Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mögliche Ursache - RADEMACHER RolloTron Schwenkwickler Betriebs- Und Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
?
48
D
ES
¿qué hacer si... ?
Was tun, wenn... ?
...die Sonnenautomatik
... el autom. solar pre-
gestört ist?
senta perturbaciones?
Mögliche ursache:
Posible causa:
◆ Die Sensorleitung des Licht-
◆ El cable del sensor solar
sensors wurde zu stark ge-
está demasiado hundido.
knickt. Eine bleibende
La profundidad correcta
Knickstelle ist an der Sen-
se puede observar en el
sorleitung zu erkennen.
cable.
◆ El sensor de claridad pue-
◆ Der Lichtsensor wird durch
Schattenbildung beein-
de estar influido por alguna
flußt (z. B. Sträucher).
silueta de sombra (por
ej.; arbustos, matas...).
◆ Bei aktiver Sonnenautoma-
tik (Sonnen-LED blinkt) er-
◆ Con el automatismo solar
folgte ein zeitgesteuerter
activad (LED solar parpa-
oder manueller Fahrbefehl.
dea), funciona el movi-
miento manual o progra-
Das Sonnenprogramm
mado.
wird abgebrochen und
neu gestartet. Der weite-
El programa solar está
re Ablauf ist dann von der
interrumpido y se pone
Sonnenbedingung abhän-
en marcha de nuevo. Las
gig.
otras salidas (puestas en
marcha) dependen de
las condiciones solares.
Lösung:
Solución:
◆ Cambiar completamente
◆ Lichtsensor komplett aus-
tauschen.
el sensor de claridad.
◆ Beseitigen Sie die Ursache
◆ Eliminar la causa de la
für die Schattenbildung.
sombra.
F
EN
que faire si... ?
What to do if... ?
...la fonction solaire
... the automatic sun-
autom. présente des
light protection doesn't
work properly?
anomalies ?
Cause possible :
Possible cause:
◆ Le câble du capteur de lu-
◆ The light sensor cable was
mière a été plié trop forte-
bent too tightly. A perma-
ment. Un pli permanent
nent fold can be seen on
est visible sur le câble du
the sensor cable.
capteur.
◆ Le capteur de lumière est
◆ The light sensor is in-
fluenced by shadows
influencé par la formation
d'ombres (par ex. des
(e.g. bushes).
buissons).
◆ Si la fonction solaire automa-
◆ With automatic sunlight
tique est activée (diode
protection activated (the
Soleil clignotante), un
sunlight LED flashing), a
ordre de déplacement,
timed or manual com-
mand was executed.
commandé en fonction
de l'heure ou manuel,
The automatic sunlight
est donné.
protection is aborted or
Le progr. Soleil est arrêté
restarted. What happens
puis redémarré. La suite
next depends on the
du déroulement dépend
sunlight conditions.
alors des conditions so-
laires.
Solution:
Solution :
◆ Remplacer le capteur de
◆ Exchange light sensor
completely.
lumière complètement.
◆ Eliminez la cause respon-
◆ Remove the cause of the
sable de l'ombre.
shadows.
NL
Wat te doen
wanneer... ?
... de zonnemodule
een storing heeft?
Mogelijke oorzaak:
◆ De sensorkabel van de
lichtsensor is te sterk
geknikt. Een blijvende
knikplek is aan de sen-
sorkabel te zien.
◆ De lichtsensor wordt beïn-
vloed door schaduw (bijv.
struiken).
◆ Bij een actieve zonnemo-
dule (zonne-LED knippert)
word een handmatige of
tijdsgestuurde beweging
uitgevoerd.
Hierdoor wordt het zon-
programma afgebroken
en opnieuw gestart. Een
verdere afloop is daarna
afhankelijk van de in-
vloed van de zon.
Oplossing:
◆ Vervang de lichtsensor.
◆ Verwijder de oorzaak van
de schaduwvorming.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1323 30 19

Inhaltsverzeichnis