Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ECM TECHNIKA III Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TECHNIKA III:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

T E C H N I K A III
Bedienungsanleitung · Instruction manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECM TECHNIKA III

  • Seite 1 T E C H N I K A III Bedienungsanleitung · Instruction manual...
  • Seite 3 Liebe Kundin, lieber Kunde Dear customer, mit der TECHNIKA III haben Sie eine Espresso- with the TECHNIKA III, you have purchased a high- Kaffeemaschine der absoluten Spitzenklasse erworben. quality espresso coffee machine. Wir danken Ihnen für Ihre Wahl und wünschen Ihnen viel We thank you for your choice and wish you a lot of Freude an Ihrer Maschine und vor allem natürlich an der...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    15 Disposal page 17 16. Ratschläge und Problemlösungen Seite 8 16 Trouble-shooting page 17 17. Kleine technische Servicearbeiten Seite 10 17 Maintenance page 18 18. Empfohlenes Zubehör Seite 11 18 Recommended accessories page 20 Bedienungsanleitung / Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Unsere Geräte entsprechen den gültigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen oder Austausch einzelner Komponenten dürfen ausschliesslich von unserem Zentralkundendienst in Neckargemünd / Heidelberg oder von autorisierten ECM Manufacture Service-Stellen durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung übernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nicht regresspflichtig. Autorisierte Service-Stellen außerhalb Europas können Sie bei uns erfragen.
  • Seite 6: Geräteteile

    Systems durch Kalkrückstände (Kalkbrocken) zu verhindern. Bei einer zu späten Entkalkung können erhebliche Schäden an der Maschine entstehen. Die TECHNIKA III darf nur für die Kaffeezubereitung, Heißwasser- und Dampfentnahme verwendet werden. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. 5. Geräteteile Vorsicht: Folgende Geräteteile sind heiß...
  • Seite 7: Täglicher Gebrauch

    Wasser befüllt werden. 9. Warten Sie bitte, bis das Kesseldruck-Manometer einen Wert von ca. 1,2 bar anzeigt. 10. Eine manuelle „Kesselentlüftung“ ist nicht notwendig, da bei der TECHNIKA III ein professionelles Anti- Vakuumventil eingebaut ist, das den Kessel während der Aufheizphase entlüftet.
  • Seite 8: Dampfentnahme

    DEUTSCH 10. Dampfentnahme Die TECHNIKA III ermöglicht die Erzeugung von Dampf zum Erhitzen oder Aufschäumen von Flüssigkeiten, wie z.B. Milch oder Glühwein. Sie ist eine professionelle Espressomaschine in kompakter Form und hat ein enormes Dampfvolumen, was mit herkömmlichen Maschinen überhaupt nicht zu vergleichen ist. Dies bedeutet, dass Sie innerhalb weniger Sekunden Milchschaum zubereiten können.
  • Seite 9: Vorbeugende Entkalkung

    Tasse. Auch hier gilt: viel Aroma, Körper und Crema (die beim Café Crème in der Regel etwas dünner und heller als bei Espresso ist). Und wie bei Espresso wird jede Tasse jeweils frisch zubereitet. Die Zubereitungszeit eines Café Crème hängt vom Mahlgrad des Kaffees ab. (In der Regel ca. 35 Sekunden) Bedienungsanleitung TECHNIKA III...
  • Seite 10: Ce-Konformität

    Maschine ist eingeschaltet, aber es Wasser wurde nachgefüllt, orange Kontakte an den Seiten und am rührt sich nichts Kontroll-Leuchte ist aus Boden im Frischwasserbehälter auf Verschmutzung überprüfen Der Behälter ist nicht richtig Den Frischwasserbehälter richtig eingesetzt einsetzen Bedienungsanleitung TECHNIKA III...
  • Seite 11 3. Den Espresso mit der aufgeschäumten Milch bis zum Tassenrand aufgießen. Darauf achten, dass die geschäumte Milch nicht in die Tasse gegossen wird, sondern vielmehr auf den Espresso geschüttelt wird. Notfalls kann man den Milchschaum auch mit einem Löffel auf den Kaffee “ziehen” (aus dem Milchkrug in die Tasse „schaufeln”). Bedienungsanleitung TECHNIKA III...
  • Seite 12: Kleine Technische Servicearbeiten

    DEUTSCH 17. Kleine technische Servicearbeiten (Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den ECM Manufacture-Zentralkundendienst) Austausch der Gruppendichtung (Gruppendichtung und Duschensieb sind gleichzeitig auszuwechseln) 1. Maschine abschalten (den Metall-Kippschalter auf “0” stellen) und den Netzstecker ziehen 2. Dampfhahn aufdrehen und allen Dampf ablassen. Anschließend zudrehen.
  • Seite 13: Empfohlenes Zubehör

    Mit unseren professionellen Espressomaschinen und Mühlen haben Sie die beste Voraussetzung, dieses Ergebnis zu erzielen. Mit der Kaffee-Sudschublade komplettieren Sie Ihre Espressomaschine und Mühle zu einem perfekten Set. Mühle Casa Mühle Casa-Speciale Kaffee-Sudschublade Tamper, plan oder konvex Filterträger Gran Crema Erhältlich in poliertem oder satiniertem Edelstahl Bedienungsanleitung TECHNIKA III...
  • Seite 14: Product Delivery

    Any repairing or change of single components must be carried out by an authorised specialised dealer. In case of non-observance we do not assume liability and are not liable to recourse. Ask us for authorised service points outside Europe. Find your local dealer’s contact details on page 1. Precautions: Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 15: Components

    A late descaling can cause substantial damage to the machine. The TECHNIKA III must be exclusively used for the preparation of coffee, hot water and steam. The machine is not intended for commercial use.
  • Seite 16: Daily Use

    As a large amount of water is required for the first filling of the boiler, refill the water tank with fresh water. Wait until the boiler pressure gauge indicates approx. 1.2 bar. 10 A manual “boiler ventilation“ is not necessary because the TECHNIKA III is equipped with a professional depression valve that ventilates the boiler in the heat-up phase.
  • Seite 17: Dispensing Hot Water

    10 Dispensing steam With the TECHNIKA III, you can generate a large amount of steam in order to heat or froth beverages, e.g. milk or punch. It is a professional and compact espresso coffee machine with an enormous steam volume, superior to usual household units.
  • Seite 18: Prophylactic Descaling

    (The crema of the Café Crème is usually a bit thinner and brighter than espresso crema.) Alike espresso, each cup of Café Crème should be prepared singly to achieve the best flavour result. The preparation time of Café Crème depends on the grinding degree of the coffee. (Usually, preparation time is approx. 35 seconds.) Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 19: Ce Conformity

    Adjust the coffee grinder (When The grinding degree of the coffee Foam instead of crema changing the coffee mixture, grinder is not suited for the coffee changing the grinding degree can mixture in use also be necessary) Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 20: Maintenance

    Fill the cup with the espresso and the frothed milk. Do not pour the milk but “shake” it into the cup. If necessary, use a spoon to “shovel“ the milk into the cup. 17 Maintenance (If you have any questions, please contact your specialised dealer.) Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 21 Now you can easily lock the filter The group is ready for use. until the net filter is locked firmly holder into place. into the gasket. The machine can be used again, as described at page 13 of the instruction manual. Instruction manual TECHNIKA III...
  • Seite 22: Recommended Accessories

    The coffee basement perfectly complements your espresso coffee machine and your grinder. Casa grinder Casa Speciale grinder Coffee basement Tamper, plane or convex Gran Crema filter holder Available in polished or satined stainless steel Instruction manual TECHNIKA III...

Inhaltsverzeichnis