Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RADEMACHER RolloTron Schwenkwickler Betriebs- Und Montageanleitung Seite 41

Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
6.
7.
8.
9.
D
ES
Den Schwenkwickler
Desinstalar el Rollo-
ausbauen
Tron de superficie
Existe peligro de lesiones
Es besteht Verletzungs-
gefahr durch das Wi-
por la polea enrolladora.
ckelrad.
Fassen Sie nicht bei laufen-
No coja nada en la apertura
dem Motor in die Montage-
de montaje con el motor en
öffnung. Ziehen Sie immer
marcha. Quite el enchufe
den Netzstecker, bevor Sie in
antes de cojer algo en la
die Montageöffnung fassen.
apertura de montaje.
Strom abschalten bzw. Netz-
Desconectar la corriente o
stecker aus der Steckdose
desenchufar de la alimenta-
ziehen.
ción.
Retirar la cinta del gancho
Das Gurtband vom Befesti-
gungshaken lösen und voll-
de fijación y extraerla com-
ständig aus dem Schwenk-
pletamente del enrollador de
wickler herausziehen.
superficie.
Befestigungsschrauben lösen
Deshacer la fijación sujeta
und den Schwenkwickler ab-
con tornillos y quitar el enro-
nehmen.
llador de superficie.
F
EN
Démonter le
Removal of the
enrouleur inclinable
swivel belt winder
L'enrouleur représente
The winding wheel pre-
un risque potentiel de
sents a danger of injury.
blessure.
Si le moteur est en marche,
Do not reach inside the in-
ne mettez pas les doigts
stallation opening when the
dans l'orifice de montage.
motor is running. Pull out the
mains plug before you reach
Commencez toujours par
débrancher la fiche avant de
into the installation opening.
mettre les doigts dans l'orifice
de montage.
Couper l'alimentation élec-
Switch off the electric supply
trique ou débrancher la fiche
and/or disconnect from the
secteur de la prise électrique.
mains.
Décrocher la sangle du
Lift the fixing hook off the belt
crochet de fixation et la
and pull the belt completely
out of the swivel belt winder.
sortir complètement par le
enrouleur inclinable
Dévisser les vis de fixation
Unscrew the fixing screws and
remove the swivel belt winder
et enlever l'enrouleur in-
clinable.
from the wall.
NL
De zwenkoproller
demonteren
Pas op, letselgevaar
door het wikkelwiel.
Grijp nooit in de montage-
opening als de motor loopt.
Trek daarom altijd eerst de
netstekker uit het stopcon-
tact voordat u in de mon-
tageopening grijpt.
Schakel de stroom uit of trek
netstekker uit het stopcontact
trekken.
Maak het lint los van de bevesti-
gingshaak en trek hem volledig
uit de zwenkoproller.
Maak de bevestigingsschroe-
ven los en haal de zwenk-
oproller van de wand.
41

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1323 30 19

Inhaltsverzeichnis