Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Masimo M-LNCS Series Gebrauchsanweisung Seite 94

Wiederverwendbarer fingersensor für erwachsene und kinder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
• Tüm vücut irradyasyonu esnasında nabız oksimetresi kullanılıyorsa, sensörü radyasyon alanının dışında tutun. Sensör
radyasyona maruz kalırsa, aktif radyasyon süresi boyunca değerler yanlış okunabilir veya sağlanmayabilir.
• Tüm vücut irradyasyonu esnasında nabız oksimetresi kullanılıyorsa, sensörü radyasyon alanının dışında tutun. Sensör
radyasyona maruz kalırsa, aktif radyasyon süresi boyunca değerler yanlış okunabilir veya sağlanmayabilir.
• Fiziksel hasara neden olabileceğinden, sensörü MRI taraması sırasında veya bir MRI ortamında kullanmayın.
• Ameliyathane lambaları gibi yüksek yoğunluklu lambalar (özellikle xenon ışık kaynağı olanlar), bilirubin lambaları,
floresan lambalar, kızılötesi ısıtma lambaları ve doğrudan güneş ışığı sensörün performansını bozabilir.
• Ortam ışığının performansı bozmasını önlemek için sensörün doğru uygulandığından emin olun ve gerekirse sensör
bölgesini opak bir maddeyle kaplayın. Yüksek yoğunluklu ışık bulunan ortamlarda bu önlemin alınmaması yanlış
ölçümlere neden olabilir.
• EMI radyasyon girişimi yanlış değer okumalarına neden olabilir.
• Anormal parmaklar, indosiyan yeşili veya metilen mavi gibi intravasküler boyalar veya tırnak cilası, akrilik tırnak, parlatıcı
gibi harici olarak uygulanan boyalar ve dokular yanlış değer okumalarına veya değer alınamamasına neden olabilir.
• Normal görünen bir SpO
şüphelenildiğinde, kan numunesinin laboratuvar analizi (CO-Oksimetresi) gerçekleştirilmelidir.
• Yüksek düzeylerdeki Karboksihemoglobin (COHb), yanlış SpO
• Yüksek düzeylerdeki Methemoglobin (MetHb), yanlış SpO
• Yüksek düzeylerde total bilirubin, yanlış SpO
• Yanlış SpO
değerleri ciddi anemi, çok düşük arteriyel perfüzyon veya aşırı hareket artefaktından kaynaklanabilir.
2
• Talasemi, Hb s, Hb c, orak hücre gibi hemoglobinopati ve sentez bozuklukları yanlış SpO
• Yanlış SpO
değerleri Raynaud sendromu gibi bir vazospatik hastalıktan ve periferik vasküler hastalıktan kaynaklanabilir.
2
• Yanlış SpO
değerleri yüksek dishemoglobin düzeylerinden, hipokapnik veya hiperkapnik koşullardan ve ciddi
2
vazokonstrüksiyon veya hipotermiden kaynaklanabilir.
• SpO
değerleri, izlenen alandaki perfüzyon koşullarının çok düşük olmasından etkilenebilir.
2
• Düşük sinyal güvenliği göstergesi ile verilen değerler doğru olmayabilir.
• Herhangi bir şekilde sensörde değişiklik veya modifikasyon gerçekleştirmeyin. Değişiklik veya modifikasyon performansı
ve/veya doğruluğu etkileyebilir.
• Sensörleri birden fazla hastada yeniden kullanmadan önce temizleyin.
• Hasar görmesini önlemek için sensörü herhangi bir sıvı çözeltisine temas ettirmeyin veya daldırmayın.
• Sensör hasar görebileceğinden irradyasyon, buhar, otoklav veya etilen oksit ile sterilize etmeyi denemeyin.
• Masimo sensörleri veya hasta kablolarını yeniden işlemeye, onarmaya veya geri dönüşüme sokmaya çalışmayın;
bu işlemler elektrik bileşenlerine zarar verebilir ve bunun sonucunda hasta zarar görebilir.
• İkaz: Sensör değişimi mesajı görüntülenirse veya izleme cihazının kullanıcı el kitabında tanımlanan düşük SIQ
sorun giderme adımları tamamlandıktan sonra ardışık olarak hastaların izlenmesi sırasında sürekli düşük SIQ mesajı
görüntülenirse sensörü değiştirin.
• Not: Yanlış değer okumaları ve beklenmedik hasta izleme kaybı risklerini en aza indirmek için sensörde X-Cal® teknolojisi
kullanılmıştır. Sensör 8.760 saate kadar hasta izleme süresi sağlar. Hasta izleme süresi dolduğunda sensörü değiştirin.
TALİMATLAR
A) Bölge Seçimi
• Bilinci yerinde olan bir hastanın hareketlerini en az düzeyde kısıtlayan ve perfüzyon düzeyi iyi olan bir bölge seçin. Baskın
olmayan elin yüzük parmağı tercih edilir. Alternatif olarak baskın olmayan elin diğer parmakları da kullanılabilir.
• Her zaman sensörün dedektör penceresini tamamen kaplayacak bir bölge seçin. Hareketsizleştirilmiş veya elleri uygun
olmayan hastalarda ayak başparmağı veya uzun ayak parmağı (başparmağın yanında bulunur) kullanılabilir.
• Sensör yerleştirilmeden önce bölge temizlenmelidir.
İKAZ: Sensörü kullanmadan önce kopuk veya yıpranmış tel veya hasarlı parça bulunmayacak şekilde, fiziksel olarak sağlam
olduğundan emin olun.
B) Sensörün hastaya takılması
1. Bkz. Şekil 1. Menteşeli tırnaklara bastırarak sensörü açın. Seçtiğiniz parmağı DCI veya DCI-P'nin sensör penceresi
üzerine yerleştirin. Parmağın en dolgun kısmı, sensörün alt yarısındaki dedektör penceresini kaplamalıdır. Sensörün üst
yarısı kablo ile belirtilir. Parmak bölgesi kullanıldığında, parmak ucu sensörün içindeki kaldırılmış parmak tamponuna
dokunmalıdır. Tırnak uzunsa parmak tamponunun üzerinden uzanacak şekilde yerleştirilebilir.
2. Bkz. Şekil 2. Sensörün menteşeli tırnakları, sensörün tutma kuvvetini parmak boyunca eşit olarak dağıtacak şekilde
açılmalıdır. Sensörün konumunun doğru olup olmadığını kontrol edin. Doğru veriler sağlamak için dedektör
penceresinin tamamen kaplanması gerekir.
3. Bkz. Şekil 3. Sensörü, kablo hastanın elinin üst kısmı boyunca uzanacak şekilde yönlendirin.
NOT: Parmakların küçük olması durumunda, dedektör penceresinin tamamen kaplanması için daha düşük ağırlık aralığına
uygun bir sensör kullanmak gerekebilir. Sensör, başparmakta veya çocuk eli veya ayağının üzerinde kullanıma uygun
değildir.
ile yüksek COHb veya MetHb seviyeleri oluşabilir. Yüksek düzeylerdeki COHb veya MetHb'den
2
değerlerine neden olabilir.
2
değerlerine neden olabilir.
2
değerlerine neden olabilir.
2
94
değerlerine neden olabilir.
2
4888G-eIFU-0119

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Lncs seriesDci seriesDci-p series

Inhaltsverzeichnis