Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Предупреждения И Меры Предосторожности; Технические Характеристики - Ambu SPUR II Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPUR II:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
1. Назначение
Аппарат искусственной вентиляции Ambu® SPUR® II относится к одноразовым аппаратам
для искусственной вентиляции пациента, которые предназначены для искусственной
вентиляции легких.
Диапазон применений для каждой модели:
- Взрослые: взрослые и дети с массой тела более 30 кг (66 фунтов).
- Использование в педиатрии: младенцы и дети с массой тела до 30 кг (66 фунтов).
- Младенцы: новорожденные и младенцы с массой тела до 10 кг (22 фунта).
2. Предупреждения и меры предосторожности
Несоблюдение перечисленных мер предосторожности может повлечь за собой
снижение эффективности вентиляции пациента или поломку оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Запрещается использовать масла или смазочные материалы в непосредственной
близости от кислородного оборудования. Запрещается курить или использовать
открытый огонь при работе с кислородом — опасность пожара.
Ни при каких обстоятельствах не следует блокировать клапан ограничения давления
(если предусмотрен), кроме случаев, когда медицинская и профессиональная оценка
указывают на необходимость такой блокировки. Высокое давление вентиляции может
привести к разрыву легких у некоторых пациентов. При блокировке клапана ограни-
чения давления у пациентов с массой тела менее 10 кг (22 фунтов) для контроля дав-
ления вентиляции необходимо использовать манометр во избежание возможного
разрыва легких.
При установке дополнительных принадлежностей возможно увеличение сопротив-
ления вдоху и/или выдоху. Не устанавливайте дополнительных принадлежностей,
если сопротивление дыханию будет неблагоприятно воздействовать на пациента.
132
ОСТОРОЖНО!
Федеральный закон США разрешает продажу этого устройства только врачом или по заказу
врача (только США и Канада).
Только для использования квалифицированным персоналом. Особое внимание следует обра-
тить на отработку правильного наложения лицевой маски, чтобы обеспечить плотное прилега-
ние. Убедитесь в том, что весь персонал ознакомлен с содержанием настоящего руководства.
После распаковки, очистки, сборки и перед использованием всегда осматривайте аппарат
искусственной вентиляции и проводите его функциональную проверку.
Всегда следите за движениями грудной клетки и прислушивайтесь к выходному потоку воздуха
из клапана, чтобы контролировать эффективность вентиляции. Если не удается обеспечить
эффективную вентиляцию, сразу же переходите к вентиляции «изо рта в рот».
Недостаточный, пониженный поток воздуха или его отсутствие могут привести к поражению
головного мозга пациента, которому проводится вентиляция.
Не используйте аппарат искусственной вентиляции в токсичной или опасной атмосфере.
Только для одноразового применения. Использование для других пациентов может привести к
распространению инфекций внутри медицинского учреждения. Не мочите, не мойте и не стери-
лизуйте устройство, так как в результате этих процедур на нем могут остаться вредоносные
остаточные вещества или это может привести к нарушению работы устройства. Конструкция
устройства и используемый в нем материал несовместимы с традиционными процедурами
очистки и стерилизации.
Ни при каких обстоятельствах не храните аппарат искусственной вентиляции в деформирован-
ном состоянии, кроме случаев, когда он поставляется изготовителем в сложенном состоянии, в
противном случае возможна необратимая деформация камеры, что может снизить эффектив-
ность вентиляции. Место складки четко видно на камере (складывать можно только варианты
для взрослых и для использования в педиатрии).
3. Технические характеристики
Аппарат искусственной вентиляции Ambu SPUR II соответствует стандарту для
данной продукции EN ISO 10651-4. Ambu SPUR II соответствует требованиям
Директивы совета 93/42/EEC о медицинских устройствах.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis