung von Leistungs-/Brems- und Rückführungskabeln Kondensatormodulanschlüsse Verbindungen des externen passiven Bremswiderstands Verbindungen des externen aktiven Bremswiderstands Ethernet-Kabel-Anschlüsse Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 92: Grundlegende Verdrahtungsanforderungen

    Verringerung elektrischer Störungen Seite 40 finden Sie Beispiele für das Verlegen von Hoch- und Niedrigspannungskabeln in Verdrahtungskanälen. Weitere Informationen finden Sie in der Publikation GMC-RM001, „System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 93: Bestimmen Der Eingangsleistungs-Konfiguration

    Abbildung 56 - Geerdete Konfigurationen (sekundärer Stern) 2198-Pxxx DC-Busnetzteil (Ansicht von unten) Sekundärseite Transformator (Stern) Transformator Dreiphasiger AC-Netzfilter Dreiphasiger Schaltkreisschutz Eingang (V AC) Schütz Phasenerde Der Anschluss erfolgt am Verdrahtete Erdungsstift des Antriebsmoduls. Schaltschrankerde Erdungsgitter oder Stromversorgungserdung Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 94: Die Anschlussdiagramme Finden Sie Unter Ab

    Abbildung 58 - Asymmetrisch geerdete Konfiguration (sekundäres Dreieck) 2198-Pxxx DC-Busnetzteil (Ansicht von unten) Sekundärseite Transformator Transformator Schaltkreisschutz Schütz Verdrahtete Der Anschluss erfolgt am Schaltschrankerde Erdungsstift des Antriebsmoduls. Erdungsgitter oder Stromversorgungserdung Die Anschlussdiagramme finden Sie unter Beispiele für die Leistungsverdrahtung Seite 281. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 95: Nicht Geerdete Leistungskonfigurationen

    ACHTUNG: Bei nicht geerdeten Systemen werden die einzelnen Phasenpotentiale nicht zu einer Stromversorgungserdung zugeordnet. Dies kann zu einem unbekannten Potential für die Erdung führen. Die Anschlussdiagramme finden Sie unter Beispiele für die Leistungsverdrahtung Seite 281. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 96: Einstellungen Der Erdungsschraube/Erdungsbrücke

    Ohne installierte Erdungsschraube/-brücke kann die elektromagnetische Verträglichkeit beeinträchtigt werden. Installieren Sie die Erdungsschraube/ -brücke jedoch nicht, wenn Sie eine nicht geerdete, asymmetrisch geerdete oder mit Impedanz geerdete Stromversorgung, ein Active Front End 8720MC oder einen beliebigen aktiven Wandler verwenden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 97: Entfernen/Installieren Der Erdungsschraube/-Brücke

    Stromversorgung mindestens 5 Minuten lang, bis sich die DC- Busspannung abgebaut hat. Stellen Sie vor dem Zugriff auf die Erdungsbrücke sicher, dass keine DC-Busspannung mehr anliegt. Die gilt für das DC-Busnetzteil, zweiachsige und einachsige Umrichter. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 98: Erden Des Antriebssystems

    ACHTUNG: Die US-Elektrizitätsvorschriften “National Electrical Code” enthalten Anforderungen, Konventionen und Definitionen zur Erdung. Befolgen Sie alle anwendbaren lokalen Regeln und Vorschriften, um Ihr System sicher zu erden. Die CE-Erdungsanforderungen finden Sie unter Einhaltung der Bestimmungen und Anforderungen von Aufsichtsbehörden Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 99: Erden Des Systemverteilerkastens

    Beschreibung Erdungsschraube (grün) max. 2,0 N•m (17,7 lb•in) Geflochtenes Erdungsband (kundenseitig) Erdungsgitter oder Stromversorgungserde Verdrahtete Schaltschrankerdschiene (kundenseitig) Weitere Informationen finden Sie in der Publikation GMC-RM001, „System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 100: Erden Mehrerer Verteilerkästen

    Abbildung 63 - An einen einzelnen Erdungspunkt angeschlossene Schaltschränke Befolgen Sie die NEC- und alle vor Ort geltenden Verdrahtete Erdungssammelleitung Erdungsgitter oder Stromversorgungserdung Der Hochfrequenzanschluss (HF) ist nicht abgebildet. Weitere Informationen zum HF-Anschluss finden Sie unter Anschließen mehrerer Verteilerkästen Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 101: Verdrahtungsanforderungen

    (AWG 10) erforderlich sein. Bei Draht mit einer Stärke von 6 mm (AWG 10) gelten diese Spezifikationen für das Drehmoment. TIPP Verdrahtungsanforderungen für iTRAK-Netzteile, die hier nicht abgebildet sind, finden Sie in der Publikation 2198T-UM001, „iTRAK System User Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 102: Einachsige Umrichter Bestellnummer

    (3) Die Stromanschlüsse des gemeinsamen DC-Busses werden immer von Antriebsmodul zu Antriebsmodul über das Verbindungssystem der Stromschiene hergestellt. Diese Klemmen nehmen keine diskreten Leitungen auf. (4) An diesem Anschluss werden die Drähte mit Federspannung befestigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 103 Installation elektrischer Betriebsmittel. • Verwenden Sie die Motorleistungsanschlüsse nur zu Verbindungszwecken. Verwenden Sie sie nicht zum Einschalten und Ausschalten des Motors. • Erden Sie abgeschirmte Leistungskabel, um eventuelle Hochspannungen auf der Abschirmung zu verhindern. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 104: Richtlinien Zur Verdrahtung

    Beispiele für die Leistungsverdrahtung Seite 281. Verdrahten des 24-V-Steuerspannungseingangsanschlusses Der 24-V-Leistungsanschluss (CP) erfordert einen 24-V-DC-Eingang für die Steuerungsschaltung. Der Anschlussstecker wird mit dem Antriebsmodul geliefert und die Anschlusssätze für den gemeinsamen Bus sind separat erhältlich. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 105 (AWG) N•m (lb•in) 2198-Pxxx CP-1 24 V+ 2198-Dxxx-ERSx 1,7…1,8 2198-Sxxx-ERSx 10 (6) 11,0 (0,43) (15,0…15,9) CP-2 24 V– 2198-CAPMOD-2240 2198T-W25K-ER (1) Das iTRAK-Netzteil, Bestellnummer 2198T-W25K-ER, verwendet einen anderen Eingangsverdrahtungsanschluss, die Verdrahtungsspezifikationen sind jedoch identisch. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 106: Verdrahten Der Eingangsversorgung

    Tabelle 53 - Spezifikationen des Anschlusssteckers der Leistungsaufnahme (IPD) Empfohlener Abisolierlänge Drehmomentwert DC-Busnetzteil Leiterquerschnitt Stift Signal Bestellnummer mm (Zoll) N•m (lb•in) (AWG) 2198-P031 6…10 10,0 (0,39) 2198-P070 (10…8) 0,8 (7,1) 2198-P141 10…35 20,0 (0,79) 2198-P208 (8…2) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 107: Verdrahten Des Schützaktivierungsanschlusses

    Tabelle 54 - Spezifikationen des Anschlusssteckers für die Schützaktivierung (CED) Empfohlener Abisolierlänge Drehmomentwert DC-Busnetzteil Leiterquerschnitt Stift Signal Bestellnummer mm (Zoll) N•m (lb•in) (AWG) 2198-P031 2198-P070 EN– CONT EN– 0,14…2,5 0,4…0,5 7,0 (0,28) 2198-P141 (26…12) (3,5…4,4) CONT EN+ 2198-P208 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 108: Verdrahten Der Digitaleingangsanschlüsse

    Betrieb aus dem Antriebsanschluss lösen. Abbildung 68 - Anschlussstecker 2198-xxxx-ERS3 (Serie A) Außermittiger Druck Die rechte Seite drücken Kinetix 5700 Umrichter Verriegelungen Anschlussstecker für Sicherheits- und Digitaleingänge (Sicherheitsanschlussstecker abgebildet) Sicherheitsanschlussstecker (STO) MOD– Anschlussstecker für Digitaleingänge NET– Sicherheitsstecker Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 109: 2198-Xxxx-Ers4- Und 2198-Xxxx-Ers3-Anschlussstecker (Serie B)

    Sicherheitsanschlussstecker (STO) (entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht) Gesperrte Position MOD– NET– (im Uhrzeigersinn gedreht) Verdrahten des Safe Torque-off-Anschlusses Die festverdrahteten Anschlusskontaktstifte, Funktionsbeschreibungen und Verdrahtungsinformationen für Safe Torque-Off (STO) finden Sie unter Kapitel 9 ab Seite 243. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 110: Verdrahten Der Digitaleingangsanschlüsse

    10,0 (0,39) IOD-3 (26…16) IOD-4 SHLD IOD-1 IOD-2 IOD-3 IOD-4 2198-Dxxx-ERSx IOD-5 SHLD 0,14…1,5 10,0 (0,39) IOD-6 (26…16) 2198-Sxxx-ERSx IOD-7 IOD-8 IOD-9 IOD-10 SHLD (1) An diesem Anschluss werden die Drähte mit Federspannung befestigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 111: Verdrahten Einzelner Kabel

    Umrichtern befindet sich der BC-Anschluss an der Vorderseite des Antriebs. Bei einachsigen 2198-Sxxx-ERSx-Umrichtern werden der Motorleistungsanschluss und die Schirmklemme an einer getrennten Halterung montiert, die an der Unterseite des Antriebs eingesteckt und mit Montageschrauben gesichert wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 112 Drehmo- Abisolierlänge Antriebsmodul Signal/ Leiterquerschnitt mentwert Stift Bestellnummer Drahtfarbe mm (Zoll) (AWG) N•m (lb•in) MBRK+/ 2198-Dxxx-ERSx BC-1 0,22…0,25 Schwarz 2198-S086-ERSx 7,0 (0,28) (1,9…2,2) 2198-S130-ERSx BC-2 MBRK–/Weiß (1) Motorbremsleitungen sind im Lieferumfang der 2090-CSBM1DE/DG-Motorkabel enthalten. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 113 (1) Die Konfektionierung eigener Kabel oder Verwendung von Kabeln von Drittanbietern für Kinetix VP-Motoren ist nicht zulässig. Verwenden Sie 2090-CSxM1DE/DG-Einzelmotorkabel. Weitere Informationen zu Kabelspezifikationen finden Sie in der Publikation KNX-TD004, „Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 114: Motorfeedbackanschlüsse

    Antrieb angeschlossen werden. Ein kleiner Teil des Kabelmantels wurde entfernt, um das Schirmgeflecht offen zu legen. Der offen gelegte Bereich muss (mit der im Lieferumfang enthaltenen Klemme) unten an der Vorderseite des Antriebs abgeklemmt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 115: Einzelmotorkabel

    2. Positionieren Sie den freiliegenden Teil jedes Kabelgeflechts direkt unter der Klemme. 3. Ziehen Sie den Klemmengriff von Hand fest. Stellen Sie sicher, dass die Kabelschelle um den Kabelschirm festgezogen ist und eine gute Verbindung zwischen dem Kabelschirm und dem Antriebschassis gewährleistet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 116 Klemmenschraube Anschluss – MBRK unter der Schelle (M10) Motorbremse (BC) Motorleistungskabel Motorleistungs- anschluss (MP) Kleine Kabelschelle (AWG 10, 8 und 6) Große Kabelschelle (AWG 4 und 2) Motorkabel- Abschirmungsklemme Bulletin 2090-CSxM1DE Kleine Kabelschelle Einzelmotorkabel Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 117: Verdrahtung Von Leistungs-/Brems- Und Rückführungskabeln

    MPAR-B1xxx und MPAR-B2xxx (Serie B und C) (kontinuierlich-flexibel) (Standard) oder VPC-Bxxxxx-S 2090-CPWM7DF-xxAFxx VPC-Bxxxxx-Y (kontinuierlich-flexibel) RDB-Bxxxx-7/3 MPAS-Bxxxxx-ALMx2C LDAT-Sxxxxxx-xDx LDAT-Sxxxxxx-xBx LDC-xxxxxx-xHTxx HPK-Bxxxx, HPK-Exxxx Kundenseitiges (1) Weitere Informationen zu Kabelspezifikationen finden Sie in der Publikation KNX-TD004, „Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 118: Motorleistungs- Und Bremsanschlüsse

    Abbildung 76 - Abmessungen des Leistungs-/Bremskabels 2090-CPBM7DF (Serie A) 102 (4,0) Rand der Kabelummantelung Die Abmessungen sind in mm (Zoll) angegeben. Stromleiter 150 (5,9) Motoren und Aktoren der MP- Brems- Series™ Komplette Kabelabschirmung leiter Bremsabschirmung (entfernen) 635 (25) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 119: Maximale Kabellängen

    Tabelle 66 - Kabelvorbereitungen für 2090-CPxM7DF-Kabel Leitergröße der Kabelleistung Gehen Sie zu: (AWG) 16 und 14 Kabelvorbereitungen für Kabel mit AWG 16 und 14 12 und 10 Kabelvorbereitungen für Kabel mit AWG 12 und 10 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 120 3. Bringen Sie den Schrumpfschlauch am kleinen Abschnitt der Kabelummantelung an. Beispiele einer typischen Installation für Kabel der Serie A und Serie B finden Sie in Abbildung 79. Abisolierlängen und Drehmomentwerte finden Sie in Tabelle 58 Tabelle 59 Seite 112. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 121 Klemmengriffs ergibt sich eine Hochfrequenzverbindung zwischen der Kabelabschirmung und dem Antriebschassis. Stellen Sie sicher, dass die Klemme am Schirmgeflecht und nicht am Schrumpfschlauch ausgerichtet ist. Beispiele finden Sie in Abbildung 78 Abbildung 79 Seite 122. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 122: Umrichter

    Strom- und Bremsleiter vom Austrittspunkt an der Klemme bis zu den Eintrittspunkten an Motor- und Bremsanschlüssen so verdrahten, dass sich Kabelschlaufen bilden. 4. Wiederholen Sie Schritt 1 Schritt 3 für jeden zweiachsigen Umrichter. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 123: Umrichter

    Abbildung 80 Seite 124. Abisolierlängen und Drehmomentwerte finden Sie in Tabelle 59 Tabelle 60 Seite 112. Installation der Abschirmungsklemme für einachsige Umrichter Gehen Sie wie folgt vor, um die Motorkabel-Abschirmungsklemme für einachsige Umrichter anzubringen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 124 Kleine Kabelschelle (AWG 10, 8 und 6) Große Kabelschelle (AWG 4 und 2) Motorkabel- Leistungs-/Bremskabel der Abschirmungsklemme Kleine Kabelschelle Serie 2090-CPBM7DF 5. Wiederholen Sie Schritt 1 Schritt 4 für alle Antriebe in einer mehrachsigen Konfiguration. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 125: Motorfeedbackanschlüsse

    Elektrozylinder der MP-Series (Serie MPAR) MPAR-Bxxxxx Hochbelastbare Elektrozylinder der MP-Series (Serie MPAI-Bxxxxx MPAI) Integrierte Linear-Thruster der LDAT-Series LDAT-Sxxxxxx-xDx LDAT-Sxxxxxx-xBx Linearmotoren der LDC-Series™ mit Eisenkern LDC-xxxxxx-xHTxx 2090-XXNFMF-Sxx, Motoren der RDD-Series mit Direktantrieb (Serie RDB) RDB-Bxxxx-7/3 2090-CFBM7DF-CDAFxx -/- Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 126 Weiß/grau EPWR_9V Orange Weiß/Gelb 0,22…0,25 5,0 (0,2) (1,9…2,2) CLK+ Braun DATA– Weiß/grün Weiß/orange Weiß/Blau GELB EPWR_5V Grau CLK- Weiß/Braun Beilaufdraht (1) Die Anschlüsse ECOM und TS- sind miteinander verknüpft und mit der Kabelabschirmung verbunden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 127: Vorbereitung Der Motorrückführungskabel

    97 (3,8) 110 (4,3) WICHTIG Falls das Motorkabel der Serie 2090 keinen Erdungsdraht aufweist, müssen Sie bei der Leitervorbereitung für den Universal-Anschlusssatz 2198-K57CK-D15M einen solchen Erdungsdraht von der Gesamtabschirmung abzweigen und mit Stift 16 verbinden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 128 Sehen Sie auch eine Kabelschlaufe vor, wie auf Seite 130 dargestellt. Informationen zur Kontaktstiftbelegung können Sie Seite 126 entnehmen. 3. Ziehen Sie alle Klemmenschrauben fest. Ziehen Sie jede Schraube mit 0,22 bis 0,25 N•m (1,9 bis 2,2 lb•in) fest. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 129 Im Lieferumfang des Wandlersatzes 2198-H2DCK ist eine Montagehalterung enthalten, mit der der Satz am Antrieb befestigt wird. Installieren Sie die Montagehalterung an der unteren Montageposition am Satz und an den Montagebohrungen des Satzes am Antrieb. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 130: Kondensatormodulanschlüsse

    „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Befolgen Sie beim Verdrahten des 2198-CAPMOD-2240-Kondensatormoduls und Kondensatormodulanschlüsse des 2198-CAPMOD-DCBUS-IO-Erweiterungsmoduls die folgenden Richtlinien: • Verdrahten Sie die Relaisausgangsverbindungen für den Modulstatus (MS) mit dem Digitaleingang „Bus Capacitor OK“ oder der Logix 5000™-Steuerung (optional). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 131 (1) Dieses Beispiel zeigt die Kabelschuhabdeckung für nach links abgehende Leiter (Kondensatormodul befindet sich in der Antriebskonfiguration ganz links). Drehen Sie die Kabelschuhabdeckung um 180°, wenn die Leiter nach rechts abgehen (Kondensatormodul befindet sich in der Antriebskonfiguration ganz rechts). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 132 DC-Busverbindungen werden immer von Antriebsmodul zu Antriebsmodul über das Verbindungssystem des gemeinsamen Bus hergestellt. Diese Klemmen nehmen keine diskreten Leitungen auf. (2) Die Abisolierlänge der DC-Busstifte hängt von den vom Kunden bereitgestellten Kabelschuhen ab. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 133: Verbindungen Des Externen Passiven Bremswiderstands

    Bremsdrähte vom RC-Anschluss getrennt werden. Tabelle 76 - Kompatibilität des Bremswiderstands Kinetix 5700-Bremsmodul DC-Busnetzteil Bestellnummer Bestellnummer 2198-R127 2198-R031 2198-R014 2198-R004 2198-P031 2198-P070 2198-P141 2198-P208 (1) Die Auswahl des Bremswiderstands richtet sich nach den Anforderungen Ihrer Hardwarekonfiguration. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 134: Verbindungen Des Externen Aktiven Bremswiderstands

    Kapitel 5 Anschließen des Kinetix 5700-Antriebssystems Verbindungen des externen Aktive Bremswiderstände werden vom Rockwell Automation® Encompass™- Partner Powerohm Resistors, Inc. angeboten. aktiven Bremswiderstands Rockwell Automation Kontaktinformationen Encompass-Partner 5713 13th Street Katy, Texas 77493, USA Powerohm Resistors, Inc. Tel.: +1 (800) 838-4694 http://www.powerohm.com...
  • Seite 135: Drehzahlfunktion

    • Konfigurieren Sie aktive Bremsmodule der Serie PKB und der Serie PWB im Modus „Internal“ (automatisch). Falls kein externes Aktivierungssignal bereitgestellt wird, konfigurieren Sie den Bremsaktivierungs-Jumper im Modus „Internal“ (automatisch). (JP6 zeigt nach unten.) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 136: Ethernet-Kabel-Anschlüsse

    WICHTIG Das iTRAK-Netzteil erfordert eine Ethernet-Verbindung für Firmware- Updates. Verwenden Sie hierfür die ControlFLASH™-Software. Selbst wenn Ethernet im Normalbetrieb nicht erforderlich ist, kann hiermit der Zugriff auf Echtzeitdaten bereitgestellt werden, z. B. die Ereignisprotokollierung. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 137: Konfigurieren Und Starten Sie Kinetix 5700 Antriebssystem

    Die Kinetix 5700-Antriebe verfügen über zwei Statusanzeigen und eine Überblick über die LCD-Statusanzeige. Mit den Anzeigen werden der Systemstatus überwacht, Kinetix5700-Anzeige die Netzwerkparameter festgelegt und Fehler behoben. Mit den direkt unter der Anzeige befindlichen Navigationstasten werden die Elemente eines Softkey-Menüs ausgewählt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 138 Die Werte beginnen beim Erreichen des Listenendes wieder von vorne. Drücken Sie, um ein Menüelement auszuwählen. Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. Drücken Sie, um die Fehlerhilfe anzuzeigen (mögliche Lösungen in den Fehlerbehebungstabellen). (1) Die Fehlerbehebungstabellen finden Sie unter Fehlercodes Seite 214). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 139: Menübildschirme

    Hierbei handelt es sich um die Istanzahl der Fehler im primären Positionsfeedbackkanal der DSL-Feedback. POS ERRORS: 1 Kanalpositionsfehler Hierbei handelt es sich um die Istanzahl der Fehler eines sekundären Kommunikationskanals der DSL-Feedback. CHNL ERRORS: 5 Diagnose> Status des festverdrahteten Eingangs Sicherheitseingänge Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 140 Fehlerprotokoll Fehlerdetails Das Problem wie unter Fehlercodes aufgeführt (ab Seite 214). Feedbackgerät hat einen werkseitig festgelegten Grenzwert überschritten Fehlerhilfe Die mögliche Lösung wie unter Fehlercodes beschrieben (ab Seite 214). Prüfen von Motorfeedbackkabel und -anschluss Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 141: Einstellungsbildschirme

    übernehmen, müssen Sie die Steuerspannung aus- und wieder einschalten. In diesem Beispiel wurde die IP-Adresse geändert. Die Änderung wird übernommen und das Sternchen wird nach dem Aus- und Einschalten ausgeblendet. Änderungen an der Anzeigekonfiguration werden sofort übernommen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 142 (1) Vor dem ausgewählten Attribut wird ein Pfeil (->) angezeigt, der darauf hinweist, dass dieses Attribut derzeit konfiguriert wird. Hierbei handelt es sich zudem um die werkseitige Standardeinstellung. (2) Bei der DC-Busspannung handelt es sich um eines von mehreren Attributen zyklischer Daten. Sie können ein beliebiges Attribut für die Auswahl zyklischer Daten für die Anzeige auf dem Startbildschirm auswählen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 143 (1) Vor dem ausgewählten Attribut wird ein Pfeil (->) angezeigt, der darauf hinweist, dass dieses Attribut derzeit konfiguriert wird. Hierbei handelt es sich zudem um die werkseitige Standardeinstellung. (2) Bei der DC-Busspannung handelt es sich um eines von mehreren Attributen zyklischer Daten. Sie können ein beliebiges Attribut für die Auswahl zyklischer Daten für die Anzeige auf dem Startbildschirm auswählen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 144: Standardeinstellung

    (1) Vor dem ausgewählten Attribut wird ein Pfeil (->) angezeigt, der darauf hinweist, dass dieses Attribut derzeit konfiguriert wird. Hierbei handelt es sich zudem um die werkseitige Standardeinstellung. (2) Bei der DC-Busspannung handelt es sich um eines von mehreren Attributen zyklischer Daten. Sie können ein beliebiges Attribut für die Auswahl zyklischer Daten für die Anzeige auf dem Startbildschirm auswählen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 145: Kinetix 5700-Antriebssystem

    Der Antrieb wird aufgrund eines Fehlers oder einer Abbruchanforderung bis zum Anhalten ABBRECHEN verlangsamt. SCHWERER FEHLER Der Antrieb schlägt aufgrund eines aktuellen oder früheren Fehlerzustands fehl. START INHIBITED Der Antrieb verfügt über einen aktiven Zustand, der dessen Aktivierung sperrt. ABSCHALTEN Der Antrieb wurde heruntergefahren. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 146: Konfigurieren Des Antriebs

    Versionen nicht verfügbar waren. WICHTIG Zur Konfiguration zusätzlicher Motoren, Aktoren und Antriebsfunktionen am Kinetix5700-Servoantrieb müssen Sie über die Antriebsfirmware 4.001 oder höher verfügen. Informationen dazu, ob die Installation des Kinetix5700 Add-On-Profile erforderlich ist, finden Sie in Tabelle Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 147: Installieren Des Kinetix 5700 Add-On-Profile

    2. Geben Sie im Fenster „Search PCDC“ als Begriff „Kinetix 5700“ ein. 3. Klicken Sie auf die entsprechende Firmwareversion und folgen Sie zum Herunterladen den Anweisungen. 4. Entpacken Sie die AOP-Zipdatei und führen Sie Setup aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 148: Konfigurieren Der Logix 5000-Steuerung

    Compact GuardLogix-Sicherheitssteuerung erforderlich. Zur Konfiguration eines Umrichters 2198-xxxx-ERS4 in einer Sicherheitsanwendung ist eine GuardLogix 5580- oder Compact GuardLogix 5380-Sicherheitssteuerung erforderlich. In diesem Beispiel werden Dialogfelder für ControlLogix- und GuardLogix5580-Steuerungen sowie CompactLogix5380-Steuerungen mit integriertem Ethernet exemplarisch abgebildet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 149 WICHTIG Wenn Ihr Projekt eine ControlLogix- oder GuardLogix-Steuerung umfasst, müssen Sie dem Serie 1756-Chassis ein EtherNet/IP- Kommunikationsmodul hinzufügen und dieses zur Verwendung in Ihrer Anwendung konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie in der Publikation ENET-UM001, Benutzerhandbuch „EtherNet/IP-Netzwerkkonfiguration“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 150 WICHTIG Aktivieren Sie „Enable Time Synchronization“ für alle Steuerungen, die Teil von CIP Sync™ sind. Im CIP Sync-Gesamtnetzwerk wird automatisch eine Grandmasteruhr ausgewählt, sofern unter „Advanced“ keine Priorität festgelegt wurde. 10. Klicken Sie auf „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 151: Konfigurieren Der Kinetix 5700-Antriebsmodule

    Hier 2198 eingeben, um die Suche weiter einzugrenzen. 2. Aktivieren Sie mithilfe der Filter die Optionen „Motion“ und „Allen-Bradley“ und wählen Sie das DC-Busnetzteil 2198-Pxxx für die entsprechende Hardwarekonfiguration aus. 3. Klicken Sie auf „Create“ (Erstellen). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 152 Geben Sie die Adresse des 2198-Pxxx DC-Busnetzteils ein. In diesem Beispiel lautet das letzte Oktett der Adresse „1“. 5. Klicken Sie auf die Kategorie „Power“. WICHTIG Die Anwendung Logix Designer erzwingt für Kinetix 5700-Antriebe Konfigurationsregeln mit gemeinsamem Bus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 153 Das Dialogfeld „Module Properties“ (Moduleigenschaften) wird angezeigt. TIPP Schließen Sie das Dialogfeld „New Module“ und öffnen Sie es erneut als Dialogfeld „Module Properties“, um die übrigen Eigenschaften des DC-Busnetzteils zu konfigurieren. 11. Klicken Sie auf die Kategorie „Digital Input“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 154 13. Klicken Sie auf die Kategorie „Associated Axes“. 14. Klicken Sie auf „New Axis“. Das Dialogfeld „New Tag“ (Neues Tag) wird angezeigt. 15. Geben Sie den Achsnamen ein. AXIS_CIP_DRIVE ist der Standarddatentyp. 16. Klicken Sie auf „Create“ (Erstellen). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 155: Konfigurieren Der Frequenzumrichter

    1. Klicken Sie über dem soeben erstellten DC-Busnetzteil (Wandler) mit der rechten Maustaste auf „Ethernet“ und wählen Sie „New Module“ aus. Das Dialogfeld „Select Module Type“ wird angezeigt. In diesem Beispiel sind die einachsigen 2198-Sxxx-ERSx Umrichter angezeigt, die Sie auswählen können. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 156 Geben Sie die Adresse des 2198-xxxx-ERSx-Umrichters ein. In diesem Beispiel lautet das letzte Oktett der Adresse „6“. d. Klicken Sie auf „Advanced“, wenn Sie zum Hinzufügen der für das Antriebsmodul konfigurierten IP-Adresse Network Address Translation mit Sicherheitsverbindung verwenden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 157 TIPP Wenn für den Verbindungsmodus „Safety“ angezeigt wird, ist darunter integrierte Sicherheit zu verstehen. WICHTIG Wurden während der Inbetriebnahme oder Wartung der Maschine STO-Jumperdrähte verwendet, müssen diese entfernt werden, bevor der Antrieb im integrierten Sicherheitsmodus (Networked) betrieben wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 158: Weitere Informationsquellen

    2198-xxxx-ERS4-Umrichter 2198-xxxx-ERS3 (Serie B)-Umrichter (beinhaltet Feedback-Konfiguration). (ohne Feedback-Konfiguration). Je nach der Versionsauswahl unter „Module Definition“ können unterschiedliche Produktfunktionen und Feedbacktypen ausgewählt werden. • 2198-xxxx-ERS4-Antriebe werden nur in der Antriebs- Firmwareversion 9.001 oder höher angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 159: Sicherheitsfunktionen

    Falls ein 2198-xxxx-ERS3-Antrieb (Serie A) angegeben ist, sind 2198-xxxx-ERS3-Antriebe (Serie B) abwärtskompatibel. (4) Falls eine (nicht scherheitsgerichtete) ControlLogix- oder CompactLogix-Steuerung angegeben ist, sind GuardLogix- oder Compact GuardLogix-Steuerungen abwärtskompatibel. Außerdem sind GuardLogix 5580- und Compact GuardLogix 5380-Steuerungen mit GuardLogix 5570- und Compact GuardLogix 5370-Steuerungen abwärtskompatibel. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 160: Wählen Sie Im Pulldown-Menü "Connection" Den Verbindungsmodus Für Ihre Achssteuerungsanwendung

    SIL-Level zu erhöhen. Beispielsweise kann ein Encoder vom Typ der Serie 842HR am Dual Feedback Universal-Feedback-Anschluss als Sine/Cosine-Gerät verwendet werden. Informationen zur Monitoring Beurteilung der SIL-Levels, die mit zwei Rückführungsgeräten möglich sind, finden Sie im Sicherheitsreferenzhandbuch „Kinetix 5700 – Sicherheitsgerichtete Überwachungsfunktionen“, Publikation 2198-RM001. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 161 (3) Da die Einheit 8720MC-RPS kein EtherNet/IP-Netzwerkgerät ist, kommuniziert die Logix 5000-Steuerung nicht mit ihr. Der vorgesehene Umrichter, als Nicht- CIP Motion-Wandler mit gemeinsamem DC-Bus konfiguriert, überwacht den Status der 8720MC-RPS-Einheit über einen Digitaleingang (Regen OK) und kommuniziert mit den anderen Umrichtern, um zu signalisieren, wenn DC-Busspannung anliegt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 162 • Pfad von der GuardLogix-Steuerung zum 2198-xxxx-ERSx-Antrieb • Configuration Signature Falls Abweichungen erkannt werden, wird die Verbindung zwischen der GuardLogix-Steuerung und dem 2198-xxxx-ERSx-Umrichter unterbrochen und in der Steuerungsprojektstruktur wird nach dem Herunterladen des Programms ein gelbes Warnsymbol angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 163: Fortfahren Mit Der Umrichterkonfiguration

    1 (Achse 2) 2198-Sxxx-ERS4 2198-Dxxx-ERS3 oder Zweiachsige Umrichter 2 (Achse 1 und 3) 2 (Achse 2 und 4) 2198-Dxxx-ERS4 Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Achsen Ihres Kinetix 5700- Antriebssystems zu konfigurieren. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 164 Motion Safety 1 Motion Safety 2 Associated Axes - Achse 1 Associated Axes - Achse 3 UFB-A UFB-B Siehe Ausschnitt A MF-A MF-B MF-A MF-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B Universal- und DSL Hiperface- Feedbackanschlüsse Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 165 Feedback x Port“ oder „Universal Feedback x Port“ für die Zuordnung der einzelnen Achsen aus. 5. Klicken Sie auf „New Axis“. Das Dialogfeld „New Tag“ (Neues Tag) wird angezeigt. 6. Geben Sie den Achsnamen ein. AXIS_CIP_DRIVE ist der Standarddatentyp. 7. Klicken Sie auf „Create“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 166 Seite 169. Informationen zur Konfiguration von Motorfeedback-, Lastfeedback- und Master-Rückführungsgeräten finden Sie unter Konfigurieren von Moduleigenschaften Seite 195. 8. Klicken Sie auf „Apply“. 9. Wiederholen Sie Schritt 1 Schritt 8 für jeden 2198-xxxx-ERSx- Servoantrieb. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 167: Konfigurieren Der Achssteuerungsgruppe

    5. Klicken Sie auf das Register „Axis Assignment“ (Achszuweisung) und verschieben Sie Ihre (zuvor erstellten) Achsen von „Unassigned“ (Nicht zugewiesen) in „Assigned“ (Zugewiesen). 6. Klicken Sie auf das Register „Attribute“ (Attribut) und bearbeiten Sie die Standardwerte entsprechend Ihrer Anwendung. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 168: Konfigurieren Der Eigenschaften Von "Vertical Load Control"-Achsen

    „Brake Proving“ ist daher beim „Frequency Control“-Modus mit Sensorless-Vector-Steuerungsart nicht anwendbar. Weitere Informationen zur Steuerung vertikaler Lasten finden Sie in der Publikation MOTION-AT003 „Vertical Load and Holding Brake Management Application Technique“. Abbildung 94 - Konfigurieren der „Vertical Load Control“ Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 169: Konfigurieren Von „Feedback Only" Achseneigenschaften

    6. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 7. Konfigurieren Sie Moduleigenschaften des Kinetix 5700-Servoantriebs für „Master Feedback“. Konfigurationsbeispiele finden Sie unter Konfigurieren von Moduleigenschaften auf Seite 195. 8. Wählen Sie die Kategorie „Master Feedback“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 170 10. Überprüfen Sie weitere Kategorien im Controller Organizer und nehmen Sie die erforderlichen Änderungen für Ihre Anwendung vor. 11. Bestätigen Sie mit „OK“. Weitere Informationen zu Zusatzfeedbacksignalen und geeigneten Zusatzfeedback-Encodern von Allen Bradley finden Sie unter Zusatzfeedback – Spezifikationen Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 171: Konfigurieren Der Achseigenschaften Für Die Frequenzsteuerung Von Asynchronen Motoren

    5. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Module“ den Antrieb aus, der der Frequenzsteuerungsachse (asynchroner Motor) zugeordnet werden soll. In den Feldern „Module Type“ und „Power Structure“ wird die Bestellnummer des ausgewählten Antriebs angezeigt. 6. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 172 Induction“ aus. 10. Geben Sie die Phase-Phase-Werte des Typenschilds oder Datenblatts des Motors ein. Ein Beispiel für das Datenblatt zur Motorleistung finden Sie unter Kategorie „Motor“ Seite 342. 11. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 173: Methode „Basic Volts/Hertz

    Option „Basic Volts/Hertz“ aus. 4. Geben Sie die entsprechenden „Basic Volts/Hertz“-Attributwerte für Ihre Anwendung an. In der Abbildung sind Standardwerte dargestellt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Kategorie „Parameter List“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 174 8. Setzen Sie die entsprechenden „FluxUp“-, „SkipSpeed“-, „VelocityDroop“- und „CurrentVectorLimit“-Attribute für Ihre Anwendung. Informationen und Konfigurationsbeispiele zu allen diesen Themen finden Sie im jeweiligen Abschnitt in Anhang D ab Seite 327. 9. Klicken Sie auf „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 175: Methode „Sensorless Vector

    Option „Sensorless Vector“ aus. 4. Geben Sie die entsprechenden „Basic Volts/Hertz“-Attributwerte für Ihre Anwendung an. In der Abbildung sind Standardwerte dargestellt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Kategorie „Parameter List“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 176 10. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 11. Wählen Sie die Kategorie „Motor>Model“ aus. Attribute des Motormodells werden anhand der „Nameplate / Datasheet“-Parameter automatisch geschätzt. Für eine optimierte Leistungen können Motortests durchgeführt werden. 12. Wählen Sie die Kategorie „Motor>Analyzer“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 177 In diesem Beispiel ist „Calculate Model“ ausgewählt. Informationen zu den einzelnen Tests finden Sie unter Motortests und Autotuning- Verfahren Seite 344. 15. Klicken Sie auf „Start“. 16. Klicken Sie auf „Accept Test Results“. 17. Bestätigen Sie mit „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 178: Methode „Fan/Pump Volts/Hertz

    Option „Fan/Pump Volts/Hertz“ aus. 4. Geben Sie die entsprechenden „Basic Volts/Hertz“-Attributwerte für Ihre Anwendung an. In der Abbildung sind Standardwerte dargestellt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Kategorie „Parameter List“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 179 8. Setzen Sie die entsprechenden „FluxUp“-, „SkipSpeed“-, „VelocityDroop“-, „RunBoost“- „MaximumFrequency“-, „MaximumVoltage“- und „CurrentVectorLimit“-Attribute für Ihre Anwendung. Informationen und Konfigurationsbeispiele zu allen diesen Themen finden Sie im jeweiligen Abschnitt in Anhang D ab Seite 327. 9. Klicken Sie auf „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 180: Konfigurieren Der Achseigenschaften Von Ipm-Motoren In

    4. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Associated Module>Module“ Ihren Kinetix 5700-Antrieb aus. In den Feldern „Module Type“ und „Power Structure“ wird die Bestellnummer des Antriebs angezeigt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Motorkategorie aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 181 10. Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „Change Catalog Number“ (Bestellnummer ändern) zu schließen. 11. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Die Motordaten für Ihren Motor werden im Feld „Nameplate / Datasheet - Phase to Phase parameters“ angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 182 13. Wählen Sie die Kategorie „Scaling“ aus und bearbeiten Sie die Standardwerte entsprechend Ihrer Anwendung. 14. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 15. Wählen Sie die Kategorie „Load“ aus und bearbeiten Sie die Standardwerte entsprechend Ihrer Anwendung. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 183 In diesem Dialogfeld können Sie die Verzögerungszeiten für die Bremsaktivierung und -deaktivierung für Servomotoren festlegen. Die empfohlenen Motorbremsverzögerungszeiten finden Sie in der Publikation KNX-TD001, „Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data“. 19. Klicken Sie auf „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 184: Konfigurieren Der Achseigenschaften Von Spm-Motoren In Steuerungen Mit Geschlossenem Regelkreis

    4. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Associated Module>Module“ Ihren Kinetix 5700-Antrieb aus. In den Feldern „Module Type“ und „Power Structure“ wird die Bestellnummer des Antriebs angezeigt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Motorkategorie aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 185 9. Wählen Sie die Bestellnummer des Motors für Ihre Anwendung aus. Um die Bestellnummer des Motors zu überprüfen, sehen Sie auf dem Bezeichnungsschild des Motors nach. 10. Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „Change Catalog Number“ (Bestellnummer ändern) zu schließen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 186 13. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 14. Wählen Sie die Kategorie „Load“ aus und bearbeiten Sie die Standardwerte entsprechend Ihrer Anwendung. 15. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 187 Das Dialogfeld „Motion Axis Parameters“ wird angezeigt. In diesem Dialogfeld können Sie die Verzögerungszeiten für die Bremsaktivierung und -deaktivierung für Servomotoren festlegen. Die empfohlenen Motorbremsverzögerungszeiten finden Sie in der Publikation KNX-TD001, „Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 188: Konfigurieren Der Achseigenschaften Von Asynchronen Motoren In Steuerungen Mit Geschlossenem Regelkreis

    4. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Associated Module>Module“ Ihren Kinetix 5700-Antrieb aus. In den Feldern „Module Type“ und „Power Structure“ wird die Bestellnummer des Antriebs angezeigt. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Motorkategorie aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 189 Sie im Knowledgebase-Dokument 732760. WICHTIG Motor NV wird in der Anwendung Logix Designer nicht als Datenquelle für Achsen unterstützt, die als asynchroner Motor im geschlossenen Regelkreis konfiguriert sind. a. Wählen Sie die Kategorie „Polarity“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 190: Feedback-Konfigurationsbeispiele Finden Sie Unter Konfigurieren Von Feedbackeigenschaften Auf

    Daraufhin wird das Dialogfeld „Motor Feedback Device Specification“ angezeigt. 12. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Type“ den für Ihre Anwendung geeigneten Feedbacktyp. Feedback-Konfigurationsbeispiele finden Sie unter Konfigurieren von Feedbackeigenschaften auf Seite 195. 13. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 191 Daraufhin wird das Dialogfeld „Actions to Take Upon Conditions“ angezeigt. In diesem Dialogfeld können Sie Aktionen programmieren und die Aktion für Ausnahmen (Fehler) ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Logix 5000-Steuerung und Verhalten des Antriebsmoduls Seite 226. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 192 19. Setzen Sie die „FluxUp“-Attribute für Ihre Anwendung. Informationen und Konfigurationsbeispiele zu diesem Thema finden Sie im entsprechenden Abschnitt in Anhang D ab Seite 327. WICHTIG Für optimale Autotuning-Ergebnisse wird die Einstellung „Automatic FluxUpControl“ empfohlen. 20. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 193 22. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 23. Bestätigen Sie mit „OK“. 24. Wählen Sie die Kategorie „Motor>Model“ aus. Attribute des Motormodells werden anhand der „Nameplate / Datasheet“-Parameter automatisch geschätzt. Für eine optimierte Leistungen können Motortests durchgeführt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 194 29. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 30. Wählen Sie die Kategorie „Autotune“ aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Abstimmen von asynchronen Motoren“ auf Seite 211. 31. Wiederholen Sie Schritt 1 Schritt 31 für die einzelnen Achsen des asynchronen Motors. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 195: Konfigurieren Von Feedbackeigenschaften

    3. Klicken Sie auf die Kategorie „Associated Axes“. 4. Konfigurieren Sie alle Achsen mit den Angaben für „Motor Feedback Device“, „Load Feedback Device“ und „Master Feedback Device“, die für Ihre Anwendung geeignet sind. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 196 Sin/Cos, Hiperface DSL, EnDat Digital und EnDat Sin/Cos) werden nicht unterstützt. Nicht programmierte Feedbacktypen wie Last- oder Nur-Feedback werden unterstützt. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Distributor oder Ihr lokales Rockwell Automation- Vertriebsbüro, wenn Sie hierzu weitere Informationen wünschen. In diesem Beispiel sind zulässige Feedbackanschlussbelegungen dargestellt.
  • Seite 197: Konfigurieren Von Achseigenschaften

    2. Wählen Sie die Kategorie „Motor Feedback“ aus. Daraufhin wird das Dialogfeld „Motor Feedback Device Specification“ angezeigt. 3. Konfigurieren Sie Gerätefunktion und Typ. In diesem Beispiel ist „Motor Feedback“ die Gerätefunktion und „Digital AqB“ der Feedbacktyp. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 198 4. Geben Sie in den Feldern die Werte für die „Digital AqB with UVW“- Spezifikation ein. Der einzig zulässige Wert für „Cycle Interpolation“ lautet 4. 5. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Startup Method“ die Option „Incremental“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 199 4. Geben Sie in den Feldern die Werte für die „Sine/Cosine“- Spezifikation ein. Die einzig zulässigen Werte für „Cycle Interpolation“ sind Potenzen mit der Basis 2, von 4 bis 65536. 5. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Startup Method“ die Option „Incremental“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 200: Herunterladen Des Programms

    6. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Alignment“ die Option „Not Aligned“ aus. 7. Bestätigen Sie mit „OK“. Herunterladen des Nach dem Beenden von Logix Designer und dem Speichern der Datei muss das Programm auf den Logix 5000-Prozessor heruntergeladen werden. Programms Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 201: Einschalten Des Kinetix5700-Antriebssystems

    Sie die dreiphasigen Einspeisungsanschlüsse. TIPP Nach der Leistungsaufnahme kann es bis zu 1,8 Sekunden dauern, bis der Antrieb Achssteuerungsbefehle annehmen kann (gilt nicht für iTRAK-Netzteile). a. Stellen Sie sicher, dass der Achsenzustand des DC-Busnetzteils RUNNING lautet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 202: Informationen Zur Konfiguration Gemeinsamer Busgruppen

    Weitere Informationen erhalten Sie in der Publikation 2198T-UM001, „iTRAK System User Manual“. Beispiel für eine gemeinsame Busgruppe Abbildung 96 diesem Beispiel sind für die Achssteuerungsanwendung zwölf Achsen erforderlich. Alle zwölf Achsen wurden in Logix Designer in derselben Achssteuerungsgruppe konfiguriert. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 203 DC-Bus (Wandler) Axis_11 Netzteil 2198-D006-ERS3 Axis_12 Zweiachsige Umrichter Kinetix 5700-Servoantriebssystem Gruppe 2 24-V- Leistungsaufnahme I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B 2198-D006-ERS3 Zweiachsiger Umrichter MBRK MBRK Dreiphasige Eingangsleistung 2198-P208 DC-Bus (Wandler) 2198-S086-ERS3 Netzteil Einachsige Umrichter Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 204: Konfigurieren Von Gemeinsamen Busgruppen

    AC/DC“ und die Buskonfiguration für die Frequenzumrichter „Shared DC“. Abbildung 97 - Konfiguration des DC-Busnetzteils der Gruppe 1 (Wandler) Abbildung 98 - Konfiguration des zweiachsigen Umrichters der Gruppe 1 Abbildung 99 - Konfiguration des DC-Busnetzteils der Gruppe 2 (Wandler) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 205: Testen Und Abstimmen Der Achsen

    ACHTUNG: Um Verletzungen oder Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden, trennen Sie die Last von allen Achsen, da eine unkontrollierte Bewegung auftreten kann, wenn eine Achse mit integrierter Motorbremse während des Tests entriegelt wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 206 Ausführung dieses Tests die volle Busspannung anliegen. Motorrückführung Führen Sie vor diesem Test den „Motor Feedback“-Test aus, um zu überprüfen, ob das Feedback ordnungsgemäß ausgelesen wird. 5. Klicken Sie zum Überprüfen der Verbindungen auf den gewünschten Test. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 207 Prüfen Sie die DC-Busspannung. c. Prüfen Sie die für die Kategorie „Scaling“ eingegebenen Einheitenwerte. d. Prüfen Sie die Motorleistung und Rückführungsverdrahtungen. e. Kehren Sie zu Schritt 5 zurück und führen Sie den Test erneut durch. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 208: Abstimmen Der Achsen

    Response“ und „Load Coupling“ die jeweiligen Einstellungen „Custom“, „Medium“ und „Rigid“ aus. b. Stellen Sie sicher, dass nur das Kontrollkästchen „Velocity Feedforward“ aktiviert ist. 3. Klicken Sie im Dialogfeld „Axis Properties“ auf die Kategorie „Load“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 209 Attribute zu aktualisieren. „Load Observer Bandwidth“ und andere Verstärkungen werden automatisch eingestellt. 5. Klicken Sie im Dialogfeld „Axis Properties“ auf die Kategorie „Compliance“. a. Wählen Sie im Pulldown-Menü „Adaptive Tuning Configuration“ die Option „Tracking Notch“ aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 210: Testen Und Abstimmen Der Achsen

    Informationen zu den Einstellungen im Feld „Torque Notch Filter Frequency“ finden Sie in der Publikation MOTION-AT005, „Motion System Tuning Application Techniques“ (Abschnitt „Compensating for High Frequency Resonances“). 7. Wiederholen Sie Testen und Abstimmen der Achsen für jede Achse. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 211 Anwendung ab. 4. Wählen Sie im Dropdown-Menü „Direction“ (Richtung) eine für Ihre Anwendung geeignete Einstellung. Die Standardeinstellung ist „Forward Uni-directional“ (Eine Richtung vorwärts). 5. Bearbeiten Sie gegebenenfalls weitere Felder. 6. Klicken Sie auf „Start“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 212 Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch der Steuerung. d. Kehren Sie zu Schritt 6 zurück und führen Sie den Test erneut durch. 11. Wiederholen Sie Testen und Abstimmen der Achsen für jede Achse. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 213: Fehlerbehebung Für Das Kinetix 5700- Antriebssystem

    Die Nichtbehebung von Fehlern kann aufgrund von unkontrolliertem Betrieb der Maschine zu Personen- und/oder Sachschaden führen. ACHTUNG: Schließen Sie die während der Fehlerbehebung verwendeten Prüfgeräte (Oszilloskop) an Erdpotenzial an. Wenn Sie die Prüfgeräte nicht erden, kann es zu Personenschaden kommen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 214: Interpretieren Der Statusanzeigen

    Maßnahmen zur Behebung des Fehlers die folgenden Statusanzeigen Fehlerbehebungstabellen. Bleibt der Fehler nach durchgeführter Fehlerbehebung des Systems bestehen, wenden Sie sich an Ihren Vertreter von Rockwell Automation, um weitere Unterstützung zu erhalten. Anzeigeschnittstelle Auf der LCD-Anzeige können Sie mithilfe der Menüpunkte MAIN MENU und Navigationsschaltflächen Fehlermeldungen und...
  • Seite 215 Das thermische Motormodell hat seine Motor Thermal Overload Bearbeiten Sie das Befehlsprofil, um die Drehzahl zu verringern FLT S07 – MTR OVERLOAD FL werkseitig festgelegte thermische Umrichter Factory Limit Fault oder die Zeit zu verlängern. Auslastungsgrenze überschritten. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 216 FLT S27 – BUS REG OVERTEMP FL Overtemperature zugewiesene Digitaleingang ist LOW. • Reduzieren Sie den Verlust rückgespeister Energie der Anwendung. Factory Limit Fault Busnetzteil • Fügen Sie einen größeren externen Bremswiderstand oder ein aktives Bremsmodul hinzu. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 217 Der zugeordnete Fehler-/Alarm- • Prüfen Sie die Systemerdung. Tauschen Sie den Motor/Encoder aus. FLT S44 – FDBK LOSS UL Feedback Signal Loss UL Umrichter Untercode zeigt an, welcher der unterstützten Feedbackkanäle diesen Fehler/Alarm meldet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 218 Richtung hinaus bewegt. Die Achse hat sich über die physische Hardware Overtravel - FLT S51 – NEG HW OTRAVEL Verfahrgrenze des Digitaleingangs in Prüfen Sie Digitaleingang und Achsposition. Umrichter Negative negativer Richtung hinaus bewegt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 219 • Reichen Sie den Antrieb zur Reparatur ein, wenn der Fehler Antriebs ein Fehler aufgetreten ist. weiterhin auftritt. (1) Alle Module in derselben Busgruppe lösen eine Ausnahme bei gemeinsamer Nutzung der Busleistung aus, wenn Sie aktiviert sind. (2) Gilt für Antriebe mit integrierter Sicherheit. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 220 Verwendung konfiguriert. CONFIGURED Commutation Not Die zugewiesene Permanentmagnet- INHIBIT S04 – COMMUTATION Prüfen Sie, ob die richtige Stromwendungsausrichtung für das Configured - Standard Start Motorstromwendung wurde nicht Umrichter Motorfeedback ausgewählt wurde. NOT CONFIGURED Inhibit konfiguriert. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 221 Mehrere aufeinander folgende NODE FLT 09 – DUPLICATE IP Wählen Sie eine im Netzwerk noch nicht verwendete IP-Adresse Duplicate IP Address Fault Aktualisierungen von der Steuerung sind Busnetzteil aus. ADDRESS verloren gegangen. iTRAK- Netzteil Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 222: Safe Flt-Fehlercodes

    ERS3-Umrichtern finden Sie unter Kapitel 9 Seite 252 (festverdrahtete Sicherheit) oder Seite 261 (integrierte Sicherheit). Informationen zum Beheben von SAFE FLT-Fehlercodes von 2198-xxxx- ERS4-Umrichtern finden Sie in der Publikation 2198-RM001, „Kinetix 5700 – Sicherheitsgerichtete Überwachungsfunktionen – Sicherheitsreferenzhandbuch“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 223: Kinetix 5700-Statusanzeigen

    Konstant aus 10 Mbit Statusanzeigen für Dauerhaft ein 100 Mbit die Verbindungsge- schwindigkeit Tabelle 104 - Statusanzeige für die Ethernet-Verbindung/-Aktivität Statusanzeigen für Verbindung/Aktivität Zustand Status Konstant aus Keine Verbindung Dauerhaft ein Verbindung hergestellt Blinkt Netzwerkaktivität Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 224: Statusanzeigen Des Kinetix 5700-Kondensatormoduls

    • Eventuell ist ein Kerbfilter oder Ausgangsfilter erforderlich (siehe das Dialogfeld „Axis Properties“ (Achseneigenschaften) auf der Registerkarte Mechanische Resonanz. „Output“ (Ausgang) in der Anwendung Logix Designer). • Aktivieren Sie die adaptive Feinabstimmung. Weitere Informationen zu Kerbfiltern finden Sie unter Adaptive Feinabstimmung Seite 366. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 225 Fehlerhafter Betrieb – Motor verriegelt in Position, läuft Motorleistungsphasen U und V, U und W oder V und W sind umgekehrt Prüfen und korrigieren Sie die Verdrahtung der Motorleistung. ungesteuert oder mit angeschlossen. verringertem Drehmoment. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 226: Logix 5000-Steuerung Und Verhalten Des Antriebsmoduls

    Fehler-Reset erforderlich, um den Fehler nach Beseitigung der Ausnahmebedingung aufzuheben. Wie bei den Aktionen „Ignore“ und „Alarm“ steht auch „Fault Status Only“ nicht zur Verfügung, wenn es sich um eine elementare Ausnahme für den Antrieb handelt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 227: Verhalten Des Dc-Busnetzteils

    Netzteil in einen Abschaltzustand als Endzustand übergeht. Für die Wiederherstellung ist ein Abschalt-Reset erforderlich. Fehleraktionen werden in Tabelle 109 Tabelle 110 angezeigt. Abbildung 102 - Logix Designer: „Axis Properties“ – Kategorie „Actions“ Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 228 FLT M12 – POWER CYCLE FL Converter Precharge Overload Factory Limit Fault DC-Busnetzteil FLT M26 – RUNTIME ERROR Runtime Error DC-Busnetzteil (1) Einachsige und zweiachsige Antriebe lösen eine Ausnahme bei gemeinsamer Nutzung der Busleistung aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 229: Verhalten Des Itrak-Netzteils

    Ausnahmefehlercode Ausnahmetext Modul Stoppaktion NODE FLT 02 – PROC Processor Watchdog Fault iTRAK-Netzteil Shutdown NODE FLT 03 – HARDWARE Hardware Fault iTRAK-Netzteil Shutdown NODE FLT 09 – DUPLICATE IP ADDRESS Doppelte IP-Adresse iTRAK-Netzteil Shutdown Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 230: Verhalten Des Umrichters

    NODE FLT 06 zuerst bei einem Verbindungsverlust auftritt, empfehlen wir, die Standardeinstellung bei Verbindungsverlust „Current Decel & Disable“ nicht zu ändern. TIPP Verwenden Sie die DLR-Ringtopologie (siehe Ringtopologie Seite für Anwendungen, in denen die Möglichkeit eines Verbindungsverlusts minimiert werden muss. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 231 Programm-Modus befindet (und das Anwendungsprogramm nicht aktiv ausgeführt wird), ignoriert der Antrieb die Aktionsquelle und initiiert den konfigurierten Stoppablauf gemäß der entsprechenden Aktion, die im Pulldown-Menü ausgewählt wurde. Abbildung 103 - Logix Designer: „Axis Properties“ – Kategorie „Actions“ Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 232 -ERS3 (Serie A) Decel/Hold FLT S34 – BUS UNDERVOLT UL Bus Undervoltage User Limit Fault -ERS4 Ramped Decel /Hold -ERS3 (Serie B) FLT S35 – BUS OVERVOLT FL Bus Overvoltage Factory Limit Fault -ERSx Disable/Coast Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 233 (2) Gilt für alle kompatiblen Rückführungsgeräte, die DSL-Encoder-Rückführung ausgenommen. (3) Gilt für DSL- und Hiperface-Rückführungsgeräte. (4) Gilt nicht für asynchrone Motoren im Frequenzsteuerungsmodus. (5) Nur im Modus „Velocity Control“ verfügbar. Verfügbare Stoppaktion ist „Current Decel“ im Modus „Position Control“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 234: Node Flt-Fehlercodes

    NODE FLT 09 – DUPLICATE IP ADDRESS Duplicate IP Address Fault -ERSx Disable/Coast (1) Nur im Modus „Velocity Control“ verfügbar. Verfügbare Stoppaktion ist „Current Decel“ im Modus „Position Control“. (2) Mit Firmwareversion 9.xxx. Ändern Sie nicht die Standardstoppaktion. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 235: Bevor Sie Beginnen

    über die gleiche Bestellnummer wie das alte Modul verfügen. Zudem müssen vor dem Entfernen und Austauschen des Antriebs folgende Werkzeuge bereitgelegt werden: • Schraubenzieher (zum Lösen/Entfernen von Schrauben) • Voltmeter (um sicherzustellen, dass an den Antriebsanschlüssen keine Spannung anliegt) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 236: Ausbauen Und Austauschen Von Kinetix 5700- Antriebsmodulen

    5. Trennen Sie die DC-Busverbindungen und Abschlussmodule, die sich oben am DC-Busnetzteil oder einem anderen Antriebsmodul befinden, das Sie ausbauen. 6. Trennen Sie den 24-V-Eingangsverdrahtungsanschluss des gemeinsamen Busses sowie T-Steckverbinder und Schienen, die sich oben am zu entfernenden Antriebsmodul befinden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 237 8. Trennen Sie bei einachsigen 2198-Sxxx-ERSx-Umrichtern die Rückführungs- und Bremsanschlüsse des Motors und entfernen Sie die Kabelbinder und die Motorleistungshalterung. Einachsige 2198-Sxxx-ERSx Anschluss Motorfeedback -Umrichter (MF) Motorbremsanschlüsse Kabelbinder Halterungsschrauben Motorleistungsanschluss (Ansicht von unten) Motorkabelhalterung Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 238 Abschirmungsklemme, bis Sie das Kabel aus der Schelle nehmen können. Anschluss für iTRAK-Netzteil bereit 2198T-W25K-ER iTRAK-Netzteil DC-Bus- und 24-V- Ausgangsanschlüsse Motorkabel-Abschirmungsklemme lösen 10. Entfernen Sie die Erdungsschraube oder Kabelschuhmutter und das geflochtene Erdungsband. Kinetix 5700-Antriebsmodul Erdungsschraube oder Kabelschuhmutter Geflochtenes Erdungsband Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 239: Ausbauen Des Antriebsmoduls

    Montageschrauben auf max. 0,4 N•m (3,5 lb•in) fest. Wenn Sie ein Antriebsmodul austauschen, das für den integrierten Safe Torque-Off-Modus konfiguriert wurde, beziehen Sie sich auf Informationen zum Austausch eines Antriebs mit integrierter Sicherheit Seite 268. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 240: Starten Und Konfigurieren Des Antriebsmoduls

    • Die Version der Moduldefinition muss mit der Antriebsfirmware 2198-xxxx-ERS3 (Serie B) (Version 9 oder höher) übereinstimmen. • Für Abwärtskompatibilität mit Antrieben der Serie A muss in der Moduldefinition die Achssteuerungssicherheit des Antriebs 2198-xxxx-ERS3 (Serie B) auf „STO Only“ festgelegt sein. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 241 In der Moduldefinition Version 9 oder höher auswählen (Auswahl muss mit der Firmwareversion des Antriebs übereinstimmen.) Für „Motion Safety 1“ und „Motion Safety 2“ muss „STO Only“ ausgewählt werden, um das Anwendungsprogramm nicht zu ändern. Programm laden Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 242 Kapitel 8 Ausbauen und Austauschen von Antriebsmodulen Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 243: Kinetix 5700 Safe Torque-Off-Funktion

    2198-Sxxx-ERS3 (Serie B) Der festverdrahtete und der integrierte STO-Modus und die SS1-Stoppfunktionen erfüllen die Anforderungen von Performance Level e (PLe) gemäß ISO 13849-1, sowie SIL CL 3 gemäß IEC 61508, IEC 61800-5-2 und IEC 62061. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 244: Zertifizierung

    ISO 13849-1 Performance Level e (PL e), SIL CL 3 gemäß IEC 61508, IEC 61800-5-2 und IEC 62061 freigegeben, wobei als sicherer Zustand das Entfernen der bewegungsbildenden Leistung gilt. Die derzeit von Rockwell Automation verfügbaren Produktzertifizierungen finden Sie unter https://www.rockwellautomation.com/global/certification/ overview.page.
  • Seite 245: Durchschnittliche Häufigkeit Eines Gefahrbringenden Ausfalls

    STROMSCHLAGGEFAHR: Im Safe Torque-Off-Modus können im Antrieb nach wie vor gefährliche Spannungen anliegen. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, trennen Sie das System von der Stromversorgung, und übeprüfen Sie vor den Arbeiten am Antrieb, ob eine Nullspannung vorliegt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 246: Auslieferungszustand

    Sicherheitsverbindung) In Betrieb Normaler Betriebszustand Integriert Konfigurieren Übergangszustand Integriert Festverdrahteter STO-Modus mit Festverdrahtet Nicht konfiguriert deaktiviertem Drehmoment (Gebrauchsfertig) Nicht konfiguriert (Drehmoment Festverdrahteter STO-Modus mit Festverdrahtet zugelassen) zugelassenem Drehmoment (Gebrauchsfertig) Aktiv (Drehmoment zugelassen) STO-Überbrückungszustand Integriert Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 247 Maustaste auf den soeben erstellten Kinetix 5700- Servoantrieb und wählen Sie „Properties“ aus. 2. Wählen Sie die Kategorie „Connection“ aus. Die Kategorie „Connection“ wird angezeigt. 3. Aktivieren Sie „Inhibit Module“. 4. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 248 30 Sekunden bestätigt, kehrt die Anzeige automatisch zum Startbildschirm zurück und der Antrieb führt die Rücksetzung der Verwaltungsrechte nicht durch. Wird ein Zurücksetzen der Verwaltungsrechte angefordert und innerhalb von 30 Sekunden bestätigt, kehrt der Antrieb in den festverdrahteten STO-Modus zurück. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 249: Safe Torque-Off-Status

    Ungültige Firmware der Sicherheitssteuerung CIPStartInhibits DINT SafeTorqueOffActiveInhibit BOOL Drehmoment deaktiviert – integriert CIPStartInhibitsRA DINT SafeTorqueOffInhibit BOOL Drehmoment deaktiviert – festverdrahtet AxisSafetyState DINT Sicherheitsüberwachungszustand AxisSafetyStatus DINT SafetyFaultStatus BOOL Status von SI.SafetyFault SafetyResetRequestStatus BOOL Status von SO.Reset oder SO.ResetRequest Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 250: Explizite Nachrichten

    Sicherheitsverbindung) In Betrieb Normaler Betriebszustand Integriert Konfigurieren Übergangszustand Integriert Festverdrahteter STO-Modus mit Festverdrahtet Nicht konfiguriert deaktiviertem Drehmoment (Gebrauchsfertig) Nicht konfiguriert (Drehmoment Festverdrahteter STO-Modus mit Festverdrahtet zugelassen) zugelassenem Drehmoment (Gebrauchsfertig) Aktiv (Drehmoment zugelassen) STO-Überbrückungszustand Integriert Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 251: Wird Ein Sicherheitsfehler In Einem Der Folgenden Tags Angezeigt

    Get Attribute Single Klasse 0x5A Sicherheitsstopp-Funktionen Instanz 1 oder 2 Anzahl der Umrichterachsen Attribut 0x108 STO-Fehlertyp Datentyp SINT Kurze Ganzzahl Tabelle 129 - Safe Torque-Off-Fehlertypen: Werte Wert Definition Kein Fehler Schaltkreisfehler Festverdrahteter Eingang im Netzwerkmodus Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 252: Festverdrahtete Safe Torque-Off-Funktion

    Ausgangsleistungstransistoren ausgeschaltet. Die Safe Torque-Off- Reaktionszeit beträgt weniger als 12 ms. ACHTUNG: Bei Permanentmagnetmotoren kann es bei zwei gleichzeitig auftretenden Fehlern in der IGBT-Schaltung zu einer Drehung von bis zu 180 elektrischen Grad kommen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 253 Ereignis 3 erfolgt. Liegt Ereignis 4 außerhalb des 100-ms-Intervalls, jedoch innerhalb eines Intervalls von einer Sekunde nach Ereignis 3, wird das Bit „GuardStop RequestStatus“ nach einer Sekunde im Anschluss an Ereignis 3 zurück auf 0 gesetzt (nicht unmittelbar im Anschluss an Ereignis 4). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 254: Fehlerbehebung Für Die Safe Torque-Off-Funktion

    Wenn einer der Sicherheitseingänge ausgeschaltet wird, muss auch der zweite Eingang ausgeschaltet werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf (siehe Abbildung 108). Der Fehler tritt auch dann auf, wenn der erste Sicherheitseingang wieder eingeschaltet wird, ohne dass der zweite Eingang in den EIN-Zustand übergeht. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 255: Safe-Torque-Off-Anschlussdaten

    Bei einachsigen Umrichtern werden STO-6, -7, -8 und STO-14, -15, -16 nicht verwendet Abbildung 109 - Stiftanordnung für einen Safe Torque-Off-Anschluss (STO) mit 16 Kontaktstiften 2198-Dxxx-ERSx 2198-Sxxx-ERSx Zweiachsiger Umrichter Einachsiger Umrichter Sicherheitsanschlussstecker (STO) Sicherheitsanschlussstecker (STO) SB+/NC SB+/NC Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 256: Verdrahten Des Safe Torque-Off-Schaltkreises

    Betrieb aus dem Antriebsanschluss lösen. Abbildung 110 - Einstecken des Sicherheitsanschlusssteckers 2198-xxxx-ERS3 (Serie A) Außermittiger Druck Kinetix 5700 Frequenzumrichter Die rechte Seite drücken Verriegelungen (2198-xxxx-ERS3, Serie A, Umrichter abgebildet) Sicherheitsanschlussstecker (STO) MOD– Sicherheitsstecker NET– Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 257: Einrichten Von Störungsbereichen

    Torque-Off-Funktion deaktiviert. Verwenden Sie bei der Verdrahtung des STO-Anschlusses eine externe 24-V-Versorgung für das externe Sicherheitsgerät, das die Safe Torque-Off-Anforderung auslöst. Um eine Beeinträchtigung der Systemleistung zu verhindern, verwenden Sie Kontaktstift ST0-1 nicht für die Spannungsversorgung des externen Sicherheitsgeräts. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 258: Verdrahtungsanforderungen Für Safe Torque-Off

    Tabelle 133 - Verdrahtung des Safe-Torque-Off-Anschlusssteckers (STO) Safe-Torque- Empfohlener Off-Anschluss Signal Abisolierlänge Drehmomentwert Leiterquerschnitt (STO) mm (Zoll) N•m (lb•in) (AWG) STO-Stift 2198-Dxxx-ERSx 2198-Sxxx-ERSx 0,14…1,5 10 (0,39) (26…16) (1) An diesem Anschluss werden die Drähte mit Federspannung befestigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 259: Überbrückung Der Safe-Torque-Off-Funktion

    Dieses Beispiel zeigt die kaskadierte Safe Torque-Off-Verdrahtung (STO) für eine Anwendung mit einachsigem Umrichter. Abbildung 114 - Kaskadierte STO-Verdrahtung – Einachsiger Umrichter Zweikanaliges äquivalentes Mittlerer Antrieb Erster Antrieb Letzter Antrieb Sicherheitsgerät SB+/NC SB+/NC SB+/NC 24V DC Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 260 Umrichter mit einem einzelnen Sicherheitsgerät für beide Achsen. Abbildung 116 - Kaskadierte STO-Verdrahtung – Zweiachsiger Umrichter mit einem einzelnen Sicherheitsgerät Zweikanaliges äquivalentes Mittlerer Antrieb Erster Antrieb Letzter Antrieb Sicherheitsgerät SB+/NC SB+/NC SB+/NC 24V DC Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 261: Elektrische Daten Für Festverdrahtetes Safe Torque-Off

    IEC 61508, IEC 61800-5-2 und IEC 62061 entspricht. Integriertes STO betrifft zweiachsige und einachsige 2198-xxxx-ERS3- und 2198-xxxx-ERS4- Umrichter. Im integrierten STO-Modus gibt die GuardLogix®-Sicherheitssteuerung einen STO-Befehl über das EtherNet/IP-Netzwerk aus, und die zweiachsigen und einachsigen Umrichter 2198-xxxx-ERS3 und 2198-xxxx-ERS4 führen den STO-Befehl aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 262: Kompatible Sicherheitssteuerungen

    Publikation zur GuardLogix-Steuerung, wie unter Weitere Informationsquellen Seite 12 definiert. WICHTIG Vor dem Betrieb eines Sicherheitssystems mit einer GuardLogix- Steuerung und einem Kinetix 5700-Antrieb müssen Sie die im Sicherheitsreferenzhandbuch des GuardLogix-Steuerungssystems beschriebenen Anforderungen lesen, verstehen und erfüllt haben. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 263: Beschreibung Des Betriebs

    Kinetix 5700-Safe Torque-Off-Funktion über das entsprechende Tag in der Sicherheitsausgangsbaugruppe aus. WICHTIG Die in Tabelle 137 aufgeführten Tag-Namen ändern sich in der Anwendung Logix Designer ab Version 31, je nachdem, wie die Option „Motion Safety“ unter „Module Definition“ konfiguriert ist. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 264 (2) „ConnectionStatus“ wird durch die Sicherheitsprüfung in der GuardLogix-Steuerung festgelegt. (3) Der Status wird über das integrierte Sicherheitsprotokoll vom Antrieb zur Steuerung gesendet. (4) Befehle werden über das integrierte Sicherheitsprotokoll von der Steuerung zum Antrieb gesendet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 265 SIL 3. In diesen Beispielen lässt das entsprechende STO-Bit Drehmoment zu, wenn das Bit „High“ ist (Änderungen der STO-Tag-Namen siehe Tabelle 137 Seite 264). Abbildung 117 - STO-Funktion (Logix Designer, Version 30 oder niedriger) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 266: Sto-Fehler-Reset

    Fehler der STO-Funktion erkannt wird. Informationen zur Fehlerbehebung im Zusammenhang mit integrierten Sicherheitsfunktion finden Sie in Tabelle 140 Seite 267. Abbildung 120 ist die Neustartfunktion zum Beenden des STO-Zustands für den Kinetix 5700-Antrieb veranschaulicht. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 267: Fehlerbehebung Für Die Safe Torque-Off-Funktion

    • Rufen Sie den technischen Support an. • Reichen Sie den Antrieb zur Reparatur ein, wenn der Fehler weiterhin auftritt. (1) Im QuickView-Fenster als „Safety Fault“ angezeigt. (2) Im QuickView-Fenster als „Initialization Fault“ angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 268: Integrierter Sicherheit

    „Local“ angezeigt. Wenn der Lesevorgang des Moduls fehlschlägt, wird ein Kommunikationsfehler angezeigt. Informationen zum Austausch eines Antriebs mit integrierter Sicherheit finden Sie unter Austauschen eines Antriebs mit integrierter Sicherheit in einem GuardLogix-System Seite 269. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 269 • Die elektronische Codierung des Geräts ist korrekt. • Die Netzknoten- oder IP-Adresse ist korrekt. Ausführlichere Informationen finden Sie im entsprechenden Benutzerhandbuch Ihrer GuardLogix- oder Compact GuardLogix-Steuerung, das Sie unter Weitere Informationsquellen Seite 12 ermitteln können. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 270: Achssteuerungs-Direktbefehle In Achssteuerungssystemen

    Maschinenintegrator oder wenn ein Wartungstechniker unter bestimmten Einschränkungen in Übereinstimmung mit Maßnahmen zum sicheren Maschinenbetrieb eine Achse (beispielsweise ein Förderband) bewegen möchte, um einen Stau zu beseitigen, bevor der normale Betrieb wieder aufgenommen wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 271 Sie sind dafür verantwortlich, die Integrität der Maschinensicherheit während der Ausführung von Achssteuerungs-Direktbefehlen aufrechtzuerhalten. Eine Alternative ist die Bereitstellung einer Kontaktplanlogik für den Modus „Machine Maintenance“, die dafür sorgt, dass die Steuerung im Run-Modus bleibt und Sicherheitsfunktionen ausgeführt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 272 Die Steuerung meldet „Safety State“ = „Not Running“ und „Axis State“ = „Start Inhibited“, wie in Abbildung 123 dargestellt. Abbildung 123 - Anzeige zum sicheren Zustand, nachdem die Steuerung in den Programm- Modus gewechselt hat Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 273 „Safety State“ = „Not Running (Torque Permitted)“, „Axis State“ = „Stopped/Running“ und als dauerhafte Warnung „Safe Torque Off Bypassed“. WICHTIG Schalten Sie die Steuerung in den Run-Modus, wenn Sie den Modus „Motion Direct Command“ verlassen und die Überbrückung der Safe Torque-Off-Funktion beenden möchten. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 274 Dialogfeld geschlossen und erneut geöffnet wurde, und zwar so lange, wie sich der Antrieb mit integrierter Sicherheit im Modus „STO Bypass“ befindet. Die Warnmeldung wird erst ausgeblendet, wenn der Betriebszustand des Antriebs mit integrierter Sicherheit von „Safety State“ wieder zu „Running“ gewechselt hat. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 275 Antrieb mit integrierter Sicherheit im Modus „STO Bypass“ befindet. Abbildung 127 - Anzeige für Achsen- und sicheren Zustand im Dialogfeld „Hookup Services“ Abbildung 128 - Anzeige für Achsen- und sicheren Zustand im Dialogfeld „Motion Direct Commands“ Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 276: Überlegungen Zur Funktionalen Sicherheit

    Achsbewegung während eines autorisierten Zugriffs Verletzungen von Personen oder Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden, bringen Sie die Steuerung wieder in den Run-Modus und ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 277: Spezifikationen Für Integriertes Safe Torque-Off

    Tag-Name in Logix Designer Bit 0: Drehmoment deaktiviert Drv:SI.TorqueDisabled Sicherheitseingangs- Bit 6: Sicherheitsfehler Drv:SI.SafetyFault baugruppe Bit 7: Reset erforderlich Drv:SI.ResetRequired Drv:SO.SafeTorqueOff oder Bit 0: Safe Torque-Off-Ausgang Drv:SO.STOOutput Sicherheitsausgangs- baugruppe Drv:SO.Reset oder Bit 7: Rücksetzungsanforderung Drv:SO.ResetRequest Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 278 Byte 0 Bit 0: Safe Torque-Off-Ausgang 1 Drv:SO.STOOutput1 Drv:SO.Reset1 oder Byte 0 Bit 7: Rücksetzungsanforderung 1 Drv:SO.ResetRequest1 Sicherheitsausgangs- baugruppe Drv:SO.SafeTorqueOff2 oder Byte 1 Bit 0: Safe Torque-Off-Ausgang 2 Drv:SO.STOOutput2 Drv:SO.Reset2 oder Byte 1 Bit 7: Rücksetzungsanforderung 2 Drv:SO.ResetRequest2 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 279: Anhang

    Die Standardkonfiguration für Erdungsschrauben oder Erdungsbrücken gilt für geerdete Leistung am Standort des Kunden. Entfernen Sie bei 8720MC-RPS-DC- Busleistung oder nicht geerdeten, asymmetrisch geerdeten oder mit Impedanz-geerdeten Stromkonfigurationen die Schrauben/Brücken. Weitere Informationen finden Sie unter Bestimmen der Eingangsleistungs-konfiguration Seite Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 280 Das 2198-CAPMOD-2240-Kondensatormodul wird in Anwendungen mit einem externen DC-Busstrom von max. 100 A verwendet. Wenn der externe DC-Busstrom 100 A überschreitet (unterstützt werden max. 200 A), können Sie das 2198-CAPMOD-DCBUS-IO-Erweiterungsmodul links oder rechts neben dem Kondensatormodul hinzufügen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 281: Beispiele Für Die Leistungsverdrahtung

    2198-DBxx-F Schaltschrank * 324 bis 528 V AC effektiv Dreiphasiger Dreiphasiger Eingang AC-Netzfilter * Weist auf vom Anwender bereitgestellte Komponenten hin Hinweise 1, 2 Hinweis 4 Schaltkreisschutz* Hinweis 2 Schütz* Hinweis 10 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 282 In diesem Beispiel sind die Frequenzumrichter und optionalen Kondensatormodule drei DC-Busnetzteilen (Wandler) nachgeschaltet. Werden zwei oder drei DC-Busnetzteile eingesetzt, müssen Sie die Bestellnummer 2198-P208 aufweisen. Diese Konfiguration versorgt das Antriebssystem mit mehr Leistung (kW). Abbildung 131 - Konfiguration der Kinetix 5700-Antriebe (mehrere Wandler) 2198-P208 2198-P208 2198-P208...
  • Seite 283 Schaltschrank * 2198-DBxx-F 324 bis 528 V AC effektiv Dreiphasiger Dreiphasiger Eingang AC-Netzfilter * Weist auf vom Anwender bereitgestellte Komponenten hin Hinweise 1, 2, 3 Hinweis 4 Schaltkreisschutz* Hinweis 2 Schütz* Hinweis 10 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 284 * Schaltkreisschutz* Schaltschrankerdschiene * Hinweis 2 * Weist auf vom Anwender bereitgestellte Komponenten hin 2198-DB290-F 324 bis 528 V AC effektiv Dreiphasiger Dreiphasiger Eingang AC-Netzfilter Hinweise 1, 2, 3 Hinweis 4 M1-Schütz* Hinweis 10 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 285 2198-DBxx-F Erdungssammelleitung 324 bis 528 V AC effektiv Dreiphasiger für den Schaltschrank* AC-Netzfilter Dreiphasiger Eingang Hinweise 1, 2 Hinweis 4 Schaltkreisschutz* * Weist auf vom Anwender bereitgestellte Komponenten hin Schütz* Hinweis 2 Hinweis 2 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 286 In diesem Beispiel werden das Kondensatormodul 2198-CAPMOD-2240 und das Erweiterungsmodul 2198-CAPMOD- DCBUS-IO als Energiespeicher verwendet, und um die DC-Busspannung auf eine andere Umrichtergruppe zu erweitern. Die Kondensatormodule werden alleine verwendet, wenn der externe DC-Busstrom geringer als 100 A ist. Das Erweiterungsmodul wird benötigt, wenn der externe DC-Busstrom größer als 100 A und maximal 200 A ist.
  • Seite 287 In diesem Beispiel wird das Active Front End der Serie 8720MC-RPS065 mit einer dreiphasigen AC-Eingangsleistung gespeist. Über das Kondensatormodul 2198-CAPMOD-2240 wird der Kinetix 5700-DC-Bus mit DC-Busspannung versorgt. Bei Konfigurationen über 100 A und bis maximal 200 A ist auch das Erweiterungsmodul 2198-CAPMOD- DCBUS-IO erforderlich.
  • Seite 288 L1 AUX „Regeneration OK“ zu „Digital Input“ L2 AUX L3 AUX Hinweis 5 Hinweis 13 Hilfskontakt zu 120 V AC, Steuerungsstrang +24V DC vom Kunden * Weist auf vom Anwender bereitgestellte bereitzustellen Komponenten hin Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 289 Umrichter Modulstatus (MS) RELAY+ Hilfskontakt zu Hinweis 8 Steuerungsstrang Erdungsschrauben/-brücken Hinweis 12 START * PE-Erdung PE-Erdung PE-Erdung STOP * Hinweis 9 Hinweis 9 Hinweis 9 CR1* Siehe den Achtungshinweis (Hinweis14). Verdrahtete Schaltschrankerdschiene * CR1* Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 290 Hinweis 10 L1 AUX L2 AUX L3 AUX „Regeneration OK“ zu „Digital Input“ Hinweis 5 Hilfskontakt zu +24V3 Steuerungsstrang +24V DC SENS +24V2 +24V2 +24V3 SENS-out +24V * Weist auf vom Anwender bereitgestellte Komponenten hin Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 291 Modulstatus (MS) Umrichter RELAY+ Hilfskontakt zu Hinweis 8 Steuerungsstrang Erdungsschrauben/-brücken Hinweis 12 START * PE-Erdung PE-Erdung PE-Erdung STOP * Hinweis 9 Hinweis 9 Hinweis 9 CR1* Siehe den Achtungshinweis (Hinweis14). Verdrahtete Schaltschrankerdschiene * CR1* Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 292: Verdrahtungsbeispiel Für Den Kondensatormodulstatus

    Abbildung 139 - DC-Busnetzteil mit Kondensatormodul 2198-CAPMOD-2240 2198-Pxxx Kondensatormodul DC-Busnetzteil MS– Anschluss Modulstatus (MS) Anschluss 24V DC Digitaleingang (IOD) SHLD Weitere Informationen zur Installation finden Sie in der Publikation 2198-IN008, „Kinetix 5700 Shunt Module Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 293: Verdrahtungsbeispiele Für Den Bremswiderstand

    Abbildung 141 - DC-Busnetzteil mit externem, passiven Bremswiderstand Externes, passives 2198-Pxxx Bremsmodul 2198-R004 DC-Busnetzteil Bremsanschluss (RC) Interne Bremse Weitere Informationen zur Installation finden Sie in der Publikation 2198-IN011, „Kinetix 5700 Passive Shunt Module Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 294: Kinetix 5700Verdrahtungsbe Ispiele Für Servoantriebe Mit Rotationsmotor

    DSL und vormontiertem Feedbackleitern geliefert. 2090-CSxM1DG-Kabel haben Litzenanschlüsse, und der 2198-KITCON-DSL-Satz wird getrennt bestellt. Abbildung 143 - Einzelmotorkabel für Kinetix 5700-Servoantriebe 2090-CSBM1DE-xxAAxx 2090-CSBM1DE-xxAFxx 2090-CSWM1DE-xxAAxx (nicht abgebildet) 2198-KITCON-DSL Feedbackanschlusssatz 2090-CSBM1DG-xxAAxx 2090-CSBM1DG-xxAFxx 2090-CSWM1DG-xxAAxx (nicht abgebildet) Litzenanschluss Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 295 Abschirmung der Rückführungskabel SpeedTec DIN 2198-K57CK-D15M Motoranschlüsse Universal- Feedbackanschlusssatz Feedbackanschluss Leistungsanschluss Klemmenschrauben (2) Freigelegte Abschirmung unter Kabelklemme der Klemme befestigt. Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 296 Feedbacksatz (links). 2090-XXNFMF-Sxx (Standard) oder Freigelegte Abschirmung unter 2090-CFBM7DF-CDAFxx (kontinuierlich-flexibel) Kabelklemme der Klemme befestigt. Rückführungskabel (Litzenanschluss) Hinweise 16 Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 297 Die technischen Daten des Wandlersatzes finden Sie in der Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation Publikation 2198-IN006, „Hiperface to DSL Feedback Converter 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 298 Abschirmung der Rückführungskabel SpeedTec DIN 2198-K57CK-D15M Motoranschlüsse Universal-Feedbackanschlusssatz Feedbackanschluss Leistungsanschluss Klemmenschrauben (2) Freigelegte Abschirmung unter Kabelklemme der Klemme befestigt. Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 299: Kinetix 5700Verdrahtungsbe Ispiele Für Den Servoantrieb Mit Linearaktor

    Freigelegte Abschirmung unter für den Universal-Feedbackanschlusssatz (links). Kabelklemme der Klemme befestigt. 2090-XXNFMF-Sxx (Standard) oder Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation 2090-CFBM7DF-CDAFxx (kontinuierlich-flexibel) Rückführungskabel (Litzenanschluss) 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Hinweise 16 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 300: Kugelrollspindel-Lineareinheiten Mit Hochauflösendem Feedback

    Feedbackanschlusssatz (links). Abschirmung unter der 2090-XXNFMF-Sxx (Standard) oder Kabelklemme Klemme befestigt. 2090-CFBM7DF-CDAFxx (kontinuierlich-flexibel) (Litzenanschluss) Rückführungskabel Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Hinweise 16, 19 Publikation 2198-IN010, „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 301 2090-CPxM4DF-16AFxx (kontinuierlich-flexibel) 2090-CFBM4DF-CDAFxx (kontinuierlich-flexibel) MPAR-B2xxx (Serie A und B) MPAR-B1xxx (Serie B und C) MPAR-B2xxx (Serie B und C) MPAR-B3xxx 2090-CPxM7DF-16AAxx (Standard) oder 2090-CFBM7DF-CEAAxx (Standard) oder MPAI-B2xxxx 2090-CPxM7DF-16AFxx (kontinuierlich-flexibel) 2090-CFBM7DF-CEAFxx (kontinuierlich-flexibel) MPAI-B3xxxx MPAI-B4xxxx MPAI-B5xxxx Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 302 Die technischen Daten des Wandlersatzes Die Spezifikationen des Anschlusssatzes finden Sie in der Publikation 2198-IN006, finden Sie in der Publikation 2198-IN010, „Hiperface to DSL Feedback Converter Kit „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 303 Die technischen Daten des Wandlersatzes finden Sie in der Publikation 2198-IN006, Die Spezifikationen des Anschlusssatzes „Hiperface to DSL Feedback Converter Kit finden Sie in der Publikation 2198-IN010, Installation Instructions“. „Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 304: Systemblockdiagramme

    Interner Bremswi- derstand Anschluss Anschluss DC-Busspannung Dreiphasige (DC) Eingangsleistung (IDP) DC– Erdungsschraube Chassis CONT EN+ Schützaktivie- rungsanschluss (CED) CONT EN– Anschluss 24-V- 24V+ Steuerspannung Steuerung (CP) 24V– (1) Erdungsschraube in der installierten Konfiguration (Standard). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 305 Abbildung 154 - Blockdiagramm des einachsigen Umrichters Anschluss Motorleistungs- DC-Busspannung anschluss (MP) (DC) DC– Erdungsbrücke Chassis Anschluss Motorbremse (BC) BR– 24V+ Anschluss 24-V- Steuerung Steuerspannung (CP) 24V– (1) Erdungsbrücke in der installierten Konfiguration (Standard). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 306 Anschluss Motorleistung (MP) – B DC– Erdungsbrücke Chassis Anschluss Motorbremse (BC) – A BR– Anschluss Motorbremse (BC) – B BR– 24V+ Anschluss 24-V- Steuerung Steuerspannung (CP) 24V– (1) Erdungsschraube in der installierten Konfiguration (Standard). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 307: Steuerung

    24-V- Steuerung 24V+ 24-V- Steuerspannung Steuerspannung 24V– 24V– (CP) (ICP) – B Chassis Erdungsanschluss Chassis (1) Erdungsschraube in der installierten Konfiguration (Standard). (2) Verbindung von 24 V- zu Chassis wird intern im iTRAK-Netzteil hergestellt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 308: Dc-Buserkennung

    Anhang A Anschlussdiagramme Abbildung 157 - Blockdiagramm des Kondensatormoduls Sicherungser- Anzeige kennung Modulstatus Anschluss Modulstatus MS– (MS) Kabelschu- hanschluss DC– DC-Busausgang DC-Buserkennung Anzeige DC-Busstatus Blindleistung Sicherung Verbindung- Ableit- sanschluss widerstand DC– DC-Buseingang DC– DC– Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 309: Aktualisieren Der Antriebsfirmware

    Sie zunächst die Sicherheitseingänge ausschalten. Andernfalls schlägt die Aktualisierung fehl. Um die Antriebsfirmware im Modus „Feedback Only“ zu aktualisieren, müssen Sie zunächst die Achse sperren. Weitere Informationen finden Sie unter Sperren der „Feedback Only“-Achse Seite 312. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 310: Bevor Sie Beginnen

    (1) Laden Sie das ControlFLASH-Kit unter http://support.rockwellautomation.com/controlflash herunter. Wenden Sie sich bei Fragen unter (440) 646-5800 an den technischen Support von Rockwell Automation®. Weitere (nicht antriebsspezifische) Informationen zu ControlFLASH finden Sie in der Publikation 1756-UM105, „ControlFLASH Firmware Upgrade Software User Manual“.
  • Seite 311 Daraufhin wird das Dialogfeld „Add New RSLinx Classic Driver“ (Neuen RSLinx Classic-Treiber hinzufügen) angezeigt. 5. Geben Sie den neuen Treibernamen ein. 6. Bestätigen Sie mit „OK“. Daraufhin wird das Dialogfeld „Configure Driver“ (Treiber konfigurieren) angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 312: Sperren Der „Feedback Only"-Achse

    (Moduleigenschaften) wird angezeigt. 3. Wählen Sie die Kategorie „Connection“ aus. 4. Aktivieren Sie „Inhibit Module“. 5. Bestätigen Sie mit „OK“. 6. Speichern Sie die Datei, und laden Sie das Programm auf die Steuerung herunter. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 313: Aktualisieren Der Firmware

    Daraufhin wird der Begrüßungsdialog der Software ControlFLASH angezeigt. 2. Klicken Sie auf “Next” (Weiter). Das Dialogfeld „Catalog Number“ (Bestellnummer) wird angezeigt. 3. Wählen Sie das Antriebsmodul aus. In diesem Beispiel wurde der 2198-D006-ERS3-Servoantrieb ausgewählt. 4. Klicken Sie auf „Next“ (Weiter). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 314 6. Wählen Sie den zu aktualisierenden Servoantrieb aus. 7. Bestätigen Sie mit „OK“. Das Dialogfeld „Firmware Revision“ (Firmwareversion) wird angezeigt. 8. Wählen Sie die zu aktualisierende Firmwareversion aus. 9. Klicken Sie auf „Next“ (Weiter). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 315 10. Bestätigen Sie die Bestellnummer des Antriebs und die Firmwareversion. 11. Klicken Sie auf „Finish“ (Fertigstellen). Die folgende ControlFLASH-Warnung wird angezeigt. 12. Klicken Sie (gegebenenfalls) auf „Yes“. Die folgende ControlFLASH-Warnung wird angezeigt. 13. Bestätigen Sie die Warnung, und klicken Sie auf „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 316 GRÜNEN Statusdialogfeld „Update complete“ angezeigt wird, Erfolg lesen Sie Schritt 16 in einem ROTEN Statusdialogfeld „Update failure“ angezeigt wird, finden Fehler Sie Informationen zur Fehlerbehebung in der Publikation 1756-UM105 „ControlFLASH Firmware Upgrade Software User Manual“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 317: Überprüfen Des Firmware-Updates

    4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Antriebsmodul und wählen Sie “Device Properties” (Geräteeigenschaften). Das Dialogfeld „Device Properties“ (Geräteeigenschaften) wird angezeigt. 5. Prüfen Sie, ob die neue Firmware-Version angezeigt wird. 6. Klicken Sie auf „Close“ (Schließen). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 318 Anhang B Aktualisieren der Antriebsfirmware Notizen: Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 319: Konfigurationen Mit Gemeinsamem Bus

    Gruppen von Antriebsmodulen, die an denselben DC-Bus angeschlossen und über DC- Gruppen Busstromschienen miteinander verbunden sind. Die maximale Anzahl von Gruppen in derselben DC-Busgruppe beträgt 2. Erweiterter DC- Wenn 2 Antriebsgruppen zur selben DC-Busgruppe gehören und über die DC- Busstromschienen miteinander verbunden sind. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 320 Komponenten) isschutz Schütz mit magnetischem Antrieb (M1) 2198-DB290-F AC-Netzfilter Verdrahtete Erdungssammelleitung für den Schaltschrank WICHTIG Wenn zwei oder drei DC-Busnetzteile in der gleichen Antriebsgruppe miteinander verdrahtet werden, müssen alle die Bestellnummer 2198-P208 aufweisen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 321: Allgemeine Richtlinien Zur Größenbestimmung

    • Anzahl der erforderlichen iTRAK-Netzteile • Resultierende Wandlernettoleistung und Busreglerkapazität Weitere Informationen erhalten Sie in der Publikation 2198T-UM001, „iTRAK System User Manual“. Informationen zu iTRAK-Hardware und iTRAK-Netzteilen finden Sie unter Berechnen der Gesamtsystemkapazitanz Seite 322. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 322: Auswählen Der Antrieb/Motor-Kombinationen

    Sie eine der folgenden Maßnahmen durch: • Erhöhen Sie die Größe der DC-Busnetzteile. • Verwenden Sie mehrere DC-Busnetzteile (1 bis 3 Netzteile sind möglich). Verringern Sie die Gesamtsystemkapazitanz, indem Sie Umrichter oder Kondensatormodule aus der DC-Busgruppe entfernen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 323: Berechnen Der Gesamtlänge Der Motorleistungskabel

    2198-CAPMOD-2240 2240 (1) Das 2198-CAPMOD-DCBUS-IO-Erweiterungsmodul verfügt über keine innere Buskapazitanz. Berechnen der Gesamtlänge der Motorleistungskabel Um die CE-Anforderungen zu erfüllen, darf die Summe aller Motorleistungskabellängen in derselben DC-Busgruppe 400 m (1312 Fuß) nicht überschreiten. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 324: Berechnen Des Strombedarfs Für 24-V-Dc-Steuerspannung

    (5) Die Einschaltstromdauer beträgt weniger als 30 ms. WICHTIG Überschreitet der Ausgangsstrom der 24-V-Steuerspannung (basierend auf Ihrer Systemkalkulation) den Wert 52 A, müssen Sie eine weitere 24-V-Versorgung hinzufügen. Schließen Sie dazu einen weiteren 2198-TCON-24VDCIN36-Steuerspannungseingang an einen beliebigen Punkt Ihrer Antriebsgruppe an. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 325: Beispiel Für Die Größenbestimmung Des Systems

    – 2198-D006-ERSx 30 (98) MPL-B310P Nein – Summe 4840 337 (1106) 16,7 20,3 Weitere Informationen zu den Spezifikationen für Motor und Motorbremse finden Sie in der Publikation KNX-TD001, „Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 326: Beispiel Für Die Größenbestimmung Der Anwendung

    = 7,2 x 4,8 + 1,6 kW = 36,16 In diesem Beispiel hat der MPM-B2153F-Motor die größte Motornennausgangsleistung. Daher ist die minimale Dauerausgangsleistung = 36,16 kW und das 2198-P208-DC-Busnetzteil ist für das Systembeispiel mit 8 Achsen erforderlich. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 327: Unterstützung Für Funktionen Von Motorsteuerungen

    Arten der Frequenzsteuerung Strombegrenzung für Frequenzsteuerung Stabilitätskontrolle für Frequenzsteuerung Sprungdrehzahlen Flussaufbau Regelkreiseinstellungen des Stromreglers Kategorie „Motor“ Auswahl von thermischen Motormodellen Drehzahlbegrenztes einstellbares Drehmoment (Speed Limited Adjustable Torque, SLAT) Motorüberlastschutz Phasenausfallerkennung Velocity Droop Stromwendungstest Adaptive Feinabstimmung Feldschwächungsmodus Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 328: Arten Der Frequenzsteuerung

    Motorkabellänge, max. 90 m (295 Fuß) (1) Gilt für alle Kinetix 5700-Antriebe und kompatible Motoren/Aktuatoren mit hochauflösender Hiperface- sowie Hiperface DSL-Absolut-Encoder-Rückführung. Bei kompatiblen Motoren/Aktuatoren mit Inkremental-Rückführung beträgt die maximale Kabellänge 30 m (98 Fuß). Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 329: Basis Volt/Hertz

    Markiert den Beginn des Bereichs mit konstanter Leistung. Maximale Spannung/ Neigt den Teil der Kurve über der Bemessungsdrehzahl. Frequenz Abbildung 160 - Methode „Basic Volts/Hertz“ Spannung, max. Basisspannung (Typenschild) Knickspannung Start-/Beschleunigungsboost Run-Boost Öffnungs- Bemessungsfrequenz, Frequenz, frequenz (Typenschild) max. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 330: Basic Volts/Hertz" Für Anwendungen Mit Lüfter/Pumpe

    Abbildung 162 - Methode „Basic Volts/Hertz Fan/Pump“ Spannung, max. Basisspannung (Typenschild) Run-Boost Frequenz (Hz) Bemessungsfrequenz, Frequenz, (Typenschild) max. TIPP Die Steuerungsmethode „Lüfter/Pumpe“ unterstützt das Run-Boost- Attribut, jedoch nicht die Knickspannung, Knickspannungsfrequenz oder den Start-Boost. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 331: Sensorless Vector

    Die dynamische Verstärkung wird intern angewendet, um Spannungsabfälle zu kompensieren und das Anlaufmoment zu verbessern. Abbildung 164 - Ungefähre Lastkurve Spannung, max. Basisspannung (Typenschild) Ideal, Spannung/ Angewendete dynamische Verstärkung Frequenz Frequenz, Bemessungsfrequenz, max. (Typenschild) Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 332: Strombegrenzung Für Frequenzsteuerung

    Abbildung 166 - Auswirkungen der Strombegrenzung bei einer aggressiven Beschleunigung Aggressive Beschleunigung, keine Strombegrenzung Aggressive Beschleunigung, Strombegrenzung aktiv 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Zeit (ms) Zeit (ms) Ausgangsstrom Grenzwert Betriebsstrom Ausgangsfrequenz Ausgangsfrequenz Ausgangsstrom Grenzwert Betriebsstrom Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 333 MDS-Befehl ausgeführt wird und wenn sie für Frequenzsteuerung konfiguriert ist. Die Einheit ist Feedbackzählwerte/A, Inst. WICHTIG Bei asynchronen Motoren mit mehr als 5 Hp wird empfohlen, bei aktivierter Strombegrenzung die Stabilitätskontrollfunktion ebenfalls zu aktivieren. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 334: Aktivieren Der Strombegrenzungsfunktion

    2. Legen Sie den CurrentVectorLimit-Wert entsprechend Ihrer Anwendung fest. WICHTIG Das CurrentVectorLimit-Attribut wird in der Parameterliste der Anwendung Logix Designer ab Version 29.00 angezeigt. Bei vorherigen Versionen muss das CurrentVectorLimit-Attribut über einen MSG-Befehl (Message Configuration) festgelegt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 335: Stabilitätskontrolle Für Frequenzsteuerung

    Die Verstärkung der Funktion zur Kontrolle der elektrischen Winkelstabilität. Nur aktiv, wenn für 3029 REAL Stability Angle Gain Frequenzsteuerung konfiguriert. Die Einheit ist Bogenmaß/A (Inst). WICHTIG Da bei der Stabilitätskontrollfunktion die Spannungs-und Frequenzausgangssignale manipuliert werden, können bei diesen Signalen Störungen auftreten, wenn die Funktion aktiviert ist. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 336: Aktivieren Der Stabilitätskontrollfunktion

    StabilityControl-Attribut für Achse 3 eines zweiachsigen Umrichters zu aktivieren. Über den Wert im Feld „Instance“ wird die Nachricht an die entsprechende Achse geleitet Bei einachsigen Umrichtern wird als Instanz der Wert 1 verwendet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 337: Sprungdrehzahlen

    WICHTIG Die Sprungdrehzahlfunktion wirkt sich auf die Beschleunigung und die Verzögerung aus. Ein zu hoher SkipSpeedBand-Wert kann einen Überstromfehler im Antrieb verursachen. WICHTIG Das MaximumFrequency-Attribut wird immer erzwungen. Grenzwerte für das Sprungdrehzahlband über dem MaximumFrequency-Wert werden nicht übernommen. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 338: Mehrere Sprungdrehzahlen

    Befehl außerhalb des Sprungbands geändert wird. Abbildung 171 - Nulldrehzahl-Sprungfrequenz SkipSpeed1 = 0 Hz SkipSpeed2 = 15 Hz Sprungband = 10 Hz 5000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 35.000 40.000 Ausgangsfrequenz Sollfrequenz Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 339: Flussaufbau

    Fluss vor der Rotation aufgebaut wird. Die Dauer des Flussaufbaus wird durch das FluxUpTime-Attribut bestimmt. Der Flussaufbaustrom ist nicht einstellbar. Abbildung 173 - Flussaufbaustrom im Vergleich zu Flussaufbauzeit Flussaufbaustrom = Maximaler DC-Strom Bemessungs- Bemessungsmotorfluss flussstrom Motorfluss FluxUpTime Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 340: Flussaufbauattribute

    Daten oder Messungen des Attributs der Motorkonfiguration aufzubauen. FluxUpTime-Attribut Wenn das FluxUpControl-Attribut für „Manual Delay“ konfiguriert ist, legt es die Länge der Verzögerungszeit so fest, dass der Fluss im Motor vollständig aufgebaut wird, bevor in den Betriebszustand gewechselt wird. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 341: Konfigurieren Der Flussaufbauattribute

    4. Geben Sie bei Auswahl von „Manual Delay“ in Schritt 3 einen Ihrer Anwendung entsprechenden Wert im FluxUpTime-Attribut ein. Wenn in Schritt 3 „No Delay“ oder „Automatic Delay“ ausgewählt wurde, wird das FluxUpTime-Attribut nicht angewendet. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 342: Regelkreiseinstellungen Des Stromreglers

    „Nameplate / Datasheet“ von einem typischen Leistungsdatenblatt eines Motors entnommen. Die Werte für „Max Speed“ und „Peak Current“ sind typische anwendungsabhängige Werte. Abbildung 175 - Beispiel für Motortypenschild/Datenblatt Siehe Abbildung 176 für ein Beispiel für das Leistungsdatenblatt eines Motorherstellers. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 343 Ausführen eines Tests unter „Motor>Analyzer“. Abbildung 177 - Phase-to-Neutral-Parameter WICHTIG Wenn Sie die Parameterwerte für Statorverlust, Rotorverlust, Statorwiderstand, Bemessungsflussstrom und Systemträgheit nicht kennen, können Sie diese anhand eines statischen Motortests und des Autotuning-Verfahrens ermitteln. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 344: Motortests Und Autotuning-Verfahren

    Logix Designer ab Version 29.00 automatisch geschätzt. Bei vorherigen Versionen muss ein Autotuning-Test ausgeführt oder der Motorträgheitswert direkt eingegeben werden. Weitere Informationen zum Autotuning-Verfahren für Motor/System finden Sie unter Abstimmen von asynchronen Motoren Seite 211. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 345: Fehlerbehebung Für Die Kategorie „Motor>Analyzer

    Motor nicht bewegt wird. Während dieses Tests werden die Werte für Statorwiderstand (Rs), Statorstreureaktanz (X1) und Rotorstreureaktanz (X2) in einer Reihe von statischen Tests gemessen. Der Bemessungsflussstrom wird geschätzt, da zur Messung dieses Werts Motorbewegungen erforderlich sind. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 346 Steuerung automatisch ein Standardwert eingetragen. • Mit der Anwendung Logix Designer bis Version 28.00 kann dies durch Ausführen eines Autotuning-Tests und Akzeptieren der Ergebnisse oder durch direkte Eingabe des Systemträgheitswerts in Logix Designer vorgenommen werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 347: Auswahl Von Thermischen Motormodellen

    Algorithmus soll die Zeit begrenzt werden, in der ein Motor bei übermäßigen Stromstärken betrieben wird. Die Beziehung zwischen der Auslöserzeit für den werkseitigen Grenzwert für Motorüberlast und dem Motorausgangsstrom ist in Abbildung 179 dargestellt. Abbildung 179 - Motorüberlastkurve 100,000 10,000 1000 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 348: Motoren Mit Thermischen Leistungsmerkmalen

    Dieses thermische Modell unterstützt das Festlegen des MotorOverloadAction-Attributs als „Current Foldback“. Die Auswahl der „Current Foldback“-Aktion führt zu einer Verringerung in der Stromreferenz über den MotorThermalCurrentLimit-Attributwert im Verhältnis zur prozentualen Differenz zwischen den Werten für MotorCapacity und MotorOverloadLimit. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 349: Drehzahlbegrenztes Einstellbares Drehmoment (Speed Limited Adjustable Torque, Slat)

    Geschwindigkeitsregelung, wenn VelocityError > 0, und wechselt zurück zu Torque Drehmomentregelung, wenn VelocityError < SLATSetPoint für SLATTimeDelay. Anhand der Richtung des angewendeten Drehmoments und der Richtung der Materialbewegung wird bestimmt, ob der SLAT-Minimalmodus oder der SLAT-Maximalmodus verwendet werden soll. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 350: Einstellung „Motion Polarity

    Wird die mechanische Drehzahlbegrenzung entfernt (Beispiel: Materialbruch), beschleunigt der Motor und „VelocityError“ wird negativ. Zu diesem Zeitpunkt wird eine Umschaltung auf die Geschwindigkeitsstabilisierung erzwungen und die Drehzahl des Motors wird auf das Attribut „VelocityCommand“ reguliert. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 351: Slat Max Speed/Torque

    Drehzahl des Motors wird auf das Attribut „VelocityCommand“ reguliert. Die Achse bleibt in der Geschwindigkeitsstabilisierung, bis der VelocityError-Wert für eine in „SLATTimeDelay“ spezifizierte Dauer unter dem SLATSetPoint-Wert liegt. Zu diesem Zeitpunkt kehrt die Achse in den Betrieb als Drehmomentregler zurück. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 352: Slat-Attribute

    Gehen Sie wie folgt vor, um die SLAT-Attribute zu konfigurieren. 1. Klicken Sie im Controller Organizer mit der rechten Maustaste auf eine Achse und wählen Sie „Properties“ aus. 2. Wählen Sie die Kategorie „General“ aus. Daraufhin wird das Dialogfeld „General“ angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 353 4. Geben Sie die „Velocity Loop“-Attribute gemäß den Anforderungen Ihrer Anwendung ein. 5. Klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden). 6. Wählen Sie die Kategorie „Parameter List“ aus. Das Dialogfeld „Motion Axis Parameters“ (Parameter der Achssteuerungsachse) wird angezeigt. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 354 (2198-xxxx-ERS4- und 2198-xxxx-ERS3-Antriebe der Serie B, ab Firmware 9.001) gesendet. Der Drehmomentbefehl wird über zyklisches Schreiben des TorqueTrim-Attributs gesendet. Ausführliche Informationen zum zyklischen Lesen und Schreiben finden Sie in der Publikation MOTION-RM003, Referenzhandbuch „Integrierte Achssteuerung über EtherNet/IP-Netzwerk“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 355: Mds-Befehl

    2198-xxxx-ERS3 (Serie B) mit Firmwareversion 9.001 oder höher, bieten Zugriff auf den MDS-Befehl. Aktivieren Sie mit dem MDS-Befehl die Antriebsregelkreise für die angegebene Achse und führen Sie den Motor mit der angegebenen Drehzahl aus. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 356 Rampenattribute festgelegt, die in einem SSV-Befehl (Set System Value, Systemwert festlegen) konfiguriert sind. Siehe Rampenattribute auf Seite 358. TIPP Die K5700_Axis wurde für Umdrehungen konfiguriert. Die Drehzahleinheit ist daher Umdrehungen pro Sekunde (U/s). MDS-Beispielcode Abbildung 183 - Start Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 357 Die Drehzahl wird durch Aktualisieren des Drehzahlsollwerts und erneutes Ausführen des MDS-Befehls geändert. Abbildung 184 - Drehzahlerhöhung Die Drehzahl wird durch Aktualisieren des Drehzahlsollwerts und erneutes Ausführen des MDS-Befehls geändert. Abbildung 185 - Drehzahlverringerung Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 358 • RampJerk - Control WICHTIG Rampenattribute sind nur verfügbar, wenn die Konfiguration der Kinetix 5700-Antriebsachse auf Frequenzsteuerung oder Drehzahlregelkreis festgelegt ist. Rampenattribute sind nicht verfügbar, wenn die Konfiguration der Achse auf Drehmomentregelkreis oder Positionsregelkreis festgelegt ist. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 359 Positiv/Rampenbeschleun. Der abnehmende Ruckbegrenzungswert nimmt ebenfalls gemäß der folgenden Formel ab: 0,5 • 0,01 • Rucksteuerung • Rampengeschw. Negativ/Rampenverzög. WICHTIG Die Rampenattribute können nur mit einem SSV- oder GSV-Befehl angezeigt und festgelegt werden. Abbildung 187 - Beispielcode für Rampenattribute Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 360: Motorüberlastschutz

    Achse nach dem Aus- und Einschalten der Versorgungsspannung zum ersten Mal aktiviert wurde. Verwenden Sie einen Nachrichtenbefehl, um in den InitialMotorCapacity- Wert zu schreiben. In diesem Beispiel verfügt das Quellelement-Tag „MotorCapacity“ über den Datentyp REAL. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 361: Phasenausfallerkennung

    Umständen nicht möglich, die Motorphasenverdrahtung nur mit Flussstrom zu überprüfen. Daher kann sich bei einem PM-Motor die Motorwelle während der Drehmomentprüfung leicht bewegen, wenn keine Motorbremse vorhanden ist, um die Last zu halten. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 362: Attribute Der Phasenausfallerkennung

    „ProvingConfiguration“. 3. Wählen Sie im Pulldown-Menü „ProvingConfiguration“ die Option „Enabled“ aus, um die Drehmomentprüfungsfunktion zu aktivieren. 4. Geben Sie für das TorqueProveCurrent-Attribut einen für Ihre Anwendung geeigneten Wert an. 5. Bestätigen Sie mit „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 363: Beispiel Für Phasenausfall-Erkennungsstrom

    100% = 8.49% 6.77 A Motor Rated Current Tabelle 165 - Empfohlener Phasenausfall-Erkennungsstrom Phasenausfall-Erkennungsstrom, Min. Antrieb Bestellnr. A effektiv 2198-S086-ERSx 7,183 2198-S130-ERSx 9,337 2198-S160-ERSx 12,21 2198-D006-ERSx 0,1796 2198-D012-ERSx 0,3591 2198-D020-ERSx 0,5746 2198-D032-ERSx 0,9337 2198-D057-ERSx 1,6520 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 364: Velocity Droop

    Kupplung zwischen zwei Motoren ein bestimmtes Compliance- Niveau erforderlich ist. WICHTIG Die Velocity Droop-Funktion mit Frequenzsteuerung reduziert die Geschwindigkeitsreferenz, ändert jedoch niemals deren Richtung. WICHTIG Bei einer Konfiguration für Frequenzsteuerung ist die Einheit des VelocityDroop-Attributs Geschwindigkeitsregelungseinheiten/Sek./% Iq-Bemessungsstrom. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 365: Velocity Droop-Attribut

    Achse und wählen Sie „Properties“ aus. 2. Wählen Sie die Kategorie „Parameter List“ aus und navigieren Sie zu „VelocityDroop“. 3. Geben Sie für das Velocity Droop-Attribut einen für Ihre Anwendung geeigneten Wert an. 4. Bestätigen Sie mit „OK“. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 366: Stromwendungstest

    ändernde Lastbedingungen bei laufendem Antrieb auszugleichen. Primäre Funktion: • Automatische Anpassung der Parameter für Drehmomentregelkreiskerbe und Tiefpassfilter zur Unterdrückung von Resonanzen • Automatische Anpassung der Regelkreisverstärkungen zur Vermeidung von erkannten Instabilitäten Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 367: Feldschwächungsmodus

    Busspannung des Antriebs und der Gegen-EMK-Spannung des Motors. Dies ist die maximale Drehzahl, bei der keine Gefahr von Schäden an den Antriebsmodulen in der Busgruppe besteht. Standardmäßig begrenzt die erweiterte Drehzahlfunktion die Motorgeschwindigkeit auf die Busüberspannungsdrehzahl. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 368: Konfigurieren Des Betriebs Mit Erweiterter Drehzahl

    2. Legen Sie das Attribut „Max Extended Speed“ gemäß den Anforderungen Ihrer Anwendung fest. WARNING: Für einen Betrieb bei Drehzahlen über der Busüberspannungsdrehzahl muss das DC-Bussystem durch ein Zusatzgerät vor einem Überspannungszustand geschützt werden. Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 369: Index

    Achseigenschaften von SPM-Motoren in passiver Bremswiderstand 293 Anschlusspositionen Steuerungen DC-Busnetzteil 64 mit geschlossenem Regelkreis 188 einachsige Umrichter 66 Achseigenschaften von SPM-Motoren in iTRAK-Netzteil 67 Steuerungen mit geschlossenem zweiachsige Umrichter 65 Regelkreis 184 Achseneigenschaften 169 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 370 Busgruppe 202 Eingänge 74 Beldon 118 Digitaleingänge Bestellnummern Kontaktstifte 69 DC-Busnetzteil 31 Verdrahtung 110 iTRAK-Netzteil 31 Disable 229 Kondensatormodul 31 Drehmomentprüfung Motorkabel 111 konfigurieren 362 Umrichter 31 Drehmomentüberprüfung 360 Verbindungssystem mit gemeinsamen Bus Attribute 360 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 371 Anschließen von Kabeln 136 Verhalten des Umrichters 230 Anschlüsse 75 fehlerhafter Betrieb 225 PORT1- und PORT2-Anschlüsse 136 Feldschwächung 367 Ethernet-Anschluss festverdrahteter Safe Torque-Off-Modus Kontaktstifte 71 externer aktiver Bremswiderstand Festverdrahteter STO-Modus Verdrahtung 134 Betrieb 252 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 372 Ignore 226 „General“ 152 In diesem Handbuch verwendete „Motor Konventionen 12 Feedback“ 190 Informationen zu dieser Publikation 11 „Motor“ 172 Inhibit Module 312 „Safety“ 162 Kategorie „Actions“ 183 Kategorie „Frequency Control“ 173 Kategorie „Load“ 182 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 373: Kompatibilität

    Regelkreis 188 DC-Busanschluss 69 Achseigenschaften von IPM-Motoren in Digitaleingangsanschluss 69 Steuerungen mit Ethernet-Anschluss 71 geschlossenem Regelkreis 180 Motor Achseigenschaften von SPM-Motoren in Bremsanschluss 71 Steuerungen mit Feedbackanschluss 72 geschlossenem Regelkreis 184 Achssteuerungs gruppe 167 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 374 MSF-Befehl 358 Kategorie „General“ 152 Kategorie „Power“ 152 Kategorie „Safety“ 162 Moduldefinition 157 New Tag 154 Nachlauf 214 Modulstatus 223 Navigationsschaltflächen 138 Anschlussdiagramm 292 Netzeingangsversorgung Modulstatusanzeige 223 Kontaktstifte 68 Netzwerk parameter 146 Netzwerkstatusanzeige 223 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 375: Spezifikationen

    Verbindungsgeschwindigkeitsstatus 223 STO-Modus 247 Steuerspannung Schaltschrankanforderungen 34 Kontaktstifte 68 Schulung 11 Netzeingang 78 Schützaktivierung Verdrahtung 104 Relais 76 Steuerung Schützkontaktstifte 68 CompactLogix 148 Schützauswahl 36 ControlLogix 148 Sensorless Vector 175 Eigenschaften Enable Time Synchronization 150 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 376 Testen der Achsen Eingangsleistung Verbindungstest 206 Typ der Eingangsleistung 93 Testen des Entfernen der Erdungsschrauben 98 Motors 205 Erdung 99 Time Synchronization 150 Ethernet-Kabel 136 troubleshooting extern drive behavior faults 232 aktiver Bremswiderstand 134 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 377: Wandlersatz

    Verantwortlichkeiten des Benutzers 244 Website 13 Zielgruppe dieses Handbuchs 11 Zulässige Feedbacktypen 197 „Digital AqB TTL“ 197 „Digital AqB with UVW“ 198 „Sine/Cosine with Hall“ 200 „Sine/Cosine“ 199 Zusatzfeedbackencoder 87 zweiachsige Umrichter 65 Abschirmungsklemme 121 Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 378 Index Rockwell Automation-Publikation 2198-UM002F-DE-P – Mai 2018...
  • Seite 380: Kundendienst Von Rockwell Automation

    Allen-Bradley, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, Encompass, GuardLogix, HPK-Series, iTRAK, Kinetix, LDC-Series, Logix 5000, MP-Series, PanelView, POINT Guard I/O, POINT I/O, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, Stratix, Studio 5000 und Studio 5000 Logix Designer sind Marken von Rockwell Automation, Inc.

Inhaltsverzeichnis