4.8 Napomene za sigurnosne načine rada
OPREZ
Proizvod upotrebljavajte u sigurnosnom načinu rada
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda zbog promijenjena ponašanja amortizacije.
►
Valja obratiti pažnju na signale upozorenja/pogreške (vidi stranicu 283).
OPREZ
Sigurnosni način rada koji se ne može aktivirati uslijed neispravnosti zbog ulaska vode
ili mehaničkog oštećenja
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda zbog promijenjena ponašanja amortizacije.
►
Nemojte dalje rabiti neispravan proizvod.
►
Odmah potražite ortopedskog tehničara.
OPREZ
Sigurnosni način rada koji se ne može deaktivirati
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda zbog promijenjena ponašanja amortizacije.
►
Ako punjenjem baterije ne možete deaktivirati sigurnosni način rada, riječ je o trajnoj
pogrešci.
►
Nemojte dalje rabiti neispravan proizvod.
►
Proizvod mora provjeriti servis s ovlaštenjem poduzeća Ottobock. Osoba za kontakt jest or
topedski tehničar.
OPREZ
Pojavljivanje sigurnosne poruke (trajno vibriranje)
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda zbog promijenjena ponašanja amortizacije.
►
Obratite pažnju na signale upozorenja/pogreške (vidi stranicu 283).
►
Od pojavljivanja sigurnosne poruke nemojte upotrebljavati proizvod.
►
Proizvod mora provjeriti servis s ovlaštenjem poduzeća Ottobock. Osoba za kontakt jest or
topedski tehničar.
4.9 Napomene za uporabu mobilnog krajnjeg uređaja s aplikacijom Cockpit
OPREZ
Neodgovarajuće rukovanje krajnjim uređajem
Pad uslijed promijenjena ponašanja amortizacije uslijed neočekivano provedenog prebacivanja u
neki MyMode.
►
Neka vas poduče o propisnom rukovanju krajnjim uređajem s aplikacijom Cockpit.
OPREZ
Samostalno provedene izmjene odnosno modifikacije na krajnjem uređaju
Pad uslijed promijenjena ponašanja amortizacije uslijed neočekivano provedenog prebacivanja u
neki MyMode.
►
Na hardveru krajnjeg uređaja nemojte samostalno provoditi izmjene.
Na softveru/firmveru krajnjeg uređaja nemojte samostalno provoditi izmjene veće od funkcije
►
ažuriranja softvera/firmvera.
262 | Ottobock