Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Efter Användning - Ambu aScope 3 Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für aScope 3 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Instillera vätskor 7b
Vätskor kan instilleras via arbetskanalen genom att en spruta sätts i porten till arbetskanalen
på ovansidan av endoskopet. Vid användning av Luerlock-spruta ska medföljande introduce-
renhet användas. För in sprutan helt i arbetskanalporten eller introducerenheten och tryck på
kolven för att instillera vätskan. Tänk på att inte använda sugen under instillationsförfarandet
eftersom vätskan då i stället hamnar i sugflaskan. Se till att kanalen är tömd på vätska genom
att spola den med 2 ml luft. Vi rekommenderar att introducerenheten avlägsnas från arbetska-
nalens port när den inte används.
Aspiration 7c
Om sugen har kopplats till suganslutningen kan du utföra sugning genom att trycka på sug-
knappen med pekfingret. Om introducerenheten och/eller ett endoskopiskt instrument finns
i arbetskanalen måste du tänka på att sugkapaciteten blir begränsad. För optimal sugkapaci-
tet rekommenderar vi att man tar bort introducerenheten eller sprutan helt under sugningen.
Införing av endoskopiska instrument 7d
Välj alltid rätt storlek för de endoskopiska instrument som ska användas med endoskopet.
Inspektera det endoskopiska instrumentet före användning. Om minsta avvikelse i funktion
eller utseende upptäcks ska det bytas ut. För in det endoskopiska instrumentet i arbetskana-
lens port och för det försiktigt framåt i kanalen ända tills du kan se det på aView. Den medföl-
jande introducerenheten kan användas för att underlätta införandet av mjuka instrument som
t.ex. mikrobiologiska borstar.
Dra ut endoskopet 8
När du drar ut endoskopet ska du först se till att styrspaken är i neutralläge. Dra långsamt ut
endoskopet samtidigt som du tittar på videobilden på skärmenheten.
4.3. Efter användning
Visuell kontroll 9
1.
Saknas några delar på böjningssektionen, linsen eller införingssträngen? Om något saknas
vidtar du åtgärder för att hitta den saknade delen.
2.
Finns det några tecken på skada på böjningssektionen, linsen eller införingssträngen? Om
det finns tecken på skador undersöker du om produkten är hel och fastställer om några
delar saknas.
3.
Finns det hack, hål, intryckta eller utbuktande delar eller andra oregelbundenheter på
böjningssektionen, linsen eller införingssträngen? Om du upptäcker något av detta
undersöker du om produkten är hel och fastställer om några delar saknas.
Om det behövs korrigerande åtgärder (steg 1 till 3) utför du dem i enlighet med sjukhusets
vedertagna rutiner. Införingssträngens delar är röntgentäta.
Koppla från
Koppla bort endoskopet från skärmenheten 10 .
Avfallshantering
Kassera endoskopet som är avsett för engångsbruk. Endoskopet anses kontaminerat efter
användning och ska avfallshanteras i enlighet med lokala riktlinjer för insamling av infekterade
medicintekniska produkter med elektroniska komponenter.
5. Tekniska produktspecifikationer
5.1. Tillämpade standarder
Funktionerna hos endoskopet överensstämmer med:
– SS-EN 60601-1 Elektrisk utrustning för medicinskt bruk – Del 1: Allmänna fordringar beträf-
fande säkerhet och väsentliga prestanda
– SS-EN 60601-2-18 Elektrisk utrustning för medicinskt bruk – Del 2-18 Särskilda fordringar på
säkerhet och väsentliga prestanda för utrustning för endoskopi
240

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ascope 3 slimAscope 3 regularAscope 3 large

Inhaltsverzeichnis