Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Desembalaje Y Montaje - Stiga MJ 66 Gebrauchsanweisung

Aufsitzmäher (rasenmäher mit fahrersitz mit sitzendem benutzer)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MJ 66:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 112
9.  Tipo de transmisión (si estuviera indicado)
10.  Código artículo
El ejemplo de la declaración de conformidad se 
encuentra en la penúltima página del manual.
/–––/–––/–––/–––/–––/–––/–––/
Escriba aquí el número de matrícula de su má-
quina (6)
Inmediatamente después de haber comprado la 
máquina, transcribir los números de identifica-
ción (3 – 5 – 6) en los espacios correspondien-
tes, en la última página del manual.
La máquina está formada por algunos com-
ponentes principales, que desempeñan las 
siguientes funciones:
11. Grupo dispositivos de corte: es el cárter 
que comprende los dispositivos de corte 
giratorios.
12. Dispositivos de corte: son los elementos 
predispuestos para el corte de la hierba; las
aletas colocadas en los extremos favorecen 
el transporte de la hierba cortada hacia el
canal de expulsión.
13. Canal de expulsión: es el elemento de co-
nexión entre el grupo dispositivos de corte
y la bolsa de recolección. 
14. Bolsa de recolección: además de la fun-
ción de recolección de la hierba cortada,
constituye un elemento de seguridad, im-
pidiendo que eventuales objetos recogidos 
por los dispositivos de corte puedan ser
lanzados lejos de la máquina.
15. Deflector de descarga lateral (si estu-
viera prevista) impide que eventuales ob-
jetos recogidos por los dispositivos de corte
puedan ser lanzados lejos de la máquina.
16. Motor: suministra el movimiento ya sea de 
los dispositivos de corte como a la tracción 
a las ruedas; sus características y normas 
de uso se describen en un manual especí-
fico.
17. Batería: suministra la energía para el arran-
que del motor; sus características y normas 
de uso se describen en un manual de ins-
trucciones específico.
18. Asiento del conductor: es el puesto de
trabajo del operador y está dotado de un 
sensor que detecta su presencia de modo 
que permita la intervención de los dispositi-
vos de seguridad.
2.3 PPRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
Su máquina debe ser utilizada con prudencia. 
Para recordárselo, han sido puestas sobre la 
máquina etiquetas que representan pictogra-
mas que indican las principales precauciones 
de uso.
Estas etiquetas están consideradas como parte 
integrante de la máquina. Si una etiqueta se 
despega o se vuelve ilegible, contactar a su
Distribuidor para sustituirla. El significado se 
explica a continuación.
31. Atención: Leer las instrucciones antes de
utilizar la máquina.
32. Atención:  quitar la llave y leer las instruc-
ciones antes de efectuar cualquier opera-
ción de mantenimiento o reparación.
33. ¡Peligro! Expulsión de objetos: Mantener
lejos a las personas.
34. ¡Peligro! Volcado de la máquina: No uti-
lice esta máquina en pendientes superiores 
a 10°.
35. ¡Peligro! Mutilaciones: Asegurarse que 
los niños permanezcan lejos de la máquina 
cuando el motor esté en marcha.
36. Riesgo de cortes: Dispositivo de corte en
movimiento. No introducir las manos o los 
pies en el interior del alojamiento de los dis-
positivos de corte.
NOTA   Las imágenes correspondientes a 
los textos de los capítulos 3 y siguientes se en-
cuentran en las páginas iii y sucesivas de este 
manual.

3. DESEMBALAJE Y MONTAJE

Por motivos de almacenamiento y transporte, 
algunos componentes de la máquina no se 
ensamblan directamente en fábrica, sino que 
se deben montar después de la remoción del 
embalaje, siguiendo las instrucciones descritas 
a continuación.
IMPORTANTE   La máquina se entrega sin el 
aceite del motor y sin gasolina. Antes de poner 
en marcha el motor, cargar aceite y gasolina 
siguiendo las prescripciones indicadas en el ma-
nual de instrucciones del motor.
¡ATENCIÓN!
plimiento del montaje deben ser efectuados 
sobre una superficie plana y sólida, con 
espacio suficiente para el desplazamiento
de la máquina y de los embalajes, utilizando 
siempre herramientas apropiadas.
3.1 DESEMBALAJE
ES - 6
  El desembalaje y el cum-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis