Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Mähwerk (69 cm oder 81 cm)
Zugmaschine Reelmaster
Modellnr. 03710—Seriennr. 316000001 und höher
Modellnr. 03711—Seriennr. 316000001 und höher
Modellnr. 03712—Seriennr. 316000001 und höher
Form No. 3405-861 Rev A
®
7000-D
*3405-861* A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Reelmaster 7000-D 03710

  • Seite 1 Form No. 3405-861 Rev A Mähwerk (69 cm oder 81 cm) Zugmaschine Reelmaster ® 7000-D Modellnr. 03710—Seriennr. 316000001 und höher Modellnr. 03711—Seriennr. 316000001 und höher Modellnr. 03712—Seriennr. 316000001 und höher *3405-861* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu Produkten und In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen Vertragshändler und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter (Bild 2) gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist www.Toro.com.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013 und Sicherheit ..............3 ANSI B71.4-2012. Sicherheits- und Bedienungsschilder ......4 Einrichtung ..............5 Eine unsachgemäße Bedienung oder Wartung dieses 1 Prüfen der Schneideinheit ........5 Geräts kann zu Verletzungen, ggf. tödlichen, führen. 2 Verwenden des Ständers beim Kippen der Befolgen Sie zwecks Reduzierung der Verletzungsgefahr Schneideinheit.............
  • Seite 4: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    • Ziehen Sie den Zündschlüssel vom Zündschloss ab, um Sie praktische Unterstützung benötigen, an Ihren Toro ein versehentliches Anlassen des Motors zu vermeiden, Vertragshändler. wenn Sie den Motor warten, einstellen oder die Maschine • Besorgen Sie, um die optimale Leistung und Sicherheit einlagern.
  • Seite 5: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Schneideinheit Prüfen der Schneideinheit. Verwenden des Ständers beim Kippen – Keine Teile werden benötigt der Schneideinheit. – Keine Teile werden benötigt Einstellen des Heckschutzblechs.
  • Seite 6: Einstellen Des Heckschutzblechs

    Bild 3 Bild 4 1. Schneideinheitständer 1. Hinteres Schutzblech 2. Schraube Befestigen der Gegengewichte Einstellen des Heckschutz- blechs Keine Teile werden benötigt Keine Teile werden benötigt Verfahren Bei allen Schneideinheiten ist das Gegengewicht für den Verfahren Versand an der linken Seite der Schneideinheit montiert. Meistens erhalten Sie die beste Verteilung, wenn das Ermitteln Sie mit dem folgenden Diagramm die Position der Gegengewichte und der Spindelmotoren.
  • Seite 7: Einstellen Der Schneideinheitlenkung

    Einstellen der Schneideinheit- lenkung Keine Teile werden benötigt Verbesserte Lenkung für die Heckschneideinheiten Verbessern Sie die Lenkung an den Heckschneideinheiten, indem Sie die zwei Gelenkdistanzstücke, Sechskantschrauben und Bundmuttern (Bild 8) von den Trägerrahmen der Heckschneideinheiten (Nr. 2 und Nr. 3) entfernen, siehe Bild Bild 6 1.
  • Seite 8: Arretieren Der Lenkung

    81 cm, 8 Messer 87 kg Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler G015977 oder navigieren Sie zu www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des Zubehörs...
  • Seite 9: Betrieb

    1. Schneideinheitständer Für diese Schritte benötigen Sie die folgenden Werkzeuge: 3. Drehen Sie die Spindel so, dass ein Messer das • Beilagscheibe (0,0508 mm): Toro Bestellnummer Untermesser 25 mm vom Ende des Untermessers 125-5611 an der rechten Seite der Schneideinheit überquert.
  • Seite 10: Einstellen Der Heckrolle

    Rollenhalterungen. 10. Testen Sie die Schnittleistung, indem Sie einen 6. Befestigen Sie die Rollenhalterung und die langen Streifen des Schnittleistungspapiers (Toro Distanzstücke mit den vorher abgenommenen Bestellnummer 125-5610) senkrecht zum Untermesser Muttern an der Unterseite der Montageflansche an der...
  • Seite 11: Begriffe In Der Schnitthöhentabelle

    Paspalum, Zoysia), für Grassorten, die in kühlen Regionen verwendet werden (Bent, Bluegrass, Rye) werden normale oder etwas aggressivere Einstellungen benötigt. Aggressivere Einstellungen schneiden mehr Gras ab, da die drehenden Spindeln mehr Gras in das Untermesser ziehen. Bild 15 1. Befestigungsschrauben der Seitenplatte Begriffe in der Bild 16 Schnitthöhentabelle...
  • Seite 12 Groomer Dies sind die empfohlenen Schnitthöheneinstellungen, wenn ein Groomer an der Schneideinheit montiert ist. Bild 17 1. Rasenkompensierungsfeder 3. Federstange 2. Splint 4. Sechskantmutter 2. Ziehen Sie die Sechskantmuttern vorne an der Federstange an, bis die komprimierte Länge der Feder 15,9 cm beträgt (Bild 17).
  • Seite 13: Schnitthöhentabelle

    Schnitthöhentabelle Schnitthöhenein- Schnittschärfe Anzahl der hinteren Anzahl der Mit installiertem stellung Distanzstücke Kettenglieder Groomer 0,64 cm Weniger Normal Mehr 0,95 cm Weniger Normal Mehr 1,27 cm Weniger Normal Mehr 1,59 cm Weniger Normal Mehr 1,91 cm Weniger Normal Mehr 2,22 cm Weniger Normal Mehr...
  • Seite 14 4,44 cm* Weniger Normal Mehr 4,76 cm* Weniger Normal Mehr 5,08 cm Weniger Normal Mehr 5,40 cm Weniger Normal Mehr 5,71 cm Weniger Normal Mehr 6,03 cm Weniger Normal Mehr 6,35 cm Weniger Normal Mehr + Gibt an, dass der U-Bügel am Hubarm im unteren Loch befestigt ist (Bild 18).
  • Seite 15: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe Enden der Rolle ein, bis die ganze Rolle parallel zum Untermesser ist. 1. Lösen Sie die Sicherungsmuttern, mit denen die Schnitthöhenarme an den Seitenplatten der Hinweis: Legen Sie die Messlehre zum Prüfen Schneideinheit befestigt sind (Bild 19). der Schnitthöhe mit zentralen Rollen montierten Schneideinheiten auf die größeren Ansätze an den Enden der zentralen Rolle.
  • Seite 16: Prüfen Und Einstellen Der Schneideinheit

    Schnitt erforderlichen tion) 114-9389 scharfen Kanten zu erhalten (weitere Angaben finden (81 cm) Sie in der Toro Anleitung zum Schärfen von Spindel- und Heavy- 114-9390 9,3 mm 12,7 mm bis Sichelmähern, Form No. 09168SL).
  • Seite 17: Wartung

    Wartung Einfetten der Schneideinheit Jede Schneideinheit hat sechs Schmiernippel (Bild 24), die regelmäßig mit Nr. 2 Schmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Bild 25 Die Schmierstellen befinden sich an der Frontrolle (2), der 1. Untermesser-Einstellhandrad Heckrolle (2) und den Spindellagern (2).) Hinweis: Fetten Sie die Schneideinheiten sofort nach 2.
  • Seite 18 der Mutter abstellen können, tauschen Sie die Spindellager aus. Hinweis: Die Spindellager müssen nicht vorgeladen werden. Wenn Sie die Einstellmutter des Spindellagers zu fest anziehen, werden die Spindellager beschädigt. 4. Ziehen Sie die Stellschraube fest, um die Lagereinstellmutter am Lagergehäuse zu befestigen. Hinweis: Ziehen Sie die Mutter bis auf 1,4-1,7 N·m...
  • Seite 19: Warten Des Untermessers

    114-9390 (69 cm) 9,3 mm 4,8 mm 10/5 Grad 114-9391 (81 cm) Prüfen Sie mit dem Neigungsmesser (Toro Bestellnummer 131-6828) und der Neigungsmesserbefestigung (Toro Bestellnummer 131-6829) die von der Schleifmaschine erstellte Neigung und korrigieren Sie dann mögliche Ungenauigkeiten der Schleifmaschine.
  • Seite 20: Warten Des Untermesserträgers

    2. Drehen Sie die Federspannungsmutter so weit hinaus, bis die Scheibe nicht mehr gegen den Untermesserträger angespannt ist (Bild 32). 3. Lösen Sie an jeder Seite der Maschine die Sicherungsmutter, mit der die Schraube des Untermesserträgers befestigt ist (Bild 33). Bild 31 1.
  • Seite 21 4. Legen Sie eine Stahlscheibe außen auf jede Nylonscheibe (Bild 34). Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben des Untermesserträgers mit 37-45 N·m an. Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an, bis sich die Stahlscheibe außen nicht mehr dreht und kein Spiel am Ende vorhanden ist, ziehen Sie jedoch nicht zu stark an oder verbiegen Sie die Seitenplatten.
  • Seite 22: Warten Der Hd-Dpas (Dual Point Adjuster)

    Warten der HD-DPAs (Dual 4. Legen Sie eine Wellenscheibe auf die Einstellerwelle und schieben Sie die Einstellerwelle auf die Flanschbüchsen Point Adjuster) im Rahmen der Schneideinheit (Bild 36). 1. Entfernen Sie alle Teile (siehe Installationsanleitung für 5. Befestigen Sie die Einstellerwelle mit einer Flachscheibe das HD-DPA-Kit, Modellnr.
  • Seite 23: Warten Der Rolle

    11. Ziehen Sie die Mutter an jedem Untermesserträgerein- Bestellnummer 115-0803 (Bild 37) erhältlich. Das steller an, bis die Druckfeder ganz zusammengedrückt Kit zum Überholen der Rolle enthält alle Lager, ist, lösen Sie die Mutter dann um eine halbe Umdrehung Lagermuttern, inneren und äußeren Dichtungen, die (Bild 36).
  • Seite 24 Hinweise:...
  • Seite 25 Hinweise:...
  • Seite 26: Einbauerklärung

    Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Toro Modelle eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß aller Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
  • Seite 27 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 28 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Inhaltsverzeichnis