Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Doro 8080
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Doro 8080

  • Seite 1 Doro 8080 Deutsch...
  • Seite 2 Dies ist davon abhängig, welche Software und welches Zubehör in Ihrer Region erhältlich ist bzw. von Ihrem Netzbetreiber an- geboten wird. Bei Ihrem örtlichen Doro-Händ- ler können Sie weiteres Zubehör erhalten. Das mitgelieferte Zubehör bietet die beste Lei- stung für Ihr Telefon.
  • Seite 3 Übersicht Headset-Anschluss, für Stan- 10. Ein-/Aus-Taste, zum Ein- und dard-Headsets mit 3,5-mm- Ausschalten des Telefons Telefonbuchse drücken und gedrückt halten Ohrstück, für Telefonanrufe 11. USB Typ C, zum Aufladen des mit dem Telefon am Ohr Akkus oder zum Anschluss an andere Geräte, z.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhalt Einrichtung des Doro 8080 ................1 Entpacken Ihres neuen Telefons............1 Erste Schritte ..................2 Einlegen von SIM- und Speicherkarte............ 3 Laden Sie Ihr Telefon auf ............... 5 Einschalten des Telefons................ 7 Wie ihr Telefon funktioniert ................8 Display-Schutz ..................
  • Seite 5 Deutsch Suchen .................... 33 Hinzufügen..................33 Hilfe....................34 Einstellen ..................34 Telefoneinstellungen..................35 Wo die Einstellungen zu finden sind............ 35 Datum & Uhrzeit .................. 35 Einstellungen Startbildschirm/Anzeige ........36 Toneinstellungen ................39 Die Barrierefreiheit weiter verbessern ..........41 Die Bluetooth-Verbindung ®...
  • Seite 6 Für den/die Helfer ................60 Für den Senior ................61 Hilfeoptionen ....................62 Meine Notruf-Taste ................ 62 Response by Doro ................63 ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall) ........63 Die Remote-Hilfe ................64 Google-Suche ....................65 Verwendung des Internet-Browsers ............ 65 Anwendungen ....................
  • Seite 7 Deutsch Fahrzeuge ..................... 80 Schutz persönlicher Daten ..............80 Malware und Viren ................80 Pflege und Wartung ..................81 Garantie......................82 Technische Daten ..................82 Urheberrecht und andere Informationen ........... 84 Kompatibilität mit Hörgeräten............. 85 Spezifische Absorptionsrate (SAR)............86 Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts ........87 Ordnungsgemäße Entsorgung der Akkus in diesem Produkt....
  • Seite 8: Einrichtung Des Doro 8080

    Gegenstände bzw. das Zubehör. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch, um sich mit dem Gerät und den Grund- funktionen vertraut zu machen. Für weitere Informationen zu Zubehör oder anderen Doro-Produkten besuchen Sie bitte unsere Webseite auf www.doro.com oder kontaktieren Sie unsere Telefonauskunft.
  • Seite 9: Erste Schritte

    Deutsch Erste Schritte Für die Verwendung Ihres neuen Telefons benötigen Sie ggf. Folgendes: nano-SIM Karte. Um alle Funktionen Ihres neuen Smartphones nutzen • zu können, müssen Sie eine SIM-Karte einlegen. Mit der SIM-Karte können Sie telefonieren oder per Mobildaten verschiedene Internet- dienste nutzen.
  • Seite 10: Einlegen Von Sim- Und Speicherkarte

    Deutsch Einlegen von SIM- und Speicherkarte Die SIM-Karte ist nicht im Lieferumfang enthalten. Eine Speicherkarte ist optional und ebenfalls nicht im Lieferumfang enthalten. VORSICHT Schalten Sie das Telefon zuerst aus und trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie die Abdeckung des SIM-/Speicherkartenfachs entfernen. SIM-/Speicherkartenfach herausziehen Ziehen Sie das SIM-/Speicherkartenfach vorsichtig mit dem Fingernagel oder mithil-...
  • Seite 11 Deutsch Karte(n) einlegen • Legen Sie die nano-SIM-Karte in das richtige Kartenfach, damit diese vom Telefon erkannt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Kon- takte der SIM-Karte nach unten zei- gen und dass die abgeschrägte Kante nach unten zeigt (siehe Abbil- dung).
  • Seite 12: Laden Sie Ihr Telefon Auf

    Deutsch Laden Sie Ihr Telefon auf Obwohl es sein kann, dass Ihr Telefon schon ausreichend geladen bei Ihnen ankommt, empfehlen wir Ihnen dennoch, es vor der ersten Nutzung einmal voll aufzuladen. VORSICHT Verwenden Sie nur Ladegeräte und Zubehör, das für den Gebrauch mit diesem speziellen Modell zugelassen ist.
  • Seite 13 Deutsch Wenn Sie das Telefon ausschalten, wird der Ladevorgang nicht unterbro- chen. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Ladestatus anzuzeigen. Energie sparen Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist und Sie das Ladegerät vom Gerät getrennt haben, ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose. Hinweis! Um Energie zu sparen, wird die der Bildschirm nach einer Weile gesperrt.
  • Seite 14: Einschalten Des Telefons

    Deutsch Einschalten des Telefons Hinweis! Beim Einschalten des Telefons ist möglicherweise zunächst eine Aktualisierung (Update) erforderlich. Updates von Anwendungen (Apps) benötigen einen Internetzugang und können mehrere Minuten dauern. Dies sollte idealerweise eine WLAN-Verbindung sein. Während der Aktualisierung mit Updates kann das Telefon etwas langsam sein. •...
  • Seite 15: Wie Ihr Telefon Funktioniert

    Deutsch Wie ihr Telefon funktioniert Display-Schutz Entfernen Sie die Schutzfolie, die auf dem Gerät angebracht ist, bevor Sie Ihr neues Telefon in Betrieb nehmen. Bitte achten Sie dabei auf die Rich- tungsangaben zum Abziehen auf der Schutzfolie. Displayabdeckungen und Schutzhüllen können Ihnen dabei helfen, Ihr Ge- rät vor Beschädigungen zu schützen.
  • Seite 16: Android Und Google

    Deutsch Google Photos ™ und andere Google-Produkte. Dies ist eine bequeme Mög- lichkeit, die Kontakte, Kalendereinträge, Erinnerungen und mehr in Ihrem Telefon zu verwalten. Sie können auch eine Sicherungskopie Ihrer Daten anlegen für den Fall, dass Sie Ihr Telefon verlieren. Sie müssen die spezifi- schen Google-Dienste wie beispielsweise Gmail nicht täglich nutzen, wenn Sie dies nicht wünschen bzw.
  • Seite 17: Hilfsfunktionen

    Deutsch Hilfe zu den Apps in Google Mobile Services (GMS) finden Sie auf support. google.com/. Wählen Sie die App, bei der Sie Hilfe benötigen. Hilfsfunktionen Die Symbole leiten Sie durch die entsprechenden Abschnitte im Handbuch. Sichtbarkeit Handhabung Hören Sicherheit Touchscreenbewegung und -gesten Tippen Sie auf (Tap) Tippen Sie auf ein Element, z.
  • Seite 18 Deutsch Wischen (Swipe Up, Swipe Down, Swipe Right and Swipe Left) Wischen bedeutet, dass Sie Ihren Finger auf den Bildschirm legen und • ihn dann in eine Richtung ziehen. So bewegt sich der Bildschirm. Wenn Sie beispielsweise auf dem Startbildschirm nach links wischen, kommen Sie auf den nächsten Startbildschirm.
  • Seite 19: Sensoren

    Funktionen zu verhindern. Startbildschirm Der Startbildschirm ist die Anzeige, die beim Einschalten Ihres Doro 8080 zu sehen ist. Im Startbildschirm können Sie Ihre Apps und Kontakte able- gen, die Sie am häufigsten verwenden. Sie können auch Ihr Lieblingsbild als ™...
  • Seite 20: Displaysperre

    Deutsch Bildschirm aktivieren Drücken Sie kurz auf oder die Ein-/Aus-Taste. • Bildschirm sperren Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste. • Displaysperre Die Bildschirmsperre verhindert ein unbeabsichtigtes Bedienen des Touch- screens, wenn Sie das Telefon gerade nicht nutzen. Einstellungen Bildschirmsperre Sie können einstellen, wie die Bildschirmsperre aufgehoben werden soll, um Dritten den Zugang zu Ihren persönlichen Daten zu verwehren.
  • Seite 21: Fingerabdruck-Erkennung

    Deutsch mindestens vier Zeichen, bestehend aus Ziffern und Symbolen, ein. Wiederholen Sie das Passwort durch erneute Eingabe, um es zu bestätigen. Diese Option bietet hohe Sicherheit. Fingerabdruck; zum Entsperren verwenden Sie Ihren Fingerab- • druck. Die Fingerabdruckmethode erfordert außerdem ein PIN. Weitere Informationen unter Fingerabdruck-Erkennung, S.14.
  • Seite 22 Deutsch den Bildschirm nach dem Einschalten oder Neustarten des Geräts zu ent- sperren. Beim ersten Mal müssen Sie den Bildschirm über das Muster, den PIN-Code oder das Passwort entsperren, das Sie bei Registrierung des Fin- gerabdrucks festgelegt haben. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das Muster, den PIN-Code oder das Passwort nicht vergessen.
  • Seite 23 Deutsch • Decken Sie den Sensor nicht mit Schutzfolien, Aufklebern oder ande- rem Zubehör ab, um die Fingerabdruck-Erkennung nicht zu beein- trächtigen. Wenn der Sensor bei Inbetriebnahme mit einer Schutzfolie abgedeckt ist, entfernen Sie diese, bevor Sie den Sensor verwenden. Einen Fingerabdruck erstmalig registrieren Tippen Sie auf Einstellen...
  • Seite 24: Verwendung Der Telefontasten

    Deutsch Um einen Fingerabdruck zu löschen, tippen Sie auf Verwendung der Telefontasten Home-Taste Drücken Sie die mittige ovale Taste/den Fingerabdrucksensor • oder oder , um zum Startbildschirm zurückzukehren. Im Verlauf des Dokuments beziehen wir uns nur noch auf ist nur sichtbar, wenn Auf Startbildschirmtaste nach Hinweis! oben wischen aktiviert ist, siehe Auf Startbildschirmtaste nach oben wischen, S.19.
  • Seite 25 Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung genaue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten. Zum Einstellen des WLAN siehe Internetverbindung über Drahtlosnetzwerke (WLAN), S.27. Doro Schnellzugriffanzeige Hinweis! Diese Funktion muss aktiviert sein, damit das Symbol sichtbar wird. Siehe Navigation, S.19 Tippen Sie in der Befehlsleiste auf , um ein Feld zu öffnen, das mehrere...
  • Seite 26 Deutsch Tippen Sie unten auf das Einstellungssymbol , um weitere Ton- und Lautstärkeoptionen anzuzeigen. Zur Einstellung der Lautstärke von Musik oder Videos, wenn Sie sich in • einer Anwendung befinden, in der Musik oder andere Töne abgespielt werden (z. B. Spiele oder Videoplayer). Um Fotos im Kameramodus aufzunehmen.
  • Seite 27 öffnet ein Feld, das mehrere Kurzbefehle enthält, die Ihnen die Bedienung des Telefons erleichtern. Softtasten Android-Telefons wie Ihr Doro 8080 sowie die meisten Android-Anwendun- gen verwenden die gleichen Symbole. Viele Symbole, die Sie auf dem Bild- schirm sehen, sind eigentlich Tasten des Touchscreens. Wenn Sie den gewünschten Text oder die Informationen nicht sehen, versuchen Sie,...
  • Seite 28: Meine Apps

    Als gängige Abkürzung für den Begriff „Application“ wird häufig „App“ verwendet. Der Anwendungsbildschirm (App-Bildschirm) enthält die Anwendungen (Apps), die auf Ihrem Doro 8080 bereits vorinstalliert sind sowie alle Anwendungen, die Sie installieren wollen. Der Anwendungsbild- schirm reicht über den normalen Bildschirm hinaus. Scrollen Sie nach un- ten, um alle Inhalte anzuzeigen.
  • Seite 29: Statusleiste

    Deutsch Tippen Sie auf , um den Vibrationsmodus zu aktivieren. • • Tippen Sie unten auf das Einstellungssymbol , um weitere Ton- und Lautstärkeoptionen anzuzeigen. Statusleiste Die Statusleiste am oberen Bildschirmrand zeigt die Signalstärke, laufende und neue Anwendungen sowie den Batteriestatus an. Meldungsfeld Öffnen Sie das Meldungsfeld, um Informationen über die Symbole in der Statusleiste und Ihre Benachrichtigungen abzurufen sowie Schnelleinstel-...
  • Seite 30: Schnelleinstellungsfeld

    Deutsch Meldungen auf Sperrbildschirm Alle App-Meldungen werden abrufbereit auf dem Sperrbildschirm ange- zeigt. Sie können sie darüber hinaus auch interaktiv nutzen. Je nach Art der Meldung können Sie: Zum Entfernen wischen. • • Zum Beantworten darauf tippen. • Um zur jeweiligen App zu gelangen, darauf doppeltippen. Hinweis! Um sensible Warnungen zu verbergen, wischen Sie die Statusleiste zweimal nach unten und tippen Sie auf Apps &...
  • Seite 31: Text Eingeben

    Deutsch Halten Sie ein beliebiges Symbol gedrückt, um es innerhalb des Schnelleinstellungsfeldes zu bewegen, es zu diesem hinzuzufügen oder aus diesem zu entfernen. Tippen Sie auf , um den Bearbeitungsmodus zu beenden. Text eingeben Sie können über die Bildschirmtastatur Text, Zahlen und andere Zeichen eingeben.
  • Seite 32 Deutsch Tippen Sie zweimal auf die Umschalt-Taste , um ALLES IN GROSS- • BUCHSTABEN zu schreiben. Tippen Sie auf , um nur in Kleinbuchstaben zu schreiben. • • , um die Großschreibung zu aktivieren. Smileys Tippen Sie auf , um eine Liste mit Smileys anzuzeigen. Wählen Sie das gewünschte Smiley.
  • Seite 33: Anfertigen Eines Screenshots

    Sekunden ein Neustart ausgelöst. Internetverbindung herstellen Ihr Smartphone Doro 8080 ist wie jedes andere Mobiltelefon – Sie können damit Anrufe tätigen und Textnachrichten versenden. Sie können aber auch im Internet surfen, E-Mails senden und empfangen, Apps und Spiele installieren und Ihre sozialen Netzwerke wie Facebook und Twitter abrufen –...
  • Seite 34 Deutsch Internetverbindung über Drahtlosnetzwerke (WLAN) Verbinden Sie Ihr Telefon über WLAN mit dem Internet statt über ein mo- biles Netzwerk. Sie haben ggf. schon eine Drahtlosverbindung in Ihrem Zu- hause. An Arbeitsplätzen stehen diese häufig zur Verfügung. Nutzen Sie auch kostenlose Netzwerke in Cafés, Hotels, Zügen und Bibliotheken. Eine Internetverbindung über WLAN verursacht keine zusätzlichen Datenüber- tragungskosten, es sei denn, Sie müssen für den Zugang zum Drahtlosnetz- werk bezahlen.
  • Seite 35 Deutsch Datenverkehr-Tarifs. Außerdem kann es sein, dass die Menge der Daten begrenzt ist, die Ihnen pro Monat zustehen. Sie können Ihren Datenver- brauch einschränken, wenn Sie mobile Daten ausschalten. Sie können dann das Internet nicht über Ihr mobiles Netzwerk aufrufen. Sie können weiter- hin WLAN verwenden, auch wenn Ihre mobilen Daten ausgeschaltet sind.
  • Seite 36: Akku

    Deutsch Datendienstleistungen über mobile Datenübertragung benötigen, müssen Sie Daten-Roaming aktivieren. Damit Ihr Datenverbrauch im Ausland einge- schränkt ist, ist Roaming standardmäßig auf Aus gesetzt. Tipp: R Wird in der Statusleiste angezeigt, wenn Roaming aktiv ist. Ihr Telefon kann immer noch über die WLAN-Verbindung auf das Internet zugreifen, selbst wenn Sie Roaming deaktivieren.
  • Seite 37 Deutsch Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Anzeigen Telefoninformationen Akkuinfo Energiesparmodus Jetzt aktivieren. Bei Aktivierung wird der Akku in der Statusleiste oben im Bildschirm orange angezeigt. So wissen Sie sofort, dass der Modus aktiviert ist. Um automatisch den Stromsparmodus zu aktivieren, wenn der Akku den voreingestellten Restladezustand erreicht, schalten Sie um, um Automatisch aktivieren zu aktivieren.
  • Seite 38: Bedienung Ihres Telefons

    Antwort die jeweilige Anweisung aus. Sie ist auch die perfekte Begleiterin für die Inbetriebnahme des Telefons und führt den Nutzer durch alle Schritte. Und weil EVA aus der Feder von Doro stammt, wird die Technologie mit ihr zu einem angenehmen Erlebnis, sie wird für jedermann zugänglich und ist einfach verständlich –...
  • Seite 39: Anrufen

    Deutsch Tippen Sie auf Senden. Was möchten Sie senden? Tippen Sie auf Eine E-Mail. Tippen Sie auf An einen Kontakt, um einen Kontakt auszuwählen oder tippen Sie auf , um einen Kontakt zu suchen. Geben Sie einen Betreff und dann den Text der Nachricht ein. Falls gewünscht, tippen Sie auf , um auf weitere Optionen zuzugreifen.
  • Seite 40: Senden

    Deutsch Meine Notizen, um ihre Notizen abzurufen, siehe Meine Notizen, S.73. Meinen Standort, um zu Google Maps zu gehen und den eigenen Standort sowie nach Adressen zu suchen, Routen zu planen und mehr. Meine Apps, um auf Ihre Apps zuzugreifen, siehe Meine Apps, S.21. Telefoninformationen, um Informationen und Daten zu Ihrem Tele- fon abzurufen, siehe Telefoninformationen, S.45.
  • Seite 41: Hilfe

    Deutsch Einen Kontakt, um einen neuen Kontakt hinzuzufügen, siehe Neuen Eintrag hinzufügen, S.57. Eine Notiz, um eine Notiz zu verfassen, siehe Meine Notizen, S.73. Einen Alarm, um einen Alarm oder eine Erinnerung einzustellen, siehe Alarm, S.72. Timer, um einen Timer einzustellen, siehe Timer, S.72. Ein Ereignis um ein Ereignis einzutragen und zum Ereignisstart erin- nert zu werden, siehe Kalender, S.71.
  • Seite 42: Telefoneinstellungen

    Deutsch Meine Audio-Einrichtung für Sprachanrufe, um Klingelton, Lautstärke und Audio-Einstellungen des Telefons einzustellen. Sie können die Au- dio-Einstellungen mit Ihrem Hörgerät einstellen, siehe Meine Audio- Einrichtung für Sprachanrufe , S.40. Meine Nachrichten-Apps, um die Anzeige zusätzlicher Nachrichtenan- wendungen in den Aktionen „Nachrichten senden/ansehen“ zu akti- vieren/deaktivieren.
  • Seite 43: Einstellungen Startbildschirm/Anzeige

    Deutsch Hinweis! Schalten Sie um, um die Zeit, das Datum und die Zeitzone zu deaktivieren bzw. manuell einzustellen. Einstellungen Startbildschirm/Anzeige Meinen Hintergrund Hintergrund ist das, was als Hintergrund des Startbildschirms und der Bild- schirmsperre angezeigt wird. Sie können den Hintergrund mit beliebigen Bildern gestalten, wie z.
  • Seite 44 Deutsch Halten Sie den gewünschten Widget gedrückt, um ihn auszuwählen. Ziehen sie ihn auf den Startbildschirm. Hinweis! Um ein Widget hinzuzufügen, können Sie auch den Startbildschirm lang gedrückt halten und dann auf Widgets tippen. Meine Startbildschirm-Einstellungen App-Benachrichtigungspunkte Einige Anwendungen zeigen einen Punkt, einen kleinen Hinweis über dem Symbol der jeweiligen Anwendung, wenn eine Benachrichtigung vorliegt.
  • Seite 45 Deutsch Ziehen Sie den Schieberegler in die gewünschte Position, um die Bild- schirmhelligkeit manuell anzupassen. Je höher der Wert, umso heller der Bildschirm. Tipp: Wenn Automatische Helligkeit aktiviert ist, passt sich die Helligkeit der Anzeige automatisch an Ihre aktuelle Umgebung an. Wischen Sie die Statusleiste nach unten, um das Schnelleinstellungsfeld zu öffnen.
  • Seite 46: Toneinstellungen

    Deutsch Tippen Sie auf von Farbkorrektur aktivieren, um diese Funktion zu aktivieren. Tippen Sie auf Korrekturmodus, um den Farbmodus für Personen mit eingeschränkter Farbwahrnehmung auszuwählen, damit diese Bild- schirmelemente besser erkennen können: • Deuteranomalie (Rot-Grün-Sehschwäche) (verbessert die Erken- nung der Farbe Grün, rot-grün) •...
  • Seite 47 Deutsch • Anruflautstärke • Klingeltonlautstärke • Weckerlautstärke. Tipp: Stellen Sie Bei Anrufen auch vibrieren ein, um die Vibration zu spüren, auch wenn der Klingelton sehr leise ist. Sie können auch die Lautstärketasten drücken, um die Lautstärke einzustellen. Während eines Gesprächs wird mit den Lautstärketasten die Gesprächslautstärke und im Ruhezustand die Medienlautstärke reguliert.
  • Seite 48: Die Barrierefreiheit Weiter Verbessern

    Deutsch die die Leistung von Hörgeräten beeinträchtigen können. Dieses Telefon wurde für den Gebrauch mit Hörgeräten mit der vom Telefon verwendeten Drahtlos-Technologie geprüft, doch existieren ggf. neuere Drahtlos-Techno- logien, die noch nicht für den Gebrauch mit Hörgeräten geprüft wurden. Um sicherzustellen, dass ein bestimmtes Hörgerät mit diesem Telefon gut funktioniert, testen Sie beide zusammen, bevor Sie es erwerben.
  • Seite 49 Deutsch Bluetooth ein-/ausschalten Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Einstellen Meine anderen Verbindungen Die Bluetooth-Verbindung BluetoothBevorzugte Bluetooth- Verbindungseinstellungen Verbindungen. Schalten Sie zur Aktivierung um. Tipp: Ihr Telefon hat einen Bluetooth-Namen, den andere Geräte sehen können, wenn Sie diese über Bluetooth verbinden. Sie können diesen Namen ändern, indem Sie auf Gerätename tippen.
  • Seite 50: Flugmodus

    Deutsch Geräte trennen Tippen Sie im Startbildschirm auf Einstellen Meine anderen Verbindungen Die Bluetooth-Verbindung. Tippen Sie auf Zuvor verbundene Geräte. Tippen Sie neben den Namen des Geräts, das Sie trennen wollen. Tippen Sie auf Entfernen. Hinweis! Sie können das andere Gerät ausschalten bzw. Bluetooth bei diesem Gerät deaktivieren.
  • Seite 51: Das Telefon An Einen Computer Anschließen

    Deutsch Das Telefon an einen Computer anschließen Schließen Sie das Telefon an einen Computer an und beginnen Sie mit der Übertragung von Bildern, Musik und anderen Dateitypen. Hierzu müssen Sie ein USB-Kabel zwischen dem Telefon und dem Computer anschließen. Im Dateibrowser Ihres Computers können Sie Inhalte per Drag and Drop zwischen Ihrem Telefon und dem Computer übertragen.
  • Seite 52: Telefoninformationen

    Deutsch Legen Sie fest, dass das Gerät geöffnet werden und dessen Inhalte mit dem Datei-Explorer des Computers angezeigt werden sollen. Warten Sie, bis das Telefon bzw. die Speicherkarte als externe Lauf- werke im Dateibrowser des Computers angezeigt werden. Verschieben Sie die ausgewählten Dateien per Drag and Drop zwi- schen dem Telefon und dem Computer.
  • Seite 53: Backup (Sicherheitskopie)

    Deutsch Hinweis! Während einer Aktualisierung ist das Telefon zeitweise vollständig abgeschaltet (einschließlich Notruffunktion). Alle Kontaktdaten, Fotos, Einstellungen usw. bleiben auf dem Telefon gespeichert. Der Aktualisierungsprozess darf nicht unterbrochen werden. WICHTIG Wir empfehlen, dass Sie Ihr Telefon immer auf die aktuellste Softwareversion aktualisieren, um eine optimale Leistung und die neuesten Verbesserungen zu ermöglichen.
  • Seite 54: Telefon Zurücksetzen

    Deutsch verfügt über einen eingebauten Akku, daher kann die Hardware nicht durch Entfernen des Akkus neugestartet werden. • Falls Sie Ihr Telefon neu starten müssen, halten Sie die EIN-/AUS-Taste und die Taste Lauter länger als acht Sekunden gleich- zeitig gedrückt, bis Sie eine Vibration spüren. Anschließend startet das Gerät automatisch neu.
  • Seite 55 Deutsch WICHTIG Merken Sie sich das Google-Konto, bei dem sich Ihr Telefon zuletzt angemeldet hat. Beim Zurücksetzen werden Sie durch den Diebstahlschutz von Google aufgefordert, auf dem Start- Navigationsbildschirm das Google-Konto einzugeben, bei dem sich Ihr Telefon zuletzt angemeldet hat, um Ihre Identität zu authentifizieren. Ihr Telefon kann nur vollständig eingeschaltet werden, wenn der Authentifizierungsprozess erfolgreich abgeschlossen wird.
  • Seite 56: Speicher Und Speicherkapazität

    Deutsch VORSICHT Dies ist der letzte Schritt, bevor ALLE Daten des Geräts gelöscht werden, einschließlich der Einstellungen für Google- oder andere Konten, System- und Anwendungsdaten sowie die Systemeinstellungen werden dauerhaft gelöscht. Nach dem Zurücksetzen hat das Telefon wieder die werksseitigen Ein- stellungen und befindet sich wieder im gleichen (Empfangs)zustand, den es am Anfang hatte.
  • Seite 57 Deutsch Hinweis! Wenn Sie eine externe Speicherkarte einsetzen, sollten Sie den Standard-Speicherort ändern. Dadurch steht Ihnen auf Ihrem Telefon mehr Speicherplatz (z. B. für Bilder und Videos) zur Verfügung. Wir empfehlen, dass Sie als Teil des Backups regelmäßig die Fotos aus dem internen Telefonspeicher auf Ihren Computer kopieren, siehe Das Telefon an einen Computer anschließen, S.44.
  • Seite 58: Pin-Code Der Sim-Karte Ändern

    Deutsch verhindert nicht nur, dass Fotos verloren gehen, falls Ihr Telefon be- schädigt wird oder verloren geht, sondern ermöglicht Ihnen auch, Fo- tos von Ihrem Telefon zu löschen und somit Speicherplatz freizugeben. Sie können auf Ihre Bilder zugreifen, indem Sie Ihr Telefon einfach mit einem USB-Kabel an Ihren Computer anschließen, siehe Das Telefon an einen Computer anschließen, S.44.
  • Seite 59: Google Play Store

    Deutsch SIM-Kartensperre aktivieren/deaktivieren Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Einstellen Erweiterte Einstellungen Sicherheit & Standort Erweitert SIM- Kartensperre. Auf SIM-Karte sperren: Schalten Sie ein, um den PIN-Code zu aktivieren. Sie müssen • bei jedem Einschalten des Telefons den PIN-Code eingeben. •...
  • Seite 60: Anwendungen Installieren

    Deutsch Anwendungen installieren Wählen Sie auf dem Startbildschirm Play Store aus. Wählen Sie die Anwendung, die Sie herunterladen möchten aus, in- dem Sie die Kategorien durchsuchen oder indem Sie die Suchfunktion nutzen. Tippen Sie die Anwendung an, um die dazugehörigen Informationen anzuzeigen und befolgen Sie die Anweisungen zur Durchführung der Installation/des Kaufs.
  • Seite 61: Anrufe

    Deutsch Anrufe Anrufe tätigen Einen Kontakt anrufen, der aktuell nicht in Ihrem Telefonbuch enthalten ist, siehe auch Anrufen, S.32. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Anrufen. Tippen Sie auf Eine Nummer. Geben Sie die Telefonnummer ein. Während der Eingabe werden Ih- nen Vorschläge angezeigt.
  • Seite 62: Anruf Beenden

    Deutsch Im gesperrten Bildschirm • Zum Annehmen des Anrufs wischen Sie nach oben Zum Abweisen des Anrufs wischen Sie nach unten • Zum Stummstellen des Klingeltons drücken Sie die Lautstärke- • taste (nach oben oder unten). Vom gesperrten Bildschirm aus Zum Annehmen des Anrufs tippen Sie auf Annehmen.
  • Seite 63: Headset

    Deutsch Hinweis! Während eines Sprachanrufs sind ggf. weitere Aktionen verfügbar. Dies ist abhängig von der Region, dem Netzbetreiber, der Modellspezifikation oder der Software. Headset Headset Schließen Sie das Headset an der Headset-Buchse an. Das interne Mi- • krofon im Telefon wird automatisch abgeschaltet. VORSICHT Die Verwendung eines Headsets mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden führen.
  • Seite 64: Notrufe

    Deutsch Tipp: Zusätzliche Informationen zu den Anrufeinstellungen finden Sie auf support.google.com/phoneapp/. Notrufe Solange das Telefon eingeschaltet ist, können Sie jederzeit einen SOS-Anruf tätigen. Tippen Sie im Startbildschirm auf Anrufen. Tippen Sie auf Eine Nummer, um die wichtigste lokale Notrufnum- mer für Ihren gegenwärtigen Standort einzugeben. Tippen Sie auf In einigen Netzen sind Notrufe auch ohne gültige SIM-Karte zulässig.
  • Seite 65: Kurzbefehl Zum Startbildschirm Hinzufügen

    Deutsch Tippen Sie auf Kontakt bearbeiten, wenn Sie Änderungen vornehmen möchten. Tippen Sie auf , um ein Bild hinzuzufügen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kontaktin- formationen auszufüllen. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf Speichern. Ihre Kontakte werden automatisch mit Ihrem Google-Konto synchronisiert (vorausgesetzt, Sie sind bei Ihrem Google-Konto angemeldet).
  • Seite 66: Mydoro

    MyDoro ist eine Anwendung, mit der ein Helfer die Einstellungen für die Sicherheitsdienste von Doro, wie etwa die Notruftaste, Response by Doro und SmartCare by Doro, auf Ihrem Doro 8080 verwalten kann. Auch hat der Helfer die Möglichkeit, einige grundlegende Einstellungen auf dem Doro 8080 des Beschützte Person-Nutzers über die Anwendung oder über...
  • Seite 67: Für Den/Die Helfer

    Beschützte Person auf verschiedene Arten unterstützen. Hinweis! Der Doro 8080-Nutzer muss ein MyDoro-Konto haben, um diesen Dienst zu nutzen. Um das Webportal MyDoro oder die Anwendung zu nutzen, muss auch jeder Helfer über ein MyDoro-Konto verfügen, das über das Webportal eingerichtet werden kann.
  • Seite 68: Für Den Senior

    Deutsch Hinweis! Um dem Doro 8080-Nutzer aus der Entfernung zu helfen, können die Helfer auch die Anwendung MyDoro aus dem Play- oder App-Store herunterladen. Ein vertrauenswürdiger Helfer kann durch Verwendung von TeamViewer auch vollen Zugang zu Doro 8080 erhalten, siehe Die Remote-Hilfe , S.64.
  • Seite 69: Hilfeoptionen

    Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung genaue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten. Der Doro 8080-Nutzer muss ein MyDoro-Konto haben, um diesen Dienst zu nutzen. Um das Webportal MyDoro oder die Anwendung zu nutzen, muss auch jeder Helfer über ein MyDoro-Konto verfügen, das über das Webportal eingerichtet werden kann.
  • Seite 70: Response By Doro

    WICHTIG Hinweis: Dieser Service ist nur in einigen Märkten/Ländern verfügbar. Response by Doro ist ein neuer benutzerfreundlicher Dienst, der von Doro entwickelt wurde, um Senioren und deren Angehörigen täglich zusätzliche Sicherheit zu bieten. Durch Drücken der Notruftaste am Doro-Telefon kann der Benutzer problemlos Hilfe holen.
  • Seite 71: Die Remote-Hilfe

    Sie können Ihr Telefon von jemandem, dem Sie vertrauen, aus der Ferne verwalten lassen. Dies kann zum Beispiel erforderlich sein, wenn Sie sich an den Doro-Support wenden. Wenn Sie den Zugriff genehmigen, können diese Person/en aus der Ferne Dateien verwalten und übertragen und Ih- nen bei der Ausführung von Wartungsaufgaben und bei eventuell auftre-...
  • Seite 72: Google-Suche

    Begriffen zusammenhängen, die Sie und andere Menschen eingeben. Klicken Sie darauf, um die am besten passenden Ergebnisse auszuwählen. Um zurückzukehren, tippen Sie auf Anwendungen Anwendungen sind Programme oder Spiele, die Sie auf Ihrem Doro 8080 nutzen können. Die vorinstallierten Anwendungen können je nach Markt...
  • Seite 73: Nachrichten

    Deutsch und Netzanbieter variieren. Einige Anwendungen erfordern Internetzugang. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung ge- naue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten. Einige Anwendun- gen müssen gekauft werden. In der Anwendungsbeschreibung ist aufgeführt, was die Anwendung kostet oder ob sie gratis ist. Die Nutzung von heruntergeladenen und installierten Anwendungen ist nicht kosten- pflichtig, außer eine Internetverbindung ist erforderlich.
  • Seite 74: E-Mail

    Deutsch Hinweis! Wenn Sie mehrere Empfänger hinzufügen, wird ggf. jede Nachricht einzeln berechnet. Wenn Sie im Roaming-Modus Textnachrichten versenden, können evtl. zusätzliche Kosten anfallen. Wir empfehlen, falls verfügbar, WLAN-Verbindungen zu nutzen, um die Kosten für den Datenverkehr zu minimieren. Einstellungen für Nachrichten Tippen Sie im Startbildschirm auf Anzeigen Meine Nachrichten.
  • Seite 75: Kamera

    Deutsch Tippen Sie, um einen oder mehrere Kontakte auszuwählen. Geben Sie Ihren Text ein. Geben Sie einen Betreff ein. Tippen Sie auf , um einen Anhang an die E-Mail zu anzufügen. Tippen Sie für weitere Optionen auf Wenn Sie fertig sind, tippen Sie zum Senden auf E-Mails lesen Tippen Sie im Startbildschirm auf Anzeigen...
  • Seite 76: Bilder In Der Galerie Handhaben

    Deutsch Tippen Sie im Vorschaubildschirm der Kamera auf , um für Selbst- portraits zur Frontkamera zu wechseln. Halten Sie die Frontkamera vor sich. Verändern Sie die Position der Kamera bis Sie eine passende Einstellung gefunden haben. Wenn Sie Ihr Gesicht auf der Anzeige sehen, tippen Sie auf , um ein Foto von sich zu machen.
  • Seite 77: Internet (Webbrowser)

    Wenn Ihr Telefon sich in der Ladestation befindet, wechselt es automatisch in den sogenannten Stationär-Modus. Der Stationär-Modus aktiviert den Bildschirmschoner, der Ihr Doro 8080 zu einer Tischuhr werden lässt, so- fern Sie nichts anderes eingestellt haben. Das Display wird gedimmt und schaltet sich nach einiger Zeit ab.
  • Seite 78: Musik

    Deutsch Tippen Sie auf Startzeitpunkt, um einzustellen, wann der Bildschirm- schoner einsetzt. Tippen Sie auf Jetzt starten, um den Bildschirmschoner zu testen. Musik Sie können Musik- und Audiodateien anhören, die auf Ihrem Telefon ge- speichert sind, sowie Musik aus dem Internet. Musik abspielen Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf den Google-Ordner und tippen Sie auf Play Musik.
  • Seite 79: Alarm

    Deutsch • Tippen Sie auf Löschen, um das Ereignis zu löschen. Zusätzliche Informationen finden Sie auf support.google.com/calendar/. Alarm Alarme einstellen Das Telefon muss eingeschaltet sein, damit der Alarm richtig funktioniert. Tipp: Alarme ertönen auch im Stumm-Modus. Tippen Sie im Startbildschirm auf Hinzufügen Einen Alarm und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 80: Meine Notizen

    Deutsch Meine Notizen ™ Dieses Funktion nutzt Google Notizen Eine Notiz hinzufügen Tippen Sie auf Hinzufügen Eine Notiz. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein. Für weitere Optionen tippen Sie auf Notizen anzeigen/bearbeiten/löschen Tippen Sie auf Anzeigen Meine Notizen. Tippen Sie auf die gewünschte Notiz und bearbeiten Sie sie bei Bedarf. Für weitere Optionen tippen Sie auf Zusätzliche Informationen finden Sie auf support.google.com/keep/.
  • Seite 81: Google Apps

    Deutsch Google Apps WICHTIG Sie benötigen zur Nutzung dieser Funktion einen Internetzugang. Wir empfehlen, falls verfügbar, WLAN-Verbindungen zu nutzen, um die Kosten für den Datenverkehr zu minimieren. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um vor der Aktivierung genaue Informationen zu Ihrem Abonnement zu erhalten.
  • Seite 82: Die Cloud

    Deutsch Die Cloud Bei der Cloud handelt es sich nicht um etwas Physisches. Die Cloud ist ein Server-Netzwerk und jeder Server hat eine unterschiedliche Funktion. Eini- ge Server nutzen Rechenleistung, um Anwendungen auszuführen oder eine „Dienstleistung zu erbringen“. Wenn Sie beispielsweise ein Bild auf Ihrem Smartphone aufnehmen, wird es im internen Speicher Ihres Telefons ge- speichert.
  • Seite 83: Zustandssymbole

    Deutsch Deaktivierung von GPS-Ortungsdiensten Um im Startbildschirm das Meldungsfeld zu öffnen, tippen Sie auf Einstellen Meine anderen Verbindungen Die Standort-Ortung. Zum Deaktivieren von Ortungsdiensten schalten Sie VORSICHT Wenn Sie standortbezogene Dienste wie Karten, Navigation und Wetter deaktivieren, können die Anwendungen nicht auf Ihre Standortinformationen zugreifen.
  • Seite 84: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise VORSICHT Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Der Netzadapter ist das Trenngerät zwischen dem Telefon und der Stromnetz. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Netzdienste und Netzkosten Ihr Gerät ist für 4G LTE: 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900 MHz), 20 (800), 28 (700), 38 (2600) MHz / WCDMA: 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM: 850, 900, 1800,...
  • Seite 85: Explosionsgefährdete Bereiche

    Deutsch Medizinische Implantate Um mögliche Funktionsstörungen medizinischer Implantate zu vermeiden, empfehlen Im- plantathersteller einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefonen und dem Im- plantat. Personen, die solche Implantate tragen, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachten: Halten Sie immer den Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und medizi- •...
  • Seite 86: Gehörschutz

    Wenn der Akku nicht korrekt entfernt wird, kann dies den Akku und das Gerät be- schädigen, persönliche Verletzungen verursachen und/oder dazu führen, dass das Ge- rät nicht mehr sicher ist. Doro übernimmt keine Haftung für jeglichen Schaden oder Verlust, wenn diesen War- • nungen und Anweisungen nicht Folge geleistet wird.
  • Seite 87: Fahrzeuge

    Deutsch Fahrzeuge Funksignale können die Elektronik von Motorfahrzeugen (z. B. elektronische Kraftstof- feinspritzung, ABS-Bremssystem, Tempomat, Airbags) stören, wenn diese fehlerhaft einge- baut wurden oder nicht ausreichend geschützt sind. Für weitere Informationen über Ihr Fahrzeug oder mögliche Zusatzausrüstungen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder an dessen Niederlassung.
  • Seite 88: Pflege Und Wartung

    Deutsch Besuchen Sie keine Websites, die nicht vertrauenswürdig sind. • Löschen Sie verdächtige Nachrichten oder E-Mails unbekannter Absender. • Richten Sie ein Passwort ein und ändern Sie es regelmäßig. • Deaktivieren Sie drahtlose Funktionen, wie Bluetooth, wenn Sie sie nicht verwenden. •...
  • Seite 89: Garantie

    Bitte beachten Sie, dass dies eine freiwillige Garantie des Herstellers ist und zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten des Endnutzers Rechte bietet und diese nicht beeinträchtigt. Diese Garantie gilt nicht, wenn andere Akkus als die Originalakkus von DORO verwendet wurden. Technische Daten Frequenzbänder Netzwerke (MHz):...
  • Seite 90 Deutsch 4G LTE FDD: 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900) 20 (800), 28 (700), 38 (2600) WLAN (MHz): WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n/ac, (2412 - 2472) + (4915 - 5835) Bluetooth (MHz): 5.0, (2402 - 2480) (13.56) NFC, (MHz) [maximale Übertragungs- leistung, dBm]: GPS-Empfänger: GPS/BEUDOU/Galileo/GLONASS...
  • Seite 91: Urheberrecht Und Andere Informationen

    Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglich- keit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Doro behält sich das Recht vor, jeder- zeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
  • Seite 92: Inhaltsurheberrecht

    Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmo, Sweden. Eine derartige Anfrage muss, um gültig zu sein, innerhalb von drei (3) Jahren ab Datum des Vertriebs dieses Produkts durch Doro AB erfolgen bzw. im Fall von Code unter GPL v3-Lizenz sind derartige Anfragen solange mög- lich, wie Doro AB Ersatzteile oder Kundendienst für dieses Produktmodell anbietet.
  • Seite 93: Spezifische Absorptionsrate (Sar)

    Deutsch Ohres ggf. eine bessere Leistung bei Hörgeräten, deren Mikrofone sich hinter dem Ohr befinden. • T: Um Ihr Hörgerät in diesem Modus zu verwenden, achten Sie darauf, dass es auf „T-Modus“ oder den Telefonspulen-Kopplungs-Modus eingestellt ist (nicht alle Hörge- räte verfügen über diesen Modus).
  • Seite 94: Ordnungsgemäße Entsorgung Des Produkts

    über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Doro, dass dieses Funkgerät DSB-0220 (Doro 8080) den folgenden Richtli- nien entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU einschließlich der delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 zur Änderung von Anhang II. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä-...
  • Seite 95 Deutsch...
  • Seite 96 DSB-0220 (Doro 8080) (1031) German Version 1.0 © 2019 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 18949 — STR 20190830...

Inhaltsverzeichnis