Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga DUO LINE SNOW FALL Gebrauchsanweisung Seite 41

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUO LINE SNOW FALL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
2. Décrocher la courroie de la poulie du moteur.
3. Enfoncer l'embrayage (13 – fig. 4) pour dégager la
courroie de la grande poulie.
4. Relâcher le levier d'embrayage et tirer la courroie entre
le ressort et la poulie du moteur.
Procéder comme suit pour la courroie d'entraînement des
roues :
1. Appuyer sur la courroie en direction de la poulie
inférieure.
2. En même temps, faire tourner l'arbre du moteur.
3. Retirer la courroie.
Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Vérifier que le
ressort (fig. 13) est en place. À défaut, la marche avant ne
fonctionnera pas.
Régler la courroie d'entraînement de la fraise comme décrit
ci-après.
7.5
RÉGLAGE DES COURROIES
D'ENTRAÎNEMENT
Les courroies d'entraînement des roues ne nécessitent pas de
réglage. La courroie se règle au moyen du ressort (fig. 14).
Régler la courroie d'entraînement de la fraise comme suit :
1. Démonter le carter de courroie en retirant la vis située à
droite et en enfonçant les deux pattes (voir fig. 11).
2. Régler la tension de la courroie à l'aide de la vis (fig. 15)
afin que le ressort (fig. 13) se tende lorsque le levier
d'embrayage (13 – fig. 4) est abaissé à mi-course vers le
guidon.
7.6
REMPLACEMENT DES BOULONS DE
CISAILLEMENT (VOIR FIG. 31)
La fraise est fixée à l'arbre par des boulons spéciaux destinés
à casser si quelque chose se bloque dans le carter de la fraise.
Utiliser exclusivement des pièces d'origine.
L'utilisation d'autres types de boulons pourrait
occasionner des dégâts importants.
1. Arrêter le moteur.
2. Débrancher la bougie.
3. Vérifier que toutes les parties mobiles sont à l'arrêt.
4. Retirer l'objet coincé dans la fraise.
5. Aligner les trous de l'axe et de la fraise.
6. Éliminer les débris de boulon.
7. Installer un nouveau boulon d'origine.
8 REMISAGE
Ne jamais conserver de l'essence ou un chasse-
neige dont le réservoir n'est pas vide à l'intérieur
d'un bâtiment ou dans un endroit où les
émanations sont susceptibles d'entrer en contact
avec une flamme nue, une étincelle, des cigarettes,
etc.
Si le chasse-neige doit être remisé pour plus de 30 jours,
suivre les recommandations suivantes :
1. Vider le réservoir d'essence.
2. Laisser tourner le moteur jusqu'à ce que tout le carburant
soit consommé.
3. Vider le carburateur en appuyant sur la soupape de
vidange (fig. 12). La soupape de vidange est accessible
par le dessous (B, fig. 4).
FRANÇAIS
Vider le réservoir et le carburateur à l'extérieur
lorsque le moteur est froid. Ne pas fumer. Mettre
l'essence récupérée dans un récipient approprié.
4. Remplacer l'huile si la vidange n'a pas été effectuée
depuis plus de 3 mois.
5. Retirer la bougie et verser un peu d'huile moteur (environ
30 ml) dans le cylindre. Tirer lentement le cordon du
démarreur plusieurs fois. Revisser la bougie.
6. Nettoyer complètement le chasse-neige.
7. Lubrifier toutes les pièces. Voir le chapitre GRAISSAGE
ci-dessus.
8. Vérifier l'état du chasse-neige. Réparer si nécessaire.
9. Retoucher les éclats dans la peinture.
10. Mettre de l'antirouille sur le métal à nu.
11. Si possible, remiser le chasse-neige à l'intérieur.
Pour la réparation et l'entretien des machines, s'adresser à un
service agréé. Il utilisera exclusivement des pièces d'origine.
Si vous effectuez vous-même les réparations simples, utilisez
exclusivement des pièces d'origine. Elles s'adaptent
parfaitement et facilitent la tâche.
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre vendeur
et dans les centres de service agréés.
Pour commander les pièces de rechange : mentionner le
modèle, l'année de l'achat, le modèle et le numéro de série.
10 CONDITIONS GÉNÉRALES D'ACHAT
Une garantie totale couvre les défauts matériels et les vices
de fabrication. L'utilisateur est tenu de suivre
scrupuleusement les instructions contenues dans la
documentation fournie.
10.1 PÉRIODE DE GARANTIE
Usage privé : deux ans à partir de la date d'achat.
Usage professionnel : trois mois à partir de la date d'achat.
10.2 EXCEPTIONS
Sont exclus de la garantie les dégâts consécutifs à :
-
la méconnaissance du contenu de la documentation
fournie
-
la négligence
-
un usage ou un assemblage incorrects ou non autorisés
-
l'utilisation d'autres éléments que les pièces d'origine
-
l'utilisation d'accessoires non fournis ou non agréés par
Stiga
Sont également exclues de la garantie :
-
les pièces d'usure telles que courroies d'entraînement,
fraises, pneus, boulons de cisaillement et câbles
-
l'usure normale
-
les moteurs. Ceux-ci sont couverts par la garantie fournie
par leur fabricant et font l'objet de conditions générales
séparées.
L'acquéreur est protégé par les lois nationales de chaque
pays. La présente garantie ne limite en aucun cas les droits
dont il dispose dans le cadre de ces législations.
9 EN CAS DE CASSE
FR
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis