Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Transporte De La Camilla; Almacenamiento Del Dispositivo; Limpieza Y Mantenimiento; Limpieza - Spencer Total Benutzungs- Und Wartungshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
• Para fijar la camilla Total Kon al paciente, es necesario colocar y fijar cuidadosamente las correas inguinales (Fig. F - Apéndice).
• Dichas correas se encuentran en la parte inferior del dispositivo. Después de pasarlas por la ingle del paciente, cierre las hebillas de desenganche rápido asegurándose de
que las correas estén bien fijadas y que puedan soportar el peso del paciente.
Colocación de la cuerda (para la elevación vertical)
• Inserte cada extremo de la cuerda blanca dentro de los ojales en el lado de la cabeza de la camilla.
• A continuación, pásela por los ojales libres, de manera alternada dentro y fuera de la camilla, hasta el extremo de los pies. Ajuste la longitud de la cuerda de modo que los
dos extremos que sobresalen de la camilla tengan la misma longitud (Fig. G - Apéndice)
• Anude los extremos de la cuerda para que apriete bien el dispositivo, luego pase las partes libres de cuerda a través del último par de manijas laterales del lado de los pies
y haga otro nudo (Fig. H - Apéndice)
Manijas adicionales
• El dispositivo se suministra con 4 manijas adicionales cuyo uso se recomienda para la elevación horizontal en condiciones de carga especialmente pesada en las que se espera
que sea utilizado por más operadores en comparación con los utilizados normalmente.
• Para instalar estas manijas, alinee y junte sus puntas, páselas por los ojales libres y haga un nudo para que no se salgan del ojal (Fig. I - Apéndice)
Nota: En caso de que se haya instalado la cuerda, no será posible colocar estas manijas, ya que todos los ojales estarán ocupados.
Manija de arrastre adicional
• La manija de arrastre puede ser útil en caso de que el arrastre requiera 3 operadores.
• La manija debe engancharse en la correa más cercana a la cabeza del paciente mediante los mosquetones (Fig. J - Apéndice)
Aplicación de las correas para elevación con cabrestante
• La camilla Total se puede elevar con un cabrestante utilizando las dos correas de color naranja suministradas con el dispositivo.
• Las correas deben colocarse debajo de la camilla y luego se deben hacer pasar por los ojales correspondientes (Fig. K - Apéndice)
• Después de hacerlas salir por el lado interior de la camilla, ajuste la longitud de todos los extremos para que la camilla pueda ser levantada horizontalmente, luego coloque
el mosquetón en los extremos de las correas.
• La elevación con cabrestante está permitida exclusivamente desde una posición fija.

11.2 TRANSPORTE DE LA CAMILLA

TRANSPORTE A MANO
• El transporte puede ser realizado solo tras un correcto posicionamiento del paciente, como se describe en el punto 11.1 y que si se cumplen todos los requisitos especificados
en este manual de uso.
• Transportar la camilla requiere un mínimo de 2 operadores.
• En el caso de transporte para recorridos largos y/o difíciles es necesario un número mayor de operadores, además, en el caso de pacientes particularmente pesados, es
necesario evaluar el peso que puede sostener cada rescatador, con arreglo a los requisitos legales en términos de seguridad en el trabajo y en función de las condiciones
físicas del operador.
• Las camillas de rescate están dotadas de varios puntos de agarre a lo largo de todo el perímetro del dispositivo, lo que permite que los operadores se posicionen en el punto
que el coordinador de las operaciones de desplazamiento considere más adecuado.
DESLIZAMIENTO DE LA CAMILLA (solo camilla Total)
• En algunas situaciones de rescate puede presentarse la necesidad de hacer deslizar la camilla en el terreno, en estos casos es necesario prestar atención a la presencia de
obstáculos que pueden ser peligrosos para el paciente, para los operadores y que pueden dañar el dispositivo mismo.
TRANSPORTE CON OTROS MEDIOS
• En caso de que no sea posible transportar a mano la camilla, pero se usan cuerdas, cabrestantes, escaleras, correas de elevación u otros medios adecuados, se considera
rescate de alto riesgo y debe ser realizado solo por personal adecuadamente formado en este ámbito y con la experiencia necesaria en el campo.

11.3 ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO

Después de haber realizado los procedimientos de limpieza y mantenimiento (apartado 12), proceda de la siguiente manera:
• Extienda la camilla Total o Total Kon y coloque las correas con los ojales metálicos bajo la parte final de la camilla.
• Empezando desde el extremo de la parte de la cabeza, enrolle la camilla lo más apretada posible.
• Siga enrollando el dispositivo utilizando las rodillas para evitar que se desenrolle.
• Fije las correas en las anillas metálicas y coloque la camilla en la mochila.

12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Spencer Italia S.r.l. declina cualquier responsabilidad por daños, directos o indirectos, que sean una consecuencia de un uso inadecuado del producto y de los repuestos
y/o de cualquier intervención de reparación efectuada por un sujeto que no sea el Fabricante, que cuenta con técnicos internos y externos especializados y autorizados;
además, la garantía resultará invalidada.
• Durante todas las operaciones de control, mantenimiento y desinfección, el operador debe usar equipos de protección individual adecuados, como guantes, gafas, etc.
• Establezca un programa de mantenimiento, controles periódicos y prórrogas del promedio de vida útil, si está previsto por el Fabricante en el Manual de uso, identificando
un encargado de referencia que posea los requisitos básicos definidos en el Manual de uso.
• La frecuencia de los controles está determinada por factores como las prescripciones legales, el tipo de uso, la frecuencia de uso, las condiciones ambientales durante
el uso y el almacenamiento.
• La reparación de los productos realizados por Spencer Italia S.r.l. debe ser efectuada necesariamente por el Fabricante, que cuenta con técnicos internos o externos especia-
lizados que, usando repuestos originales, proporcionan un servicio de reparación de calidad  conforme con las especificaciones técnicas indicadas por el Fabricante. Spencer
Italia S.r.l. declina cualquier responsabilidad por cualquier daño, directo o indirecto, que sea una consecuencia de un uso inadecuado de los repuestos y/o de cualquier
intervención de reparación efectuada por personas no autorizadas.
• El reacondicionamiento, proceso realizado en el dispositivo para permitir el restablecimiento de la seguridad técnica y funcional del dispositivo usado, por ejemplo una nueva
matriculación, debe ser realizado por el Fabricante.
• Si está previsto, use solo componentes/repuestos y/o accesorios originales o aprobados por Spencer Italia S.r.l. para efectuar cada operación sin alterar o modificar el
producto.
• Todas las actividades de mantenimiento y revisión deben registrarse y documentarse con los informes de intervención técnica relacionados y la documentación deberá
mantenerse al menos durante 10 años a partir del final de vida útil del producto y deberá ponerse a disposición de las Autoridades competentes y/o del Fabricante, cuando
la soliciten.
• La limpieza, prevista para los productos reutilizables, debe realizarse respetando las indicaciones proporcionadas por el Fabricante en el Manual de uso, para evitar el riesgo
de infecciones cruzadas debidas a la presencia de secreciones y/o residuos.
• El producto y todos sus componentes deben lavarse y dejarse secar completamente antes de almacenarlos. .

12.1 LIMPIEZA

El incumplimiento de las operaciones de limpieza puede conducir al riesgo de infecciones cruzadas debidas a la presencia de secreciones y/o residuos.
Durante todas las operaciones de control y desinfección, el operador debe usar equipos de protección individual adecuados, como guantes, gafas, etc.
IT
EN
DE
FR
ES
PT
EL
DA
NL
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Total kon

Inhaltsverzeichnis