RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
4.16
Montaggio rampe di salita e arresti veicolo
(versioni a pavimento)
Con riferimento alla figura 18:
- Le rampe di salita (1) e gli arresti veicolo (2) possono
essere montati indifferentemente da un lato o dall'altro
secondo le personali esigenze.
4.16
How to install the ramps and wheel stops (floor
version)
Please refer to figure 18:
- The ramps (1) and safety wheel stops (2) can be reversed,
i.e. can be installed on either end of the lift as required.
4.16
Montage der Auffahrrampen und der Fahrzeugan-
schläge (Überflur-Hebebühnen)
Unter Bezugnahme auf die Abbildung 18:
- Die Auffahrrampen (1) und die entsprechenden
Fahrzeuganschläge (2) können je nach persönlichen
Anforderungen sowohl auf einer als auch auf der anderen
Seite montiert werden.
4.16
Montage des rampes d'accès et arrêts de
véhicule (versions au sol)
Avec référence à la figure 18:
- Les rampes d'accès (1) et les arrêts de véhicule (2)
peuvent être montés indifféremment sur un côté ou sur
l'autre, suivant les exigences personnelles.
4.16
Montaje rampas de subida y bloqueo vehículos
(elevadores en el suelo)
Referencia figura 18:
- Las rampas de subida (1) y los bloqueos vehículo (2)
pueden montarse indiferentemente en un lado o en el
otro según las exigencias personales.
2
4
7
58
3
6
FIGURA 18
0700-M001-0
- Montare le rampe di salita (1)
bloccandoli con gli anelli di arresto.
- Montare gli arresti anteriori (2) mediante le viti (6), le
rondelle (7), i dadi (4).
- Fix the ramps (1) with the pins (3) and lock them with the
stop rings.
- Install the front wheel stops (2) using the screws (6), the
washers (7) and the nuts (4).
- Die Auffahrrampen (1) anhand der Bolzen (3) montieren
und diese dann mit den Sprengringen blockieren.
- Die vorderen Fahrzeuganschläge (2) mit den Schrauben
(6), den Zwischenlegscheiben (7) und den Muttern (4)
montieren.
- Assembler les rampes d'accès (1) en utilisant les axes
(3) et les bloquer avec les bagues d'arrêt.
- Assembler les arrêts avant (2) avec les vis (6), les rondelles
(7), les écrous (4).
- Montar las rampas de subida (1) por medio de los pernos
(3) y ajustar con los anillos de bloqueo.
- Montar los topes delanteros (2) por medio de los tornillos
(6), las arandelas (7), las tuercas (4).
RAV4405-RAV4501-RAV4650-RAV4800
mediante i perni (3)
1
RAV4300-RAV4350-RAV4351
RAV4355-RAV4400-RAV4401