Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

„Rollup - Unibox"
Aufbauanleitung
D
Assembly instruction
GB
Instruction de montage
F
Istruzione di montaggio
I
Montage instructies
NL
Biohort Gartengeräte GmbH
A-4120 Neufelden

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für biohort Rollup-Unibox

  • Seite 1 „Rollup - Unibox“ Aufbauanleitung Assembly instruction Instruction de montage Istruzione di montaggio Montage instructies Biohort Gartengeräte GmbH A-4120 Neufelden...
  • Seite 2 I M P O R TA N T N O T E S O N S A F E T Y A N D S E R V I C I N G : • Do not assemble the Rollup-Unibox in windy weather conditions •...
  • Seite 3 La quota minima se usate i cavicchi allegati Fundatieafmeting: Minimum afmeting bij gebruik van de bijgeleverde pluggen 190 cm Fundamentvorschläge / Options for the foundation of the Rollup-Unibox / Propositions de fondation proposte per il basamento / Fundatiemogelijkheden Seitenwand Seitenwand Betonplatte mit Armierung, Waschbetonplatten side wall panel / tole parois latérales...
  • Seite 4: Übersicht Wichtiger Teile

    Übersicht wichtiger Teile: 55 x 20 x 15 x Overview of important components: aperçu des profils: tavola delle parti importanti: Overzicht van de belangrijke onderdelen: NIRO NIRO Bodenprofil (2 x kurz, 1 x lang) Bodenschwellen-Profil Eckblech two short and one long bottom sections door threshold section corner panels Profil de sol (2 x courts, 1 x long)
  • Seite 5: Assembly Sequence

    Zusammenbauschritte Assembly sequence Guide d’assemblage Fasi di costruzione Montage-volgorde Beginnen Sie mit dem Zusammenbau des Rolladens. Legen Sie die Federwelle wie abgebildet auf eine ebene Fläche und befestigen Sie die erste Rolladen-Lamelle an der Federwelle durch Einschieben in die 4 Aluminium-Plättchen. Fügen Sie nun weitere 17 Lamellen aneinander.
  • Seite 6 90° Die linken und rechten Rolladenkasten-Seitenbleche auf exakt 90 ° aufbiegen. Durch die runde Öff- nung am linken Seitenblech das Kunststofflager wie abgebildet von innen nach außen einstecken. Nun können Sie den aufgewickelten Rolladen in den Rolladenkasten einsetzen (rundes Wellenende in das runde Kunststofflager , abgeflachtes Wellenende in das Festlager Bend up the left and the right roller shutter box sheets to 90°.
  • Seite 7 "Schloßschraube" und Mutter /Scheibe aus Edelstahl round head bolt, washer and nut made of stainless steel "boulon brut à tête bombée" avec écrou/rondelle en acier fin M=2,5:1 Verbinden Sie die seitlichen (=kurzen) Bodenprofile mit dem Bodenschwellen-Profil wie dargestellt mit Schraube/Scheibe/Mutter. Danach verschrauben Sie das hintere (=lange) Bodenprofil mit den seitlichen Bodenprofilen.
  • Seite 8 Prinzip Schraubverbindung screw connection principle Principe de fixation à vis innen inside intérieur außen outside extérieur Tip: hint:...
  • Seite 9 Setzen Sie nun das linke Seitenwandblech in das Bodenprofil ein und verbinden Sie es mit einer Schraube/Scheibe/Mutter mit dem Eckblech und dem Bodenprofil . Sodann setzen Sie das Rückwandblech in das Bodenprofil ein und verschrauben es mit den Schrauben in mittlerer Höhe mit dem Eckblech .
  • Seite 10 Schieben Sie nun die 6 „Schnappmuttern“ - wie in der Skizze dargestellt - über die oberen Löcher der Rückwand Setzen Sie die Rückwand-Versteifung so auf, dass die Löcher exakt übereinander liegen Noch nicht verschrauben! Montieren Sie nun links und rechts die beiden Stabilisatorbleche (mit den runden Öffnun- gen für Werkzeugaufnahme) an den Seiten- wänden...
  • Seite 11 Nun können Sie den Rolladenkasten samt Rolladen einbauen. Spreizen Sie dafür vorher die Seiten- wände leicht nach aussen. Legen Sie den Rolladenkasten auf die beiden Stabilisatorbleche und sichern Sie ihn links und rechts oben mit je einer Schraubverbindung an der Seitenwand Befestigen Sie den Rolladenkasten sodann an der Rückwand (3 Schrauben mit Scheibe/Mutter);...
  • Seite 12 Tip: hint:...
  • Seite 13 Sofort festziehen! Tighten immediately! Serrez immédiatement! Fissate subito! Direct vastdraaien! Biegen Sie die Blechlaschen an der linken und rechten Seitenwand ca. 90° nach innen Setzen Sie nun das linke Aluminium-Führungsprofil wie abgebildet in die Bodenschwelle ein 38 39 Dann wird das Führungsprofil auf das Seitenwandblech aufgedrückt, indem die Seitenwand in die U-Führung des Führungsprofiles eingesteckt wird Verschrauben Sie das Führungsprofil mit dem Boden-...
  • Seite 14 Drehrichtung beim Vorspannen 13 - 14 x 13 - 14 x...
  • Seite 15 Die Federwelle wird jetzt mit 13 bis 14 Umdrehungen in Pfeilrichtung vorgespannt . Halten Sie den Rolladen gut fest und entfernen Sie den Kupferdraht. Ziehen Sie den Rolladen nun vorsichtig heraus, damit Sie das Sockelblech (mit Schloss und Verriegelung) auf die unterste Lamelle aufschieben können Stecken Sie nun den Rolladen samt Sockelblech (Schloß...
  • Seite 16 ca. 1 mm Spalt l´écart fessura ca. 1 mm Spalt l´écart fessura links / left / rechts / right /...
  • Seite 17 Vervolgens monteert u de linker en rechter aanslag voor de roldeur veilgheidsstop met elk twee schroeven zoals afgebeeld (zie foto´s nr. 51/52) Stel de Rollup-Unibox nu haaks in waarbij u de diagonalen van het onderframe meet; als de diagonalen gelijk zijn staat de Rollup-Unibox haaks.
  • Seite 18 Jetzt erst ziehen Sie alle Muttern und Schrauben fest an! Bringen Sie nun die beiden mitgelieferten Regale in der von Ihnen gewünschten Position wie folgt an: Einstecken der Regal- steher (erst nach oben , dann nach unten) , Einhängen der Regalträger in der gewünschten Höhe, Auflegen der Regalböden auf die Regalträger und sichern der Regalböden mit kurzen Blech-...
  • Seite 19 Operating Instruction for the roller shutter safety stop: If the key is still in the lock while opening the rollup-unibox, the roller shutter will stop 25 cm below its final upper position in order to prevent damage. In order to open the box completely withdraw the key and turn the (turning) handle of the lock 45°...
  • Seite 20 Weitere Biohort-Produkte Further biohort-products Autres produits de biohort Nog meer Biohort producten AUSTRIA GÜTEZEICHEN Altri prodotti di biohort Firmennummer 30.140 TÜV geprüfte Rheinland Sicherheit Product Safety StoreMax 160 Freizeitbox leisure time box coffre de jardin storage box Gerätehaus “Europa“ (9 Größen) Shed “Europa”...