MIDI ist ein international anerkannter Standard für den Austausch von Spielinformationen zwischen elektronischen Musikinstrumenten und Computern. In der unten stehenden Abbildung wird z. B. durch das A-88 ein MIDI-Signal übertragen, das die Bedeutung hat: „auf dem MIDI-Keyboard wurde die ‚C‘-Taste angeschlagen“, und dieses Signal wird vom Software-Soundmodul des Computers empfangen, das dann den Ton „C“...
Wenden Sie sich Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Gerätes bezüglich jeglicher Reparaturen an Ihren mit einem Keyboard-Ständer Fachhändler, ein Roland Service Center in Beachten Sie bitte sorgfältig Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten die Aufbauanweisungen dieser Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite Bedienungsanleitung, wenn Sie das Gerät...
Seite 4
Sie es von der Stromversorgung, und Verwenden Sie nur den dem Gerät benachrichtigen Sie Ihren Roland- beigefügten Netzadapter. Achten Sie Vertragspartner bzw. Ihr Roland Service immer auf eine stabile Stromversorgung Center, wenn:: (siehe Aufschrift auf dem Netzadapter). Das Netzkabel beschädigt ist...
Seite 5
SICHERHEITSHINWEISE Warnung Warnung Sicherer Umgang mit Kabeln Aufstellen an gut belüftetem Ort Das Produkt und das Netzteil müssen Sorgen Sie dafür, dass sich die Kabel immer so aufgestellt bzw. verlegt und Leitungen nicht verdrehen oder werden, dass eine ausreichende Lüftung verheddern.
Wichtige Hinweise Stromversorgung Wenn das Gerät bei einem Transport aus kalter/ trockener Umgebung in eine feucht-warme Umgebung gelangt, können sich Wassertröpfchen Schließen Sie das Instrument niemals an eine (Kondensation) im Geräteinneren bilden. Es Steckdose an, die auch Geräte speist, die mit können Schäden oder Fehlfunktionen auftreten, einem Wechselrichter arbeiten (z.B.
Genehmigung der Microsoft Corporation. Achten Sie auf eine vernünftige Lautstärke. Roland, SuperNATURAL sind eingetragene Marken oder Marken der Roland Corporation in den USA Das Geräusch beim Drücken der Tasten und die und/oder anderen Ländern. dabei entstehenden Schwingungen können sich durch Wände und Decken übertragen, wodurch...
Eigenschaften der Ivory Feel-Klaviatur Hochwertige akustische Klaviere besitzen weiße Tasten aus Elfenbein und schwarze Tasten aus Ebenholz. Die “Ivory Feel”-Klaviatur von Roland nutzt die neuesten Technologien der Klaviatur- Produktion, um das Spielgefühl akustischer Klaviere naturgetreu zu reproduzieren, und besitzt folgende Eigenschaften: Gri ge Ober äche der Tasten mit sehr gutem Spielgefühl.
Aufstellen des A-88 Wenn Sie das A-88 mit einem Keyboard-Ständer aufbauen wollen, benutzen Sie bitte den Roland KS-12 oder KS-18Z. Stellen Sie das A-88 wie folgt auf. Achten Sie darauf, sich beim Aufstellen nicht die Finger einzuklemmen. KS-12 Passen Sie die Ständerbreite so an, dass die vorderen Gum- mifüße in die entsprechenden...
S. 43 Umschalten der Funktion des [C2]-Reglers im SuperNATURAL-Modus Ändern der Einstellungen S. 42 (SNSETTING) für das A-88 Ändern der Richtung von Werterhöhungen für Regler, D-BEAM-Controller, S. 46 Taster und Pedale (CTRL DIR) Auswählen des speziellen oder des allgemeinen Treibers S.
Beschreibung und Ausführung der Bedienvorgänge Drücken Sie den [FUNCTION]- Spielen Sie die Taste mit der Taster. Bezeichnung “PRGM CHANGE”. 0–9 0–9 Wert Wert 1–128 1–128 Spielen Sie die Taste mit der Spielen Sie die Taste mit der Bezeichnung “NUMERIC ENTRY”. Bezeichnung “ENTER”.
Inhalt der Verpackung Vergewissern Sie sich nach dem Ö nen der Verpackung, dass alle Teile vorhanden sind. (Falls Zubehörteile fehlen, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Roland-Vertragspartner auf, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.) A-88 Netzteil Spezielles Netzteil für den Betrieb des Bitte benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil, USB- A-88.
Leuchtet, wenn das Gerät Leuchtet, wenn das Gerät ein/aus. eingeschaltet ist. eingeschaltet ist. * Laut Vorgabe schaltet sich das A-88, wenn es nicht am Computer betrieben wird, automatisch aus, wenn Sie Regler [C1][C2] Regler [C1][C2] es länger als vier Stunden nicht bedienen.
[DUAL/SPLIT] [LOWER] [UPPER]-Taster Die Modi der Taster erlauben Ihnen zwei (Layer-)Sounds gleichzeitig zu spielen (Dual) oder zwei unterschiedliche Sounds dem linken und rechten Bereich der Tastatur (Split), welche an einer bestimmten Taste unterteilt wird, zuzuweisen. (S. 30). Anzeige des DUAL/SPLIT-Status Status Tasterbeleuchtung Tastatur-Bereich...
Bedienober äche und Anschlüsse Die Rückseite [POWER SOURCE]-Schalter, DC IN-Buchse Dieser Schalter bestimmt, ob das A-88 über USB-Bus-Power (USB) oder über den AC-Adapter (Netzteil) mit Strom versorgt wird. Einstellung Beschreibung Das A-88 wird über USB-Bus-Power betrieben, Anschluss des Netzteiles ist nicht erforderlich.
Mac OS X Hinweis Schließen Sie das A-88 erst an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Ein „Treiber“ ist eine Software zur Übertragung von Daten zwischen dem A-88 und der Anwendungssoftware, die auf Ihrem Computer ausgeführt wird, wenn Ihr Computer und das A-88 verbunden sind.
Seite 18
Rückseite des A-88 Rückseite des A-88 angezeigt wird, schließen Sie das USB-Kabel Kabel des A-88 an den Computer an und schalten Sie das Gerät mittels [POWER]-Schalter an. * Drehen Sie die Lautstärke der Peripheriegeräte räte herunter, bevor Sie das USB-Kabel anschließen.
Installieren des Treibers Windows 7/Windows Vista Wenn „Die Installation wurde abgeschlossen.“ angezeigt wird, klicken Sie auf [Schließen]. Schließen Sie das Dialogfenster „A-Serie Treiber-Setup“. Wird das Dialogfenster „Geänderte Systemeinstellungen“ angezeigt, klicken Sie auf [Ja], um Windows neu zu starten. Seite 23 Windows XP Wenn ein Dialogfenster erscheint, in dem Sie gefragt werden, ob Sie eine Verbindung zu...
Seite 20
Der Neustart Ihres Computers kann eine Weile dauern. Nach dem Neustart schließen Sie A-88 Rückseite das USB-Kabel des A-88 an den Mac an und betätigen Sie den [POWER]- Schalter. * Drehen Sie die Lautstärke der Peripheriegeräte herunter, bevor Sie das USB-Kabel anschließen.
Seite 21
Dialogfenster „Audio MIDI-Setup“ angezeigt wird. Falls „A-Serie Keyboard“ nicht bzw. in Grau angezeigt wird, wurde das A-88 nicht richtig erkannt. Klicken Sie auf [Neu suchen]. Ziehen Sie außerdem das USB-Kabel des A-88 ab, und schließen Sie es wieder an. Klicken Sie zweimal auf [Gerät hinzufügen].
Seite 22
Installieren des Treibers Ziehen und verbinden Sie die Richtungspfeile (die für die Eingabe-/ Ausgabe-Anschlüsse der einzelnen Geräte stehen) des [A-Series Keyboard] und jedes hinzugefügten [Neuen Gerätes], so dass diese wie in der Abbildung gezeigt verbunden sind. Schließen Sie das Fenster „MIDI Studio“ bzw. das Dialogfenster „Audio MIDI- Setup“.
Installieren des Treibers Überprüfen, ob ein Sound zu hören ist Überprüfen Sie nach der Installation des Treibers, ob der Treiber korrekt installiert wurde. Die folgende Beschreibung verwendet SONAR LE als Beispiel für Windows und GarageBand als Beispiel für Mac OS X. Prüfen mit einem SONAR Soft Synth (Windows Das folgende Beispiel verwendet einen Plug-In-Synthesizer, der mit SONAR LE geliefert wird.
Weisen Sie im Bildschirm „Neues Projekt“ einen Namen zu, und klicken Sie auf [Anlegen]. Spielen Sie auf der Tastatur des A-88. Wenn Sie den Grand Piano-Klang hören, welcher der Spur in GarageBand zugewiesen ist, wurde das A-88 richtig am Computer angeschlossen.
MIDI- und Audio-Ein-/Ausgänge vornehmen. Stellen Sie die MIDI-Ein-/Ausgabe wie folgt ein: Eingabegerät Ausgabegerät A-Serien-Keyboard A-Serien-Keyboard MIDI OUT MIDI-Signal uss In der folgenden Abbildung ist der MIDI-Signal uss dargestellt. PC/Mac A-88 MIDI MIDI OUT-Gerät A-Series Keyboard MIDI OUT MIDI IN-Gerät A-88 A-Series Keyboard KEYBOARD...
Die Betriebsmodi Umschalten des Betriebsmodus Das A-88 bietet vier Modi. Nach dem Einschalten startet das A-88 automatisch im PLAY-Modus. Sie können den Betriebsmodus umschalten, indem Sie die folgenden Tasten drücken. PLAY Modus Seite 26 oder nach Abschluss der Einstellungen SuperNATURAL Modus...
Betriebssystem bereitgestellt wird, verwendet werden soll. Verändern der Auto Einstellung, wann sich das Gerät nach einer de nierten Zeit S. 42 OFF-Einstellugen selbständig ausschaltet. Wiederherstellen der Sie können alle Einstellungen des A-88 auf die Werkseinstellungen S. 47 Werkseinstellungen zurücksetzen.
Der SuperNATURAL-Modus Was ist der SuperNATURAL-Modus? In diesem Modus können Sie ein SuperNATURAL-Soundmodul steuern. Sie können das SuperNATURAL-Soundmodul steuern, das über ein MIDI-Kabel am A-88 angeschlossen ist. Die SuperNATURAL Tones Die SuperNATURAL-Sounds bieten eine bisher nicht erreichte Qualität für authentische Klänge und deren Ausdrucksmöglichkeiten.
In diesem Modus können Sie ein Videogerät, das MIDI Visual Control (MVC) unterstützt, steuern. Sie können Bilder auf dem Visual Control-Gerät, das an das A-88 über ein MIDI-Kabel angeschlossen ist, steuern. Wenn Sie den MIDI Visual Control-Modus auswählen und auf der Tastatur des A-88, spielen, werden die Bilder synchron mit Ihrem Spiel gesteuert.
Spielen von zwei Parts Zwei Parts (LOWER, UPPER) Das A-88 speichert die Tatastur-Einstellungen für die zwei Parts: LOWER und UPPER. Die Tastatur-Einstellungen umfassen den MIDI-Kanal, Bank-Select, Programm-Nummer und Octave Shift. Diese Einstellungen werden individuell für den UPPER- und LOWER-Part gespeichert. Wenn die [DUAL / SPLIT]-Taste deaktiviert ist, können Sie entweder den einen oder den anderen Part nutzen.
Spielen von zwei Parts Spielen mit zwei Klängen gleichzeitig (Dual-Modus) Sie können im A-88 zwei Klänge gleichzeitig übereinander legen und spielen, jeweils einer ist dem UPPER- bzw. dem LOWER-Part zugeordnet. Spielen von zwei unterschiedlichen Klängen im linken und rechten Tastaturbereich (Split-Modus) Sie können die Tastatur an einer bestimmten Taste in zwei Bereiche aufteilen.
Wählen Sie einen Sound aus (S. 32). Spielen Sie auf der Tastatur. Wenn Sie auf der Tastatur spielen, werden MIDI-Nachrichten gesendet. * Da das A-88 selbst keinen integrierten Klangerzeuger enthält, können Sie das A-88 nicht allein spielen. Einstellen des MIDI-Sendekanals (MIDI CHANNEL) Zum Spielen von Sounds mit dem MIDI-Soundmodul muss der MIDI-Sendekanal des A-88 auf den MIDI-Empfangskanal Ihres MIDI-Soundmoduls eingestellt sein.
Spielen HINWEIS Sie können die Funktionen ändern, die den Tastern [S1] [S2] zugewiesen sind. Näheres nden Sie unter„Zuweisen von Funktionen zu Reglern, Tastern und Buchsen“ (S. 43). Um Sounds von einer anderen Bank auszuwählen, senden Sie eine Bank-Select-Meldung und dann eine Programmwechselmeldung. * Einfaches Senden einer Bank-Select-Meldung verändert den Sound nicht.
Spielen Senden einer Programnummer (PRGM CHANGE) 0–9 Siehe S. 12. Wert 0–127 Verschieben der Tonlage der Tastatur Ändern der Oktave (Octave Shift) Wenn die [TRANSPOSE]-Taste nicht leuchtet, können Sie mit den Tasten [+] [–] die Tonlage der Tastatur anheben oder senken (Octave Shift). Sie können diese Einstellung in einem Bereich von -4 bis 5 Oktaven ändern.
Spielen Verändern des Sounds mit dem Hebel Ändern der Tonhöhe einer klingenden Note (Pitch Bend) Durch Bewegen des [Pitch Bend/Modulation]-Hebels nach links oder rechts werden Pitch-Bend- Meldungen gesendet, die kontinuierliche Tonhöhenänderungen bewirken. * Der Bereich der Tonhöhenänderung („Bend Range“) hängt von der Einstellung Ihres Soundmoduls ab.
Spielen Verändern des Sounds mit dem D-BEAM-Controller Sie können das D-BEAM-Controller betätigen, indem Sie einfach Ihre Hand darüber bewegen. Durch Zuweisen verschiedener Funktionen können Sie den Sound auf verschiedene Arten steuern. Drücken Sie die D-BEAM [PITCH]-, [VOL]- oder [ASSIGN]-Taster, um das D-BEAM- Bedienelement wieder einzuschalten.
Spielen Verändern des Sounds mit den Reglern Sie können den Sound durch Drehen der Regler [C1] [C2] verändern. Regler Funktion [C1]-Regler Sendet eine Cuto -Meldung (CC#74). [C2]-Regler Sendet eine Resonance-Meldung (CC#71). * Der angewendete E ekt ist abhängig vom Soundmodul. Nähere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Soundmoduls.
Spielen Verändern des Sounds mit den Pedalen Das A-88 unterstützt die Verwendung des mitgelieferten Dämpferpedals, einer Pedaleinheit (RPU-3; separat erhältlich), eines Expression-Pedals (EV-5, EV-7; separat erhältlich) und eines Fußschalters (DP-Serie, separat erhältlich ). Buchse Funktion Beschreibung Mit diesem Pedal können die gespielten Noten gehalten...
Aftertouch ist eine Funktion, mit der der Sound durch zusätzlichen Druck, der nach dem Anschlagen einer Note auf die Taste ausgeübt wird, verändert wird. Auf dem A-88 wird der Sound durch nachträgliches Drücken einer Taste nach dem Anschlagen einer Note nicht verändert. Aftertouch-Meldungen werden gesendet, wenn Sie den [ASSIGN]- Taster einschalten und Ihre Hand über dem D-BEAM-Controller bewegen.
Die A-88-Einstellungen Zum Ändern der Einstellungen für das A-88 müssen Sie in den FUNCTION-Modus wechseln. Parameter Voreinstellung Beschreibung Seite Wenn Sie auf der Tastatur des A-88 spielen, enthält die gesendete Notenmeldung einen Velocity-Wert (Lautstärkedaten), der der Stärke Ihres Anschlags VELO CURVE MEDIUM S.
Die A-88-Einstellungen Ändern der Anschlagdynamik (VELO CURVE) 0–4 Wert 0–4 Näheres zu diesem Wert nden Sie auf S. 12. *Werte außerhalb des zulässigen Bereichs (5–) werden nicht eingegeben Wert Einstellung Beschreibung SUPER LIGHT Diese Einstellung erzeugt den leichtesten Tastenanschlag, noch sensibler als LIGHT.
Energiesparfunktion (Auto O ) WARNUNG Laut Vorgabe schaltet sich das A-88 automatisch nach vier Stunden bei Inaktivität aus, wenn es nicht an einem Computer angeschlossen ist (bei unveränderten Werkseinstellungen). Um zu verhindern, dass sich das Instrument automatisch ausschaltet, müssen Sie den “Auto O ”-Parameter auf “OFF”...
Die A-88-Einstellungen Zuweisen von Funktionen zu Reglern, Tasten und Buchsen Zuweisen einer Programmwechselmeldung (PRGM CHANGE) Tasten [S1] [S2] Einen Taster drücken Taste Funktion [S1]-Taster Verringern der Programnummer [S2]-Taster Erhöhen der Programnummer Andere Bedienelemente Ein Bedienelement betätigen Zuweisen von Aftertouch Ein Bedienelement betätigen...
Die A-88-Einstellungen Zuweisen einer Control Change-Nummer (CC#) Tasten [S1] [S2] Tasterfunktion 0–9 Einen Taster betätigen Schalterfunktion Wert 0–127 Näheres zu diesem Wert nden Sie auf S. 12. Taste Tasten [S1][S2] [+]-Taste Die Taste sendet bei jedem Drücken abwechselnd ON (127) und OFF (0) (Schalterfunktion).
Der vom Betriebssystem bereitgestellte allgemeine Treiber wird [–]-Taste GENERIC verwendet. Dies ist praktisch, wenn der spezielle Roland-Treiber nicht zur Verfügung steht oder nicht installiert werden kann. * Ziehen Sie nach dem Ändern der Einstellung das USB-Kabel vom Gerät ab, und schließen Sie es...
Die A-88-Einstellungen Wiederherstellen der Pedalbuchsen-Zuordnungen auf die Werkseinstellungen Im Folgenden erfahren Sie, wie die zugeordneten Funktionen des Halte-Pedals und der FC1- und FC2-Buchsen auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Wert Siehe S. 12. Wiederherstellen der Werkseinstellungen (FACT RESET)
Probleme. Wenn Sie die Lösung eines Problems nicht in diesem Kapitel nden, lesen Sie den Support-Abschnitt auf unserer Website. Wenn Sie das Problem immer noch nicht beheben können, nden Sie Kontaktinformationen am Ende dieser Anleitung. Support-Website von Roland: http://www.roland.com/ Probleme bei der Installation des Treibers Problem Überprüfung...
Mögliche Fehlerursachen Probleme bei Verwendung des Gerätes Problem Überprüfung Lösung Beim Betrieb mit dem Netzteil müssen Sie Wurde der [POWER SOURCE]-Schalter richtig den [POWER SOURCE]-Schalter auf “AC eingestellt? ADAPTOR”-Position einstellen. (S. 16). Gerät lässt sich Stellen Sie sicher, dass das Netzteil und nicht einschalten Netzkabel richtig angeschlossen sind (S.
Seite 50
Lösung Wurde der Treiber installiert? Installieren Sie den Treiber (S. 17). Wurden das Ein- und Ausgabegerät der Wählen Sie das A-88 als Ein- und Ausgabe- Software kon guriert? gerät (S. 23). Achten Sie darauf, dass das Gerät richtig am Computer angeschlossen ist.
Seite 51
Mögliche Fehlerursachen Problem Überprüfung Lösung Beenden Sie Programme, die Sie nicht Werden mehrere Programme ausgeführt? verwenden. Führen Sie ein Windows-Update bzw. ein Ist Ihre Systemsoftware auf dem neuesten Microsoft-Update durch, und stellen Sie Stand? sicher, dass Ihre Systemsoftware auf dem neuesten Stand ist.
Mögliche Fehlerursachen Änderung der Computereinstellungen, um Probleme zu vermeiden Durch Ändern dieser Computereinstellungen können die in „Probleme bei der Installation des Treibers” (S. 48) und „Probleme bei Verwendung des Gerätes” (S. 49) beschriebenen Probleme vermieden werden. Einstellung der Treibersignaturoptionen (Windows XP) Wenn „Treibersignaturoptionen“...
Seite 53
Mögliche Fehlerursachen Klicken Sie in der Registerkarte [Erweiterte Einstellungen] der „Energieoptionen“ auf das Symbol [+] neben „Festplatte“, und klicken Sie dann auf das Symbol [+] neben „Festplatte ausschalten nach“. Klicken Sie auf [Einstellung], klicken Sie auf den Abwärtspfeil, und wählen Sie [Nie]. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster „Energieoptionen“...
Mögliche Fehlerursachen Treiber neu installieren Falls bei der Treiberinstallation Probleme auftreten, gehen Sie wie folgt vor, und installieren Sie den Treiber erneut. Löschen Sie den Treiber. Installieren Sie den Treiber erneut wie in „Treiberinstallation“ (S. 17) beschrieben. Löschen des Treibers Wenn der Computer das Gerät nicht richtig erkennt, gehen Sie wie folgt vor, um den Treiber zu löschen, und installieren Sie den Treiber dann erneut wie in „Treiberinstallation”...
Mögliche Fehlerursachen Mac OS X Das Gerät darf nicht am Mac angeschlossen sein, wenn Sie den Computer starten. Ziehen Sie alle USB-Kabel mit Ausnahme der USB-Tastatur und/oder der USB-Maus (falls verwendet) von Ihrem Computer ab. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das DVD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Doppelklicken Sie im [MacDriver]-Ordner auf der mitgelieferten CD-ROM auf [Deinstallationsprogramm].