6. Tubo de arrefecimento e tubo de dre-
PR
nagem
6. Tubo di raffreddamento e tubo di dre-
I
naggio
6.3. Tubagem de refrigerante
1) Unidade interior
1.3. Ligação da tubagem de refrigerante
1.
Retire o parafuso da pega da grelha de admissão de ar e retire a
grelha, puxando-a para cima e para a frente.
2.
Retire o parafuso de derivação que segura o suporte do tubo e retire
o suporte.
a Grelha de admissão de ar
b Suporte do tubo
c Gancho
d Painel lateral
e Parafuso
f Parafuso de derivação 4 × 10
•
Terminado este trabalho, monte sempre a unidade.
•
Para montagem, pendure os ganchos da grelha de admissão de ar
c nos furos dos lados dos painéis.
6.3. Tubazione del refrigerante
1) Sezione interna
1.3. Connessione della tubazione del refrigerante
1.
Rimuovere la vite della griglia di ingresso dell'aria e rimuovere poi la
griglia stessa tirandola verso l'alto e verso il basso.
2.
Rimuovere la vite di maschiatura che tiene bloccato il supporto del
tubo e rimuovere poi il supporto stesso.
a Griglia d'ingresso dell'aria
b Supporto del tubo
c Supporto di sospensione
d Pannello laterale
e Vite
f Vite di maschiatura 4 × 10
•
Una volta completato questo lavoro, rimontare l'unità.
•
Durante l'operazione di rimontaggio, sospendere i supporti della gri-
glia di ingresso c ai fori sui lati dei pannelli.
6. Tubo del refrigerante y tubo de dre-
ES
naje
6.3. Tubos de refrigerante
1) Unidad interior
1.3. Conexión de tubos refrigerante
1.
Extraiga los tornillos de la rejilla de entrada de aire y saque la rejilla
tirando hacia afuera.
2.
Extraiga el tornillo tirafondos que aguante el soporte de la tubería y
extraiga el soporte de tubería.
a Rejilla de entrada de aire
b Soporte de tubería
c Colgador
d Panel lateral
e Tornillos
f tornillos tirafondos 4 × 10
•
Una vez acabado este trabajo vuelva a ensamblar la unidad.
Al ensamblarla enganche los soportes de la rejilla de toma de aire c
•
y en los orificios en los lados de los paneles.
6
63