Seite 1
EB 5861 Originalanleitung Typ 3260/5857 Typ 3260/3274 Typ 3260/5824 Typ 3260/3374 Typ 3260/5757 Typ 3260/5724 Typ 3260/3271 Typ 3260/2780-2 Typ 3260/3372 Elektrische und pneumatische Stellventile Typ 3260/… Ausgabe Juni 2020...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Das SAMSON-Ventil Typ 3260 ist für den Einsatz in Temperaturregelkreisen in Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen vorgesehen. Das Ventil wird vorwiegend mit den folgenden SAMSON-Antrieben kombiniert: − als elektrisches Stellventil: Typ 3260/5857, Typ 3260/5824, Typ 3260/5825, Typ 3260/3374, Typ 3260/3274, Typ 3260/3375, Typ 3260/5757-7,...
Seite 6
Typ 3277 ist folgende Schutzeinrichtung vorhanden: Bei Ausfall der pneumatischen Hilfs- energie nimmt das Stellventil selbsttätig eine bestimmte Sicherheitsstellung ein (vgl. Kap. „Aufbau und Wirkungsweise“). Die Sicherheitsstellung entspricht der Wirkrichtung und ist bei SAMSON-Antrieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetragen (vgl. zugehörige Antriebsdokumentation). Warnung vor Restgefahren Um Personen- oder Sachschäden vorzubeugen, müssen Betreiber und Bedienungspersonal...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen dern. Dazu müssen Betreiber und Bedienungspersonal alle Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hinweise dieser Einbau- und Bedienungsanleitung befolgen. Gefahren, die sich durch die speziellen Arbeitsbedingungen am Einsatzort des Ventils erge- ben, müssen in einer individuellen Gefährdungsbeurteilung ermittelt werden und durch ent- sprechende Betriebsanweisungen des Betreibers vermeidbar gemacht werden.
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Mitgeltende Dokumente Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − EBs für angebauten Antrieb, z. B. für SAMSON-Antriebe: u EB 5857 für Typ 5857 u EB 5824-1/-2 für Typ 5824 und Typ 5825 u EB 8331-X für Typ 3374 u EB 8340 für Typ 3274 u EB 8332-X für Typ 3375 u EB 5757-7 für TROVIS 5757-7...
Stellventile, die mit pneumatischen Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern auss- gestattet sind, stehen unter mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombi- nation mit pneumatischen SAMSON-Antrieben erkennbar an den verlängerten Schrauben an der Unterseite des Antriebs. Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.
Seite 10
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil! Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste austreten und abhängig von den Medi- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen) führen. Î Wenn möglich, Medium aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil entleeren. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. Verbrennungsgefahr durch heiße Bauteile und Rohrleitungen! Je nach eingesetztem Medium können Ventilbauteile und Rohrleitungen sehr heiß...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.3 Hinweise zu möglichen Sachschäden HINWEIS Beschädigung des elektrischen Stellventils durch Überschreitung der zulässigen Tole- ranzen der Versorgungsspannung! Die elektrischen Stellventile sind für den Einsatz nach Niederspannungsrichtlinie vorge- sehen. Î Die zulässigen Toleranzen der Versorgungsspannung einhalten, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.
Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät 2.1 Typenschild des Ventils Das Typenschild enthält alle zur Identifizie- rung des Geräts erforderlichen Angaben: SAMSON 1 Typbezeichnung 2 Var.-ID-Nummer 3 Herstelldatum -Wert 5 Nenndruck 6 Ausführung Mischventil, Verteilventil 7 max. zul. Temperatur 2.2 Typenschild des Antriebs...
Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise 3.1 Sicherheitsfunktion Das Dreiwegeventil wird vorwiegend als Bei der Kombination des Ventils Typ 3260 Mischventil eingesetzt. Die zu mischenden mit nachfolgenden Antrieben fährt das Ventil Medien werden bei A und B zugeführt. Der bei Ausfall der pneumatischen Hilfsenergie Gesamtstrom fließt bei AB ab.
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise DN 15 bis 50 DN 65 bis 150 DN 200 bis 300 Ventilgehäuse Sitz Kegel Kegelstange Bild 3-1: Kegelanordnung als Mischventil (links) und Verteilventil (rechts) EB 5861...
Aufbau und Wirkungsweise 3.2 Varianten Elektrische Prozessregelantriebe Elektrische Prozessregelantriebe sind Kombi- Isolierzwischenstück nationen aus einem elektrischen Antrieb Für isolierte Rohrleitungen ist ein Isolierzwi- und einem Digitalregler. Die eingesetzten schenstück erhältlich: Antriebe TROVIS 5757-7, TROVIS 5724-8, TROVIS 5725-7 und TROVIS 5725-8 sind − für DN 15 bis 50: 1990-1712 geeignet für Heiz- und Kühlanwendungen.
Maß an Sicherheit notwendig ist Schmutzfänger (z. B. wenn das Stellventil auch für nicht ge- schultes Fachpersonal frei zugänglich ist), ist SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse bei Stellventilen mit Joch ein Greifschutz vor- einen SAMSON-Schmutzfänger Typ 2 NI zusehen, um eine Quetschgefahr durch be- einzubauen.
Seite 20
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-2: Technische Daten Nennweite DN 15 80 100 125 150 200 250 300 Nenndruck Zulässiger Temperaturbereich °C bis 150 Sitz-Kegel-Dichtung weich dichtend Nennhub Mischventil • • • • • Verteilventil • • • • • Leckage-Klasse nach DIN EN 60534-4 Kl.
Seite 21
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-5: Zulässige Differenzdrücke · Alle Drücke in bar Tabelle 3-5.1: Elektrische Stellventile 3374 3274 3375 5857 5824/5825 Typ/TROVIS 5757-7 5724/5725 -11/-15/-21/-22 -Werte Δp bei p = 0 bar 1 · 1,6 · 2,5 · 4 – – – – –...
Seite 22
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-6: Pneumatische Stellventile Typ 3260/2780-1, Typ 3260/2780-2 und Typ 3260/3372 2780-1 2780-2 3372 Antriebsfläche cm² 3) 3) 4) Nennsignalbereich min. bar max. bar 1,65 max. Zuluftdruck -Werte Δp bei p = 0 bar 1 · 1,6 · 2,5 · 4 – –...
Seite 23
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-6.2: Pneumatische Stellventile Typ 3260/3271 und Typ 3260/3277 3271 und 3277 3271 Antriebsfläche cm² 175v2 175v2 1000 1400-60 2) Nennsignalbereich min. bar 3) max. bar max. Zuluftdruck -Werte Δp bei p = 0 bar 1 · 1,6 · 2,5 · 4 –...
Seite 24
Aufbau und Wirkungsweise Maße und Gewichte Tabelle 3-7: Maße und Gewichte für elektrische Stellventile Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf den Seiten 3-11 und 3-12 definiert. Tabelle 3-7.1: Dreiwegeventil Typ 3260 · Baulängen Nennweite DN 15 80 100 125 150 200 250 300 Baulänge L1 mm 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850 Baulänge L2...
Seite 25
Aufbau und Wirkungsweise Elektrische Stellventile (Teil 1) 193 x 120 Typ 3260/5857, Typ 3260/5757-7 Typ 3260/5824-30 Typ 3260/3374 DN 15 bis 25 DN 65 und 80 DN 65 bis 150 Typ 3260/5824, Typ 3260/5825, 1990-1712 1991-4686 Typ 3260/5724-8, Typ 3260/5725-7, DN 15 bis 50 DN 65 bis 150 Typ 3260/5725-8 Isolierzwischenstück DN 15 bis 50 EB 5861 3-11...
Seite 26
Elektrische Stellventile (Teil 2) ≥300 Typ 3260/3274, DN 65 bis 150 ≥210 Typ 3260/3375, DN 200 bis 300 3-12 EB 5861...
Seite 27
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-8: Maße und Gewichte für pneumatische Stellventile Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf den Seiten 3-14 und 3-15 definiert. Tabelle 3-8.1: Dreiwegeventil Typ 3260 · Baulängen Nennweite DN 15 80 100 125 150 200 250 300 Baulänge L1 mm 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850 Baulänge L2 mm 70...
Seite 28
Aufbau und Wirkungsweise Pneumatische Stellventile (Teil 1) ØD ØD M32 x 1,5 Typ 3260/2780-1, DN 15 bis 50 Typ 3260/2780-2, DN 15 bis 50 ØD ØD Typ 3260/3372 (120 cm²), DN 65, 80 Typ 3260/3372 (350 cm²), DN 100 bis 150 3-14 EB 5861...
Seite 29
Pneumatische Stellventile (Teil 2) ØD ØD (G 3/8) Typ 3260/3271, DN 65 bis 150 Typ 3260/3277, DN 65 bis 150 ØD Typ 3260/3271, DN 200 bis 300 EB 5861 3-15...
Gefahr durch Herunterfallen schwebender am Gerät“. Lasten! 2. Lieferung auf Schäden durch Transport Î Nicht unter schwebenden Lasten aufhal- prüfen. Transportschäden an SAMSON ten. und Transportunternehmen (vgl. Liefer- Î Transportwege absichern. schein) melden. 3. Gewicht und Abmaße der zu transpor-...
Beschädigung des Stellventils durch unsach- Auftretende Beschädigungen sofort be- gemäße Befestigung der Anschlagmittel! seitigen. Die angeschweißte Hebeöse an SAMSON- − Verrohrungen und eventuell vorhandene Antrieben dient nur zur Montage und De- Anbaugeräte vor Beschädigungen schüt- montage des Antriebs sowie zum Heben des zen.
Seite 33
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Bedingungen für das Heben cherstellen, dass die Antriebsstange nicht beschädigt wird. − Als Tragmittel einen Haken mit Sicher- heitsverschluss verwenden (vgl. Bild 4-1), 3. Stellventil vorsichtig anheben. Prüfen, ob damit die Anschlagmittel beim Heben Lastaufnahmeeinrichtungen halten. und Transportieren nicht vom Haken rut- 4.
Seite 34
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Bild 4-1: Hebepunkte am Stellventil EB 5861...
− Um die Form zu erhalten und Rissbildung und längerer Lagerung Rücksprache mit zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- SAMSON halten. gen oder knicken. − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine Lagertemperatur von 15 °C. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, das Stellventil und die Lagerbedingungen re- Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen...
Montage 5 Montage Einbaulage SAMSON empfiehlt, das Stellventil generell Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- so einzubauen, dass der Antrieb senkrecht ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- nach oben zeigt. führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Bei Ausführungen mit elektrischen Antrieben entsprechend qualifiziert ist.
Seite 38
Montage Î Sicherstellen, dass die anlagengemäße gung des Ventils, des Antriebs und der Rohr- Zuordnung der Zu- und Abflüsse an den leitung erforderlich. Anschlussstellen A, B und AB mit dem Bei Ventilen, bei denen der Antrieb nicht Symbol auf dem Gehäuseschild überein- senkrecht nach oben zeigt, muss das Ventil stimmt.
Montage und vor der Inbe- triebnahme des Ventils notwendig sind. − Das Ventil ist sauber. SAMSON empfiehlt, erst das Ventil in die − Das Ventil und alle Anbaugeräte inklusi- Rohrleitung einzubauen und anschließend ve Verrohrungen sind unbeschädigt.
Montage Î Ausreichend Platz zum Ausbau des − Elektrischer Antrieb Typ 5824 vgl. Siebs einplanen. u EB 5824-1/-2 − Elektrischer Antrieb Typ 5825 vgl. 3. Schutzkappen auf Ventilöffnungen vor u EB 5824-1/-2 dem Einbau entfernen. − Elektrischer Antrieb Typ 3374 vgl. 4. Ventil mit geeignetem Hebezeug an den u EB 8331-X Einbauort heben, vgl.
Seite 41
Montage Antrieb Typ 3274 anbauen 4. Antrieb auf Joch (9) setzen und mit Sechskantmutter (5) festschrauben. 1. Joch (9) auf das Ventil setzen und mit Sechskantmutter (8) festziehen (mind. 5. Die beiden Kupplungsteile (11) ansetzen 100 Nm). und fest verschrauben. 2. Adapter (10) mit den beiden Kupplungs- schellen (7) an der Kegelstange (6) fest 10.1 verschrauben.
Montage 5.3.3 Antrieb anschließen Î Betroffene Anlagenteile und Ventil inklu- sive Antrieb drucklos setzen. Auch Reste- Der elektrische oder pneumatische Anschluss nergien sind zu entladen. des Antriebs erfolgt gemäß zugehöriger An- Î Medium aus betroffenen Anlagenteilen triebsdokumentation. und Ventil entleeren. 5.3.4 Antrieb konfigurieren GEFAHR...
Montage WARNUNG WARNUNG WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Bauteile Verletzungsgefahr durch austretende Abluft und Rohrleitung! an pneumatischen Geräten! Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. trieb sehr heiß werden und bei Berührung zu beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- Verbrennungen führen.
Montage 5.4.3 Sicherheitsstellung Tipp Auf Anfrage unterstützt Sie der After Sales Sicherheitsstellung bei pneumatischen An- Service bei der Planung und Durchführung trieben einer auf Ihre Anlage abgestimmten Dicht- Î Stelldruckleitung schließen. heitsprüfung. Î Prüfen, ob das Ventil die vorgesehene Si- cherheitsstellung einnimmt, vgl.
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme WARNUNG WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Typen 3260/2780, 3260/3372, ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- 3260/3271 und 3260/3277: Quetschge- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe fahr durch bewegliche Antriebs- und Kegel- entsprechend qualifiziert ist. stange! Î Nicht ins Joch greifen, solange die pneu- matische Hilfsenergie des Antriebs wirk- WARNUNG sam angeschlossen ist.
Seite 46
Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme/Wiederinbetrieb- nahme folgende Bedingungen sicherstellen: − Stellventil ist vorschriftsmäßig in die Rohrleitung eingebaut, vgl. Kap. „Monta- ge“. − Dichtheit und Funktion sind mit positivem Ergebnis auf Fehlerlosigkeit geprüft, vgl. Kap. „Montiertes Ventil prüfen“. − Die herrschenden Bedingungen im be- troffenen Anlagenteil entsprechen der Auslegung des Stellventils, vgl.
Betrieb 7 Betrieb WARNUNG WARNUNG Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/ Typen 3260/2780, 3260/3372, Wiederinbetriebnahme (vgl. Kap. „Inbetrieb- 3260/3271 und 3260/3277: Quetschge- nahme“) abgeschlossen sind, ist das Ventil fahr durch bewegliche Antriebs- und Kegel- betriebsbereit. stange! Î Nicht ins Joch greifen, solange die pneu- matische Hilfsenergie des Antriebs wirk- WARNUNG sam angeschlossen ist.
Störungen 8 Störungen Tipp Der After Sales Service unterstützt Sie bei Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hin- der Erstellung eines auf Ihre Anlage abge- weise vgl. Kap. „Sicherheitshinweise und stimmten Prüfplans. Schutzmaßnahmen“. Abhängig von den Einsatzbedingungen muss das Stellventil in bestimmten Intervallen geprüft werden, um bereits vor möglichen Störungen Abhilfe schaffen zu können.
Störungen Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Antriebs- und Kegel- bei pneumatischen An- Stelldruck prüfen. stange fährt nicht den trieben: Stelldruck zu Stelldruckleitung auf Dichtheit prüfen. gesamten Hub. gering bei elektrischen Antrie- Versorgungsspannung und Anschlüsse prüfen. ben: keine oder falsche Versorgungsspannung Erhöhter Mediums- Zwischen Sitz und Ke- Anlagenteil absperren und Ventil durchspülen.
Instandhaltung 9 Instandhaltung Info Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus- lieferung geprüft. − Mit der Durchführung nicht beschriebener Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewähr- leistung. − Als Ersatzteile nur Originalteile von SAMSON verwenden, die der Ursprungs- spezifikation entsprechen.
Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme Î Die elektrischen Antriebe sind gegen Spritzwasser geschützt (IP 54). Strahl- Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- wasser vermeiden. ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. WARNUNG Gehörschäden und Taubheit durch hohe GEFAHR Schallpegel! Berstgefahr bei unsachgemäßem Öffnen...
Seite 54
Außerbetriebnahme WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Typen 3260/2780, 3260/3372, Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im 3260/3271 und 3260/3277: Quetschge- Ventil! fahr durch bewegliche Antriebs- und Kegel- Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste stange! austreten und abhängig von den Mediumsei- Î Nicht ins Joch greifen, solange die pneu- genschaften zu Verletzungen (z. B.
Demontage 11 Demontage Î Bei blockierter Antriebs- und Kegelstan- ge (z. B. durch „Festfressen“ bei längerer Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Nichtbetätigung) Restenergien des An- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- triebs (Federspannung) vor Lösung der führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Blockade abbauen, vgl.
Demontage Vor der Demontage sicherstellen, dass fol- gende Bedingungen erfüllt sind: − Das Stellventil ist außer Betrieb genom- men, vgl. Kap. „Außerbetriebnahme“. 11.1 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen 1. Position des Stellventils unabhängig von seiner Verbindung zur Rohrleitung absi- chern, vgl. Kap. „Lieferung und innerbe- trieblicher Transport“.
4. Die Ware an die auf dem RMA-Schein Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- angegebene Lieferadresse senden. beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Weitere Informationen für die Einsendung 12.1 Geräte an SAMSON von Geräten bzw. Retouren-Abwicklung sind senden auf u www.samsongroup.com >...
Entsorgung 13 Entsorgung Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 5861 13-1...
Zertifikate 14 Zertifikate Folgende Erklärungen und Zertifikate stehen zur Verfügung: − Konformitätserklärung nach Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU, vgl. Seite 14-2 EB 5861 14-1...
Seite 62
Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für elektrische und pneumatische Antriebe/Globe and three-way valves equipped with electric and pneumatic actuators Typ/Type 3213, 3222 (Erz.-Nr./Model No.
Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol-...