d) COM = common bush
The black measuring lead must be plugged in here, for all measurements (common
bush signifies minus - or "-" or earth bush)
e) V bush
The red measuring lead must be plugged into this bush, if you want to test conduc-
tion or carry out measurements of the voltage, frequency, resistance, conductance
and capacity.
D Operational position
Always operate the multimeter such that you can read the liquid crystal display or the
digital display shows upwards. A fold-out stand bracket is located on the equip-
ment's back to facilitate reading during standard operation.
Carrying out measurements
A Measuring voltage (DC, AC and AC+DC)
Do not exceed the maximum permissible input quantities (AC)
rms under any conditions, even when measuring overlaid direct
voltages (e.g., hum or ripple voltages). Max. 1,000 VDC or 750
VAC rms. Do not touch any switches or switch components if
you are measuring voltages greater than 25 V (AC) rms or 35 V
(DC) therein.
Proceed as follows for measuring voltages.
1. Connect the red measuring lead to the V/Ohm bush, and the black measuring lead
to the COM bush.
2. Set the rotary switch to =~V.
3. Connect the sensors to the object being measured (load, switching, etc.). The DC
measured value will be shown in the large display. The small display will show the
input impedance (10.5 M Ohm to 10.05 M Ohm depending on the range).
50
G Mesure de capacités et de conductances
Déchargez tout condensateur avant de le raccorder à l'appareil
de mesure. Le fait de court-circuiter des condensateurs peut
provoquer des décharges à très forte énergie. Soyez vigilants
dans des locaux présentant ou susceptibles de présenter des
poussières, des gaz, des vapeurs ou des liquides inflammables
=> risque d'explosion ! Ne touchez pas les branchements de
condensateurs présentant des valeurs de tensions supérieures
à 35 V CC ou 25 V CA. Attention, danger de mort ! Ne procédez
jamais à des mesures sur des condensateurs intégrés dans des
circuits ou des éléments de circuits.
Marche à suivre pour la mesure de condensateurs jusqu'à un maximum de 4999 µF :
1. Raccordez le câble de mesure noir à la douille COM et le câble de mesure rouge à
la douille "V".
2. Placez le commutateur rotatif sur "-)I- / nS".
3. Raccordez les becs de mesure au condensateur qui doit impérativement être sans
tension. Tenez compte des pôles "+" et "-" '(polarité) lors de la mesure de con-
densateurs électrolytiques. Utilisez la touche fléchée ">" pour passer au réglage
manuel de la gamme de mesure. L'appareil désactive la sélection automatique de
gamme, et le symbole RANGE de réglage manuel de gamme apparaît en bas à
gauche. Réglez la gamme voulue à l'aide de la touche fléchée ">".Les condensa-
teurs électrolytiques bipolaires ne peuvent pas être mesurés.
4. Marche à suivre pour la mesure de la conductance (= inverse de la résistance
"1/Ohm"), mesurée en S (Siemens) ou, dans le cas présent, en nS (nano-Siemens) :
Appuyez une fois sur la touche "ALT F". La valeur de résistance en Gohm (giga-
Ohm) apparaît alors sur le petit affichage en bas, et la valeur de conductance en
nS est indiquée sur l'affichage principal. L'appareil ne dispose que d'une seule
plage de mesure de l'inverse (de la conductance).
H Mesure de fréquences et de la durée d'impulsions Hz /
PW
Marche à suivre pour la mesure d'une fréquence :
1. Raccordez le câble de mesure noir à la douille COM et le câble de mesure rouge à
la douille "V".
91