30
Instructions
CAPPUCCINATORE CLEANING
PUT CAPPUCCINATORE
HOSE IN THE
CONTAINER
Insert the clean hose directly in the container.
Press the
button to confi rm.
Inserire il tubo pulito direttamente nel contenitore.
Premere il tasto
per confermare.
Den sauberen Schlauch direkt in den Behälter einstecken.
Zur Bestätigung die Taste
drücken.
Insérer le tuyau propre directement dans le récipient.
Appuyer sur la touche
pour confi rmer.
Introducir el tubo limpio directamente en el recipiente.
Pulsar el botón
para confi rmar.
Introduza o tubo limpo directamente no recipiente.
Pressione a tecla
para confi rmar.
CAPPUCCINATORE CLEANING
The machine performs a wash cycle of the Cappuccinatore.
La macchina esegue un ciclo di lavaggio del Cappuccina-
tore.
Die Maschine führt einen Reinigungszyklus des Cappuccina-
tore aus.
La machine eff ectue un cycle de lavage du Cappuccinatore. Remplir le réservoir à eau et
La máquina realiza un ciclo de lavado del Cappuccinatore.
A máquina efectua um ciclo de lavagem do Cappuccina-
tore.
Place an empty container (1l) under the dispensing spout
and press
Porre un contenitore vuoto (1 l) sotto l' e rogatore e premere
per confermare.
Einen leeren Behälter (1 l) unter den Auslauf stellen und zur
Bestätigung
Placer un récipient vide (1 l) sous la buse de distribution et
appuyer sur
Colocar un recipiente vacío (1 l) bajo la salida de café y pulsar
para confi rmar.
Coloque um recipiente vazio (1 l) sob o distribuidor e pres-
sione
CAPPUCCINATORE CLEANING
REFILL
WATER TANK
Fill the water tank and press
Rinse the container and fi ll it with 1/2 l of fresh water and
the
button to confi rm.
insert back the Cappuccinatore hose in it.
Riempire
il
serbatoio
Risciacquare il contenitore e riempirlo con 1/2 litro di ac-
dell'acqua e premere il tasto
qua fresca, quindi reinserirvi il tubo del Cappuccinatore.
per confermare.
Den Wassertank füllen und
Den Behälter ausspülen und mit 1/2 Liter frischem Wasser
zur Bestätigung die Taste
füllen, dann den Schlauch des Cappuccinatore wieder ein-
drücken.
stecken.
Rincer le récipient et le remplir de 1/2 litre d' e au fraîche,
appuyer sur la touche
puis y réinsérer le tuyau du Cappuccinatore.
pour confi rmer.
Llenar el depósito de agua
Enjuagar el recipiente, llenarlo con 1/2 litro de agua fresca y
y pulsar el botón
para
volver a introducir en él el tubo del Cappuccinatore.
confi rmar.
Encha o reservatório da
Enxagúe o recipiente e volte a enchê-lo com 1/2 litro de
água e pressione a tecla
água fresca, depois volte a introduzir o tubo do Cappuc-
para confi rmar.
cinatore.
www.philips.com/support
CAPPUCCINATORE CLEANING
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
DISPENSING SPOUT
to confi rm.
drücken.
pour confi rmer.
para confi rmar.
CAPPUCCINATORE CLEANING
INSERT CAPPUCCINATORE
HOSE IN A CONTAINER
WITH 1/2 L WATER