Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Audio Dubbing; Dubbing Sound; Nachvertonung; Vertonung - Samsung VP-D26 Bedienungsanleitung

Digitaler camcorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGLISH
Advanced Recording

Audio dubbing

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
Use the internal and external microphones or other audio equipment.
The original sound will not be erased.

Dubbing sound

1. Set the camcorder to PLAYER mode.
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC input
jack on the camcorder.
When you wish to dub using the External A/V
input, connect the AUDIO/VIDEO cable to the
camcorder by inserting the cable jack into the
A/V in/out terminal at the left side of the
camcorder. (VP-D26i only)
-
Press the MENU button, turn the
MENU DIAL to highlight A/V and
press the ENTER button.
-
Turn the MENU DIAL to highlight
AV IN/OUT and press the ENTER button to
select AV IN.
2. Press the
(PLAY/STILL) button and
find the timeframe of the scene to be dubbed.
3. Press the
(PLAY/STILL) button to
pause the scene.
4. Press the A.DUB button on the
Remote Control.
A.DUB will be displayed on the LCD.
The camcorder is in a ready-to-dub
state for dubbing.
5. Press the
(PLAY/STILL) button to start
dubbing.
Press the
(STOP) button to stop the
dubbing.
Reference
You can not use the audio dubbing function while playing a write
protected video tape.
When you wish to dub using the External A/V input, you must connect the
AUDIO/VIDEO cable to the audio system from which you wish to record.
(VP-D26i only)
You cannot dub sound on a pre-recorded tape in LP or 16 bit mode.
Weiterführende Funktionen

Nachvertonung

Eine Nachvertonung (Audio Dubbing) ist nur im Wiedergabemodus (PLAYER)
möglich.
Mit dieser Funktion können Sie zu bereits erstellten SP-Aufnahmen mit 12-Bit-
Ton eine neue Tonspur (zusätzlich zum Originalton) aufzeichnen.
Verwenden Sie zur Nachvertonung wahlweise das integrierte Mikrofon, ein
externes Mikrofon oder sonstige Audiogeräte.
Der Originalton wird beim Nachvertonen nicht gelöscht.

Vertonung

Audio (L)
Audio (R)
AV IN
(VP-D26i only)
Hinweise
Eine Nachvertonung ist nicht möglich, wenn der Löschschutz der eingelegten
Kassette aktiviert ist.
Wenn Sie über die A/V-Buchse nachvertonen möchten, schließen Sie das
Audio/Video-Kabel an das Audiosystem an, das verwendet werden soll.
(nur VP-D26i)
Bei Kassetten mit LP-Aufnahmen oder mit 16-Bit-Ton ist keine
Nachvertonung möglich.
1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter des Camcorders
auf PLAYER.
Wenn Sie ein externes Mikrofon verwenden
möchten, schließen Sie es an den Eingang MIC des
Camcorders an.
Wenn Sie die Audio/Video-Buchse verwenden
möchten, schließen Sie das Audio/Video-Kabel an
die A/V-Buchse auf der linken Seite des Camcorders
an (nur VP-D26i).
-
Drücken Sie die Taste MENU. Wählen Sie mit
dem Menü-Einstellrad die Option A/V aus, und
drücken Sie die Taste ENTER.
-
Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option
AV IN/OUT aus, und aktivieren Sie durch
Drücken der Taste ENTER die Option AV IN.
2. Drücken Sie die Taste
(PLAY/STILL), und suchen
Sie den Anfang der Szene, die Sie nachvertonen möchten.
3. Wenn Sie die Stelle gefunden haben, drücken
Sie die Taste
(PLAY/STILL) erneut, um in
den Pausenmodus zu wechseln.
4. Drücken Sie die Taste A.DUB auf der
Fernbedienung.
Auf dem LCD-Monitor erscheint die Anzeige
A.DUB.
Der Camcorder ist jetzt bereit für die
Nachvertonung.
5. Drücken Sie die Taste
um die Nachvertonung zu starten.
Um die Nachvertonung wieder zu beenden,
drücken Sie die Taste
DEUTSCH
(PLAY/STILL),
(STOP).
63
63

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vp-d26iVp-d23Vp-d24Vp-d23iVp-d24i

Inhaltsverzeichnis