Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 884

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SYSTEME DU CAPTEUR DE POSITION DE PAPILLON DES GAZ
a
1
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
8.
Start the engine.
9.
Adjust:
• Throttle position sensor out-
put voltage
Adjustment steps:
Adjust the installation angle of the
throttle position sensor 1 to
obtain the specified output volt-
age.
NOTE:
Measure the output voltage accu-
rately with a digital electronic volt-
meter that gives an easy reading
of a small voltage.
Throttle
position
sensor output
voltage
0.58 ~ 0.78 V
10. Put the aligning marks a on the
throttle position sensor and car-
buretor.
11. Stop the engine.
12. Remove the carburetor.
13. Tighten:
• Screw
(throttle position sensor) 1
NOTE:
Tighten the screw (throttle position
sensor) using the T25 bit.
14. Install the carburetor.
7 - 63
8.
Mettre le moteur en marche.
9.
Régler:
• Tension de sortie du capteur de
position de papillon des gaz
Étapes du réglage:
Régler l'angle de montage du capteur
de position de papillon des gaz 1 de
manière à obtenir la tension de sortie
spécifiée.
N.B.:
Mesurer avec précision la tension de
sortie à l'aide d'un voltmètre électro-
nique permettant une lecture facile
des faibles tensions.
Tension de sor-
Tester
tie du capteur
selector
de position de
position
papillon des gaz
DCV
0,58 à 0,78 V
10. Placer les repères d'alignement a
sur le capteur de position du
papillon et le carburateur.
11. Arrêter le moteur.
12. Déposer le carburateur.
13. Serrer:
• Vis
(capteur de position de papillon
des gaz) 1
N.B.:
Serrer la vis (capteur de position de
papillon des gaz) à l'aide de la mèche
T25.
14. Monter le carburateur.
+
ELEC
Position du
sélecteur du
multimètre
DCV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fw

Inhaltsverzeichnis